Memorex MT2028D-BLK manual Subtitulado Digital

Page 65

¿QUÉ ES EL SUBTITULADO?

Este televisor tiene la capacidad de decodificar y mostrar programas de televisión con subtítulos. El subtitulado se mostrará en forma de texto en la pantalla para los espectadores con discapacidad auditiva o traducirá y mostrará el texto en otro idioma.

SUBTITULADO CON UNA VCR

Los programas con subtitulado se pueden grabar y reproducir en una VCR con el texto d e los subtít ulos intacto . El texto subt itulado desaparecerá durante los modos de Búsqueda de avance rápido (Cue) (búsqueda hacia adelante), Rebobinar (Rewind) (búsqueda hacia atrás) y Pausa (Pause) o si el ajuste de la VCR no está configurado de manera correcta.

PARA VISUALIZAR EL SUBTITULADO

Seleccione la opción CC en el menú para cambiar entre los modos de TV normal y Subtitulado (Subtítulos y texto en pantalla completa).

CC: Este Modo de subtítulos mostrará el texto en la pantalla en inglés o en otro idioma. Por lo general, el subtitulado en inglés se mues tra con la opción 1.

CC2-4:Estos Modos de subtítulos mostrarán el texto en la pantalla en inglés o en otro idioma. Por lo general, el subtitulado en otro idioma se muestra en estos canales.

TEXTO: Los Modos de subtítulos de texto por lo general aparecerán en la pa ntalla con l os h orarios de programación u otra información. Seleccione TEXT1, TEXT2, TEXT3 o TEXT4.

SUBTITULADO DIGITAL

 

Para configurar el Subtitulado digital, vea la siguiente página.

SERVICIO (SERVICE) 1-6:

 

Estos Modos de subtítulos mostrarán el texto en la pantalla en inglés o

en otro idioma. Por lo general, los subtítulos en inglés aparecen con la

opción Servicio (Service) 1 y los subtítulos en ot ros idiomas apar ecen

con la opción de Servicio (Service) 2 a 6.

quedará seleccionado

Luego de seleccionar el Modo de subtítulos,

hasta que se cambie, aún si cambia de canal. Si la señal de subtitulado

se pierde debido a una publicidad o una falla en la señal, los subtítulos

aparecerán cuando reciba nuevamente la señal. Si cambia de canal,

éstos aparecerán aproximadamente en 10 segundos.

Los subtítulos aparecerán en sectores de la pantalla que no interfieran

con la imagen, por lo general al pie de la pantalla. Los programas de

noticias por lo general muestran los subtítulos en tres líneas que se van

desplazando en la pantalla. Otros programas los muestran en dos o tres

líneas que apar ecen junto al personaje que se

encuentra hablando de

manera tal que el espectador pueda seguir el diálogo.

Las palabras en letra cursiva o subrayadas se refieren a títulos, palabras

en idioma extranjero, o palabras con énfasis.

Las canciones por lo

general aparecen entre notas musicales.

 

Si desea saber qué programas transmiten con Subtítulos, consulte su guía de TV y busque el símbolo de Subtitulado (CC- Closed Captions).

NOTAS:

• Cuando escoge los subtítulos, los subtítulos se tardan unos 10 segundos en aparecer.

• En ocasiones pueden aparecer palabras mal escritas o caracteres inusuales en los subtítulos. Eso es normal con los subtítulos, en especial con los programasen vivo. Eso se debe a que durante los programas en vivo, los subtítulos también se ingresan en vivo.Esas transmisiones no brindan tiempo para edición.

• Cuando semuestran los subtítulos, es posible que no se vean los displays en pantalla, tales como el volumen y silencio u otos que interfieren con los subtítulos. Si no ve los subtítulos, presione el botón de CCD para activar nuevamente los subtítulos.

• Algunos sistemas por cable y algunos sistemas de protección de copias pueden interferir con la señal de los subtítulos.

• Si usa una antena interior o si la recepción de la señal es muy mala, es posible que no aparezca el descodificador de los subtítulos o puede aparecer con caracteres extraños o con palabras mal escritas. En ese caso, ajuste la antena para una mejor recepción o use una antena en el exterior.

Preguntas frecuentes:

Cuando presiono el botón de Q.VIEW o SILENCIO, no aparecen los subtítulos. ¿Es normal esto?

Sí. Eso es normal para esta unidad. Una vez que desaparezca la información en la pantalla, los subtítulos se reanudarán. Entré al modo de subtítulos, pero no aparecen los subtítulos, ¿por qué?

