Memorex MT2028D-BLK manual Importantes Medidas DE Seguridad Continúa

Page 45
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN:PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O TAPA POSTERIOR). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. REMITA LAS REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. (Esta etiqueta con marca de alerta y clasificación se encuentra en el gabinete inferior de la unidad.)

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD (CONTINÚA)

El símbolo de la flecha con forma de rayo adentro de un triángulo está hecho para alertar al usuario de la presencia de cables sin aislar de “voltaje peligroso” en el interior del gabinete, el cual puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero es para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento en el manual que acompaña al aparato.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGAESTE PRODUCTOA LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, ALINEE LA CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INTRODÚZCALA POR COMPLETO.

Antes de usar este aparato asegúrese de leer bien todos los puntos de este manual de operaciones. Una vez leído, consérvelo a la mano para usarlo como referencia en el futuro. Tenga especial cuidado al seguir las advertencias indicadas en la unidad, así como las que aparecen en el manual de instrucciones.

1. Lea el instructivo.

Usted deberá leer todo el instructivo de seguridad y funcionamiento antes de operar su equipo.

2. Conserve el instructivo

Conserve el instructivo para futura referencia.

3. Siga las medidas de seguridad

Las medidas de seguridad y funcionamiento deberán seguirse al pie de la letra.

4. Siga las instrucciones

Siga todas las instrucciones sobre el funcionamiento de la unidad.

5. Limpieza

Desenchufe la unidad antes de limpiarla. Nunca use líquidos de limpieza químicos, ni aerosoles. Use un paño seco y suave.

6. Auxiliares

Nunca use ningún aparato auxiliar que no haya sido recomendado por el fabricante.

7. Evite lugares cerca del agua o muy húmedos.

Nunca use su unidad cerca del agua. Por ejemplo, cerca de una bañera o lavamanos, lavadero de cocina o lavandería, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o lugares similares.

8. Accesorios

Coloque la unidad en una mesa, soporte o repisa estables, donde no hay vibración. Cuando coloque la unidad en un carro o estante, asegúrese de seguir las recomendaciones indicadas en este manual.

8A.La combinación de aparato y carro deberá ser movida con cuidado. Las paradas bruscas, fuerza excesiva y las superficies irregulares podrán hacer que el aparato y el carro se vuelquen.

9. No permita la entrada de objetos o líquidos dentro de la unidad

Nunca introduzca un objeto metálico en la unidad, ni ponga nada que contenga líquidos cerca de ella. La unidad no deberá ser instalada en un mueble empotrado, como una repisa para libros, un estante o donde la presencia de cortinas o mobiliario obstruya las aberturas de ventilación.

10. Suministro de energía

Esta unidad solo deberá operarse con la electricidad que aparece en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de energía que hay en su casa, consulte a su distribuidor o compañía de electricidad de su localidad. Para aquellos productos que funcionan con baterías, u otras fuentes, consulte el instructivo de funcionamiento.

11. Polarización

Esta unidad está equipada con un cable eléctrico polarizado (el enchufe cuenta con una clavija más ancha que la otra). Dicho enchufe sólo puede ser insertado en el contacto eléctrico en una sola dirección. Eso se hace como medida de seguridad. Si no pudiera insertar la clavija completamente en el contacto eléctrico, vuelva a intentarlo invirtiendo la clavija. Si aun así no puede insertar el enchufe, comuníquese con un electricista para que reemplace su contacto eléctrico obsoleto. No modifique las características de seguridad de la clavija polarizada.

12. Protección del cable eléctrico

Asegúrese de que el cable nunca se encuentre en el camino donde pasan las personas, y de no colocar nada sobre él que lo pueda pinchar o recalentar (como puede suceder con un calentador, por ejemplo). Nunca agarre el cable con las manos mojadas, y asegúrese de agarrar el cuerpo del enchufe (nunca tire del cable), tanto para conectarlo como para desconectarlo.

13. Relámpagos

Para proteger su unidad de una tormenta eléctrica, o cuando no va a ser usada por un período largo de tiempo, es recomendable que desconecte la unidad de la pared, la antena o el cable. Así evitará daños producidos por descargas eléctricas.

14. Líneas aéreas de energía eléctrica.

Como medida de precaución, cuando instale una antena exterior, hágalo lo más lejos posible de las líneas aéreas de energía eléctrica, ya que la antena podría caer sobre dichas líneas y causar un cortocircuito. Asimismo, nunca deberá tocarlas ya que podría ser fatal.

