Sanyo DP42840, DP46840 manual Mesures DE Sécurité, Information FCC

Page 36

MESURES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT: Afin d’éviter les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ni à l’humidité.

Afin d’éviter les risques de choc électrique, n’enlevez pas le panneau arrière. L’appareil est entièrement transistorisé et ne contient aucune pièce remplaçable ou réparable par l’utilisateur. En cas de problème, confiez l’appareil à un réparateur qualifié.

Le téléviseur est muni d’un cordon d’alimenta- tion CA à fiche polarisée dont une lame est plus large que l’autre. MISE EN GARDE : pour éviter le risque de choc électrique, faites correspondre la lame large de la fiche à la fente large de la prise, puis enfichez à fond. Ceci est une mesure de sécurité conçue pour ne brancher la fiche que d’une seule façon sur une prise électrique.

Lorsque vous utilisez le téléviseur avec des jeux vidéo, ne saturez pas la luminosité ni le contraste.

Avec le temps, ceci pourrait causer l’impression permanente de l’image du champ de jeu sur l’écran. Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. Il risquerait de tomber, de s’endommager et d’entraîner de graves blessures.

Utilisez uniquement un chariot, une table ou un support recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lors de son installation, suivez les

instructions du fabricant et utilisez les acces- soires d’installation recommandés. Prenez garde lorsque vous déplacez le téléviseur s’il se trouve sur un chariot. Des arrêts brutaux, une force excessive et des surfaces inégales peuvent ren- verser le chariot et l’appareil.

L’appareil ne doit pas être exposé aux écoule- ments ou aux éclaboussures et aucun objet ne contenant de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’objet.

La prise du secteur est utilisé pour déconnecter le système. La prise du secteur ne doit pas être obstruée ou doit être facilement accessible pendant son utilisation. Pour être complètement déconnecté de l’alimentation d’entrée, la prise doit être débranchée du secteur.

Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le.

INFORMATION FCC

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites fixées pour un appareil de Classe B, selon la Partie 15 du règlement FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre des interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio et s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux com- munications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne soit créée suivant le type d’in- stallation. Si cet équipement vient à générer une interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision, qui peut être mise en évidence en allumant et en éteignant l’appareil, on recommandera à l’utilisateur d’essayer de corriger cette interférence au moyen d’une ou plusieurs méthodes :

-en réorientant ou en déplaçant l’antenne réceptrice.

-en augmentant la distance entre l’équipement et le récepteur.

-en connectant l’équipement à une prise d’un circuit électrique différent de celui sur lequel est connecté le récepteur.

-en demandant l’aide d’un vendeur ou d’un technicien de radio et télévision expérimenté.

PRÉCAUTION : Le règlement FCC avertit que des modifications inadéquates ou non autorisées sur cette unité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur pour opérer l’unité.

36

Besoin d’aide?

www.sanyoctv.com

1-800-877-5032

Image 36
Contents Page Important Safety Instructions FCC Information TrademarksContents SpecificationsHandling Precautions Protecting the LCD ScreenBattery Installation Antenna Connection for OFF-AIR Signals or CablePositioning the LCD Hdtv Getting StartedHdmi INPUT1, INPUT2, & INPUT3 OptimumStandard Definition High Definition Audio / Video Connections Initial Channel Search AV Input SelectionRemote Control Operation ON-SCREEN Menu Operation Channel Setting Input SettingChannel Search Channel Scan MemoryON-SCREEN Menu Operation Setup Clock timer Light sensorHdmi Linking Xacti-LINKAdjusting the V-CHIP Ratings Advanced V-CHIP System RRT5More Information Manual Picture Settings Adjusting a Picture SettingManual Sound Settings Adjusting a Sound SettingPC Input Hdtv BackUsing the Photo Viewer USB InputSlide Show Jpeg Viewer USB MenuONE-YEAR Limited Parts and Labor Warranty Warranty ApplicationHOW to Make a Claim Under this Warranty ObligationsPrecaución Riesgo DE Choque Eléctrico ¡NO AbrirInformación FCC Marcas RegistradasContenido EspecificacionesProteger LA Pantalla LCD Precauciones DE ManejoColocando LA Hdtv DE LCD Para ComenzarInstalación DE Baterías Conexión DE Antena Para Señales DE Aire O CableOperación DEL Control Remoto ¿Necesita ayuda?Referencia DE Entradas Y Salidas Conexiones DE Audio Y Video Búsqueda DE Canales Inicial Selección DE Entrada AVOperación DEL Menú EN Pantalla Establecer CanalesBúsqueda de canales Memoria de CanalesConfiguración de Video Lenguaje del MenúSubtítulos Digitales Ahorrador de EnergíaAdjusting the V-CHIP Settings MÁS InformaciónSistema Avanzado V-CHIP RRT5 Reloj Temporizador Sensor de luzEnlace Hdmi Configuración Manual DE Imagen Ajustes a LOS Parámetros DE ImagenValores personalizados Configuración Manual DE Sonido Ajustes a LOS Parámetros DE SonidoDinámico, Tenue, Estándar Valores predeterminados Entrada USB Reproductor DE ImágenesFuncionamiento Presentación DE DiapositivasConexiones Y Configuracion DE PC Configuración de PCGarantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE Obra Aplicación DE LA GarantíaObligaciones Cómo Hacer UN Reclamo Bajo Esta GarantíaMesures DE Sécurité Information FCCLisez attentivement le présent manuel et conservez-le Marques DE Commerce Fiche TechniqueGuide V Surveillance Parentale Alimentation AC 120V, 60Hz Consommation PoidsTable DES Matières Pour CommencerPlacer LA Tvhd ACL Pour CommencerPlacez LES Piles OptionalConnecteurs DU Panneau Arrière Entrée pour PC et stéréo audio miniEntrée Hdmi 1, 2 Pour Commencer Branchements DE Audio VideoRECH. DE Chaînes Initiale Sélection Dentrée AVUtilisation DE LA Télécommande Touches NUMÉRICAS-Entrer une chaîne directementConfiguration d’entrée Fonctionnement DU Menu À Lécran Établir ChaînesRecherche de chaînes Mémoire de chaînesConfiguration Vidéo Fonctionnement DU Menu À LécranLangue du menu Sous-titrage digitalFonctionnement DU Menu À Lécran Configuration Temporisateur dhorlogeCapteur de lumiére Liaison HdmiRéglages Manuels DE L’IMAGE Ajustement DE Paramètres D’IMAGEFonctionnement DU Menu À Lécran SON Réglages Manuels DU SONAjustement DE Paramètres DE SON Entrée USB Lecteur DES PhotosUtilisation DU Lecteur DE Photos Ajustement PrésentationBranchements ET Configuration DU PC Configuration du PCGarantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D Œuvre Pour attention au client, appelez gratuitement à