Si no recibe la señal de los subtítulos no aparecerán los subtítulos, pero el televisor permanecerá en modo de subtítulos. ¿Por qué hay un gran recuadro negro en la pantalla?

Porque usted está en modo de Subtítulos. Desactive los subtítulos o escoja un modo diferente para los subtítulos.

NOTAS:

• Para configurar la opción de SUBTITULADO NTSC, vea la página 22.

• Para las opciones de SUBTITULADO DTV, vea las páginas 24 y 25.

23

Image 65
Contents MT2028D-BLK Connection Using A/V Cables Important Safety InstructionsTV Parental Control Parental Control Setup TV Rating SetupSurge Protectors FCC NoticeAccessories CleaningPower Sources POWER-CORD ProtectionSafety Check Replacement PartsDamage Requiring Service Overloading5 6 7 8 FrontRemote Remote Control Part no BRear Battery Precautions Battery InstallationEffective Distance of the Remote Control Transmitter FAQ For Subscribers to Basic Cable TV ServiceFor Subscribers to Scrambled Cable TV Service or Satellite Receiving Atsc Channels Outdoor VHF/UHF Antenna Connection Antenna not IncludedThese jacks, press the Input Simply press the Input buttonConnection Using AUDIO/VIDEO Cables Connection Using Coaxial CableConnection Using S-VIDEO Cable Connection Using a Component CableConnection Using the AUDIO/VIDEO OUT Jacks Audio Setup Menu Volume Video Setup Menu Setting the PictureAudio Setup Menu Balance SettingPress the Volume Up Exit or Down button to set Timer Setup Menu Setting the ClockDesired hour to automatically turn your TV on. Press Setting the on TimerPress the Volume Up 1 or Down 2 button to set Desired hour to automatically turn your TV off. Press Setting the OFF TimerCENTRAL, MOUNTAIN, PACIFIC, ALASKA, Hawaii Setting the Daylight SavingSetting the Time Zone When done, press the Exit button to exit the menus Channel Setup Menu Setting the Channel SystemHow many channels will I actually receive? Setting Channels Into MemoryPress the Channel Up or Down button until Skip is Selected.1 Adding and Deleting ChannelsSetting the Blue Screen Function Setup Menu Setting the LanguageEnter the Function menu by following above. Press Channel Up 1 or Down 2 button until Blue ScreenSetting the Ntsc Closed Caption Service What is Closed CAPTIONING?Closed Captioning with a VCR To View Closed CaptionsSetting Closed Caption Mode DTV Digital TV Setup MenuVideo menu will appear. Press the Volume Up While the E DTV signal is received, press the Menu buttonDTV Caption Style Settings Button To select the Function menuSetting the Atsc Channel List Parental Control SET-UP Mpaa Rating SET-UP Parental Guidance None blocked TV Rating SET-UPOnly Canadian French Ratings Canadian ENGLISH/FRENCH Rating SET-UPCanadian English Ratings Digital Rating Atsc only Enter a new 4-digit passwordEXITusing the Number 0-9 buttons To Change the PasswordDown Adjust the volume level by pressing the Volume Up 1 orOptions AIRDisplay Info Digital Mode NotesMute Recall Quickly ViewSAP Picture ModePress the Input button toE select TV/CATV the channel will Appear in the display, AV1 rear AV or S-Video jacks, AV2CH. Channel List ARC Aspect Ratio ControlFAV. Favorite List Symptom Possible Cause Possible Solution Power Check the following before requesting serviceRemote Control TV Broadcast ReceptionGhosts IgnitionSnow Radio Frequency InterferenceMeasured Diagonally Page MT2028D-BLK Conexiones de la antena ContenidosAdvertencia Notificación DE LA FCCImportantes Medidas DE Seguridad Continúa Nota Especial Para EL Instalador DEL Sistema DE Cable Catv Importantes Medidas DE SeguridadParte Frontal Control Remoto Parte PosteriorNotas Instalación DE LAS PilasDistancia Eficaz DEL Transmisor DEL Control Remoto Preguntas Frecuentes Entrada DE Caja DE Satélite Ohmios a TV/VCRBien VHF/UHFRecibir Canales Atsc Conexión CON LOS Cables DE AUDIO/VIDEO Conexión CON UN Cable CoaxialDe los conectores de salida de la videocasetera Conexión Utilizando UN Cable DE ComponenteConexión CON UN Cable S-VIDEO Conexión CON LOS Conectores DE Salida DE AUDIO/VIDEO Conector DE Salida DE VideoMenú DE Configuración DE Audio Volumen Menú DE Configuración DE Video Configurar LA ImagenMenú DE Configuración DE Audio Balance Configuración DE ImagenPresione el botón de Canal Siguiente 1 o Anterior 2 hasta Menú DE Configuración DE Temporizador Ajustar EL RelojQue se leccione Tiempo l uego pr esione el botón de Canal Siguiente 1 o Anterior Hasta que seleccione la HoraVolumen Configurar EL Temporizador DE EncendidoCon el televisor encendido, presione el botón de Menú 1 y Aparecerá el me nú d e V ideo. Pre sione el botón de Subi rConfigurar EL Temporizador DE Apagado Configurar LA Zona Horaria Configurar EL Horario DE VeranoDTV NotaPresione el botón de Canal Siguiente 1 o Anterior 2 hasta Aparecerá el me nú d e Vide o. Pre sione el botón Configurar LOS Canales EN LA MemoriaPresione el botón de Subir Expl oración a utomátic a y laAgregar Y Borrar Canales Configurar EL Fondo Azul Menú DE Configuración DE Función Configurar EL IdiomaPresione el bo tón d e Subir 1 o Bajar 2 Volumen par a Configurar LOS SubtítuloSubtitulado Digital Configurar EL Modo DE Subtítulos Menú DE Configuración DE DTV Digital TVConfiguraciones DE Estilo DE Subtitulado DTV Volumen VolumeCuando se recibe la señal DTV, presione el botón Menú Para sel eccionar e l menúConfigurar LA Lista DE Canales DE Atsc PARENTAL1 Configuración DEL Control ParentalPresione El botón de Canal Siguiente 1 o Anterior 2 para Configuración DE LA Clasificación DE MpaaOquear Se ve laCanal S Configuración DE LA Clasificación DE TelevisiónPresione e l b otón d e Presione el b otón d e Canal CHA Nnel s iguiente 1 o Configuración DE Clasificación INGLÉS/FRANCÉS CanadienseClasificaciones Inglés Canadiense Clasificaciones Francés CanadienseClasificación Digital Sólo Atsc Para Cambiar LA Contraseña Botones de Selección de canales directa Opciones AireNotas Acerca DEL Modo Digital Visualización InformaciónSilencio Recuperar Vista Rápida Presione el botón de Enexitrada Input para seleccionar Modo P. Imagen Apagado AutomáticoARC Control DE Proporción GuíaListar FAV.FAVOR Itos Listar CH. CanalesRecepción DE LA Transmisión DE TV Problema Posible Causa Solución Posible EnergíaSólo Ntsc Control RemotoFantasmas IgniciónNieve Interferencia POR Frecuencia DE RadioConectores de componente