3

Image 45
Contents MT2028D-BLK Connection Using A/V Cables Important Safety InstructionsTV Parental Control Parental Control Setup TV Rating SetupSurge Protectors FCC NoticeAccessories CleaningPower Sources POWER-CORD ProtectionSafety Check Replacement PartsDamage Requiring Service Overloading5 6 7 8 FrontRemote Control Part no B RearRemote Battery Installation Effective Distance of the Remote Control TransmitterBattery Precautions For Subscribers to Basic Cable TV Service For Subscribers to Scrambled Cable TV Service or SatelliteFAQ Receiving Atsc Channels Outdoor VHF/UHF Antenna Connection Antenna not IncludedThese jacks, press the Input Simply press the Input buttonConnection Using AUDIO/VIDEO Cables Connection Using Coaxial CableConnection Using S-VIDEO Cable Connection Using a Component CableConnection Using the AUDIO/VIDEO OUT Jacks Audio Setup Menu Volume Video Setup Menu Setting the PictureAudio Setup Menu Balance SettingPress the Volume Up Exit or Down button to set Timer Setup Menu Setting the ClockSetting the on Timer Press the Volume Up 1 or Down 2 button to setDesired hour to automatically turn your TV on. Press Desired hour to automatically turn your TV off. Press Setting the OFF TimerSetting the Daylight Saving Setting the Time ZoneCENTRAL, MOUNTAIN, PACIFIC, ALASKA, Hawaii When done, press the Exit button to exit the menus Channel Setup Menu Setting the Channel SystemHow many channels will I actually receive? Setting Channels Into MemoryPress the Channel Up or Down button until Skip is Selected.1 Adding and Deleting ChannelsSetting the Blue Screen Function Setup Menu Setting the LanguageEnter the Function menu by following above. Press Channel Up 1 or Down 2 button until Blue ScreenSetting the Ntsc Closed Caption Service What is Closed CAPTIONING?Closed Captioning with a VCR To View Closed CaptionsSetting Closed Caption Mode DTV Digital TV Setup MenuVideo menu will appear. Press the Volume Up While the E DTV signal is received, press the Menu buttonDTV Caption Style Settings Button To select the Function menuSetting the Atsc Channel List Parental Control SET-UP Mpaa Rating SET-UP TV Rating SET-UP OnlyParental Guidance None blocked Canadian ENGLISH/FRENCH Rating SET-UP Canadian English RatingsCanadian French Ratings Digital Rating Atsc only Enter a new 4-digit passwordEXITusing the Number 0-9 buttons To Change the PasswordDown Adjust the volume level by pressing the Volume Up 1 orOptions AIRDisplay Info Digital Mode NotesMute Recall Quickly ViewSAP Picture ModePress the Input button toE select TV/CATV the channel will Appear in the display, AV1 rear AV or S-Video jacks, AV2ARC Aspect Ratio Control FAV. Favorite ListCH. Channel List Symptom Possible Cause Possible Solution Power Check the following before requesting serviceRemote Control TV Broadcast ReceptionGhosts IgnitionSnow Radio Frequency InterferenceMeasured Diagonally Page MT2028D-BLK Conexiones de la antena ContenidosAdvertencia Notificación DE LA FCCImportantes Medidas DE Seguridad Continúa Nota Especial Para EL Instalador DEL Sistema DE Cable Catv Importantes Medidas DE SeguridadParte Frontal Control Remoto Parte PosteriorInstalación DE LAS Pilas Distancia Eficaz DEL Transmisor DEL Control RemotoNotas Preguntas Frecuentes Entrada DE Caja DE Satélite Ohmios a TV/VCRVHF/UHF Recibir Canales AtscBien Conexión CON LOS Cables DE AUDIO/VIDEO Conexión CON UN Cable CoaxialConexión Utilizando UN Cable DE Componente Conexión CON UN Cable S-VIDEODe los conectores de salida de la videocasetera Conexión CON LOS Conectores DE Salida DE AUDIO/VIDEO Conector DE Salida DE VideoMenú DE Configuración DE Audio Volumen Menú DE Configuración DE Video Configurar LA ImagenMenú DE Configuración DE Audio Balance Configuración DE ImagenPresione el botón de Canal Siguiente 1 o Anterior 2 hasta Menú DE Configuración DE Temporizador Ajustar EL RelojQue se leccione Tiempo l uego pr esione el botón de Canal Siguiente 1 o Anterior Hasta que seleccione la HoraVolumen Configurar EL Temporizador DE EncendidoCon el televisor encendido, presione el botón de Menú 1 y Aparecerá el me nú d e V ideo. Pre sione el botón de Subi rConfigurar EL Temporizador DE Apagado Configurar LA Zona Horaria Configurar EL Horario DE VeranoDTV NotaPresione el botón de Canal Siguiente 1 o Anterior 2 hasta Aparecerá el me nú d e Vide o. Pre sione el botón Configurar LOS Canales EN LA MemoriaPresione el botón de Subir Expl oración a utomátic a y laAgregar Y Borrar Canales Configurar EL Fondo Azul Menú DE Configuración DE Función Configurar EL IdiomaPresione el bo tón d e Subir 1 o Bajar 2 Volumen par a Configurar LOS SubtítuloSubtitulado Digital Configurar EL Modo DE Subtítulos Menú DE Configuración DE DTV Digital TVConfiguraciones DE Estilo DE Subtitulado DTV Volumen VolumeCuando se recibe la señal DTV, presione el botón Menú Para sel eccionar e l menúConfigurar LA Lista DE Canales DE Atsc PARENTAL1 Configuración DEL Control ParentalPresione El botón de Canal Siguiente 1 o Anterior 2 para Configuración DE LA Clasificación DE MpaaOquear Se ve laConfiguración DE LA Clasificación DE Televisión Presione e l b otón d eCanal S Presione el b otón d e Canal CHA Nnel s iguiente 1 o Configuración DE Clasificación INGLÉS/FRANCÉS CanadienseClasificaciones Inglés Canadiense Clasificaciones Francés CanadienseClasificación Digital Sólo Atsc Para Cambiar LA Contraseña Botones de Selección de canales directa Opciones AireVisualización Información Silencio Recuperar Vista RápidaNotas Acerca DEL Modo Digital Presione el botón de Enexitrada Input para seleccionar Modo P. Imagen Apagado AutomáticoARC Control DE Proporción GuíaListar FAV.FAVOR Itos Listar CH. CanalesRecepción DE LA Transmisión DE TV Problema Posible Causa Solución Posible EnergíaSólo Ntsc Control RemotoFantasmas IgniciónNieve Interferencia POR Frecuencia DE RadioConectores de componente

