Page 80
En el modo de TV (NTSC), la mayoría de las interferencias por televisión se pueden remediar ajustando la altura y posición de la antena VHF/UHF. Recomendamos las antenas exteriores para obtener los mejores resultados si no está usando cable o satélite. Los tipos más comunes de in terferencia de televisión se muestran a continuación. Si uno de estos síntom as aparece cuando el televisor está conectado al sistema de TV por cable, las interferencias pueden ser causadas por la transmisión de la compañía local de cable.
IGNICIÓN:
Pueden aparecer manchas negros o rayas horizontales, la imagen puede parpadear o deslizarse. Normalmente ca usado por i nterferencia con los sistemas de i gnición en automóviles, las lámparas de neón , los taladros eléctricos y otros electrodomésticos.
FANTASMAS:
Los fantasmas son causados debido a que la señal de televisión sigue dos trayectorias. Una es la trayec toria directa y la otra se refl eja en edificios altos, colinas u otros objetos. Cambiar la dirección o posición de la antena puede mejorar la recepción.
NIEVE:
Si su receptor se ubica en la zona periférica de una estación de televisi ón en donde la señal es d ébil, su imagen puede estar desfigur ada por la aparición de pequeños puntos. Cuando la señal es extremadamente débil, podrá ser necesario instalar una antena externa para mejorar la imagen.
INTERFERENCIA POR FRECUENCIA DE RADIO:
Esta interferencia produce ondas que se mueven o rayas diagonales y, en algunos casos, causa la pérdida de contraste en la imagen.
BANDAS VERTICALES GRISES O NEGRAS:
Si aparecen bandas grises o negras a la izquier da y a la der echa de la imagen, esto se debe a la transmisión del canal de TV y tiene que ver con el tamaño y la forma y no con un mal funcionamiento de su tel evisor.
VARIACIÓN EN EL TAMAÑO DE LA IMAGEN:
Es norm al q ue e l t amaño d e l a imagen varíe ligeramente cuando usted ajusta el CONTRASTE o el BRILLO.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Para evitar un incendio o d escarga eléctrica, desconecte su unidad de la cor riente eléctrica cuando l a esté limpiando. El acabado de su receptor puede limpiarse con un trapo seco como cuidaría cualquier otro mueble. Tenga cuidado al limpiar y frotar las partes de plástico. Puede usar jabón neutro y un trapo húmedo.
38
Contents
MT2028D-BLK
Important Safety Instructions
Connection Using A/V Cables
TV Parental Control Parental Control Setup
TV Rating Setup
FCC Notice
Surge Protectors
Cleaning
Accessories
Power Sources
POWER-CORD Protection
Replacement Parts
Safety Check
Damage Requiring Service
Overloading
Front
5 6 7 8
Remote
Remote Control Part no B
Rear
Battery Precautions
Battery Installation
Effective Distance of the Remote Control Transmitter
FAQ
For Subscribers to Basic Cable TV Service
For Subscribers to Scrambled Cable TV Service or Satellite
Outdoor VHF/UHF Antenna Connection Antenna not Included
Receiving Atsc Channels
These jacks, press the Input
Simply press the Input button
Connection Using Coaxial Cable
Connection Using AUDIO/VIDEO Cables
Connection Using a Component Cable
Connection Using S-VIDEO Cable
Connection Using the AUDIO/VIDEO OUT Jacks
Video Setup Menu Setting the Picture
Audio Setup Menu Volume
Audio Setup Menu Balance
Setting
Timer Setup Menu Setting the Clock
Press the Volume Up Exit or Down button to set
Desired hour to automatically turn your TV on. Press
Setting the on Timer
Press the Volume Up 1 or Down 2 button to set
Setting the OFF Timer
Desired hour to automatically turn your TV off. Press
CENTRAL, MOUNTAIN, PACIFIC, ALASKA, Hawaii
Setting the Daylight Saving
Setting the Time Zone
Channel Setup Menu Setting the Channel System
When done, press the Exit button to exit the menus
Setting Channels Into Memory
How many channels will I actually receive?
Adding and Deleting Channels
Press the Channel Up or Down button until Skip is Selected.1
Function Setup Menu Setting the Language
Setting the Blue Screen
Enter the Function menu by following above. Press
Channel Up 1 or Down 2 button until Blue Screen
Setting the Ntsc Closed Caption
What is Closed CAPTIONING?
Service
Closed Captioning with a VCR
To View Closed Captions
DTV Digital TV Setup Menu
Setting Closed Caption Mode
While the E DTV signal is received, press the Menu button
Video menu will appear. Press the Volume Up
DTV Caption Style Settings
Button To select the Function menu
Setting the Atsc Channel List
Parental Control SET-UP
Mpaa