MT2028D-BLK specifications

The Memorex MT2028D-BLK is a versatile and stylish media player that caters to a wide range of audio entertainment needs. Renowned for its compact design and modern aesthetics, this device seamlessly blends into any environment—be it a home, office, or personal space. The MT2028D-BLK is not just about looks; it also packs a punch with its impressive array of features and technologies.

One of the standout characteristics of the MT2028D-BLK is its multifunctionality. It serves as a CD player, FM radio, and a player for digital audio files. This capability ensures that users can enjoy their favorite music formats, whether they are listening to classic CDs, tuning into radio stations, or playing digital files through USB storage or SD cards.

The device is equipped with a high-quality built-in speaker system, providing rich and clear sound output. This ensures an enjoyable listening experience, whether you're listening to soft melodies or upbeat tunes. Additionally, the audio output can be enhanced through Bluetooth connectivity, allowing users to pair the player with smartphones, tablets, or other Bluetooth-enabled devices for wireless streaming.

Another significant feature of the MT2028D-BLK is its intuitive interface. The easy-to-navigate control panel includes clear buttons and an LED display, making it simple to switch between different audio sources and control playback functions. This user-friendly design appeals to both tech-savvy individuals and those who prefer straightforward operation.

The Memorex MT2028D-BLK also boasts a sleek and minimalist design, often available in an elegant black color. This makes it an attractive addition to any room’s décor, complementing various styles without being obtrusive. Moreover, its lightweight and compact nature make it portable, allowing users to enjoy music on the go.

In terms of power, the MT2028D-BLK provides versatility with the option of AC power or battery operation. This makes it suitable for both stationary use at home and portable use during outings or gatherings. Furthermore, the energy-efficient design ensures that users can enjoy extended playback without concern for excessive energy consumption.

In summary, the Memorex MT2028D-BLK sets itself apart through its combination of functionality, stylish design, and user-friendly operation. With its comprehensive feature set that includes CD playback, FM radio, Bluetooth connectivity, and more, it appeals to a wide audience of music lovers seeking a reliable and attractive media player.