MT2028D-BLK specifications

The Memorex MT2028D-BLK is a versatile and stylish media player that caters to a wide range of audio entertainment needs. Renowned for its compact design and modern aesthetics, this device seamlessly blends into any environment—be it a home, office, or personal space. The MT2028D-BLK is not just about looks; it also packs a punch with its impressive array of features and technologies.

One of the standout characteristics of the MT2028D-BLK is its multifunctionality. It serves as a CD player, FM radio, and a player for digital audio files. This capability ensures that users can enjoy their favorite music formats, whether they are listening to classic CDs, tuning into radio stations, or playing digital files through USB storage or SD cards.

The device is equipped with a high-quality built-in speaker system, providing rich and clear sound output. This ensures an enjoyable listening experience, whether you're listening to soft melodies or upbeat tunes. Additionally, the audio output can be enhanced through Bluetooth connectivity, allowing users to pair the player with smartphones, tablets, or other Bluetooth-enabled devices for wireless streaming.

Another significant feature of the MT2028D-BLK is its intuitive interface. The easy-to-navigate control panel includes clear buttons and an LED display, making it simple to switch between different audio sources and control playback functions. This user-friendly design appeals to both tech-savvy individuals and those who prefer straightforward operation.

The Memorex MT2028D-BLK also boasts a sleek and minimalist design, often available in an elegant black color. This makes it an attractive addition to any room’s décor, complementing various styles without being obtrusive. Moreover, its lightweight and compact nature make it portable, allowing users to enjoy music on the go.

In terms of power, the MT2028D-BLK provides versatility with the option of AC power or battery operation. This makes it suitable for both stationary use at home and portable use during outings or gatherings. Furthermore, the energy-efficient design ensures that users can enjoy extended playback without concern for excessive energy consumption.

In summary, the Memorex MT2028D-BLK sets itself apart through its combination of functionality, stylish design, and user-friendly operation. With its comprehensive feature set that includes CD playback, FM radio, Bluetooth connectivity, and more, it appeals to a wide audience of music lovers seeking a reliable and attractive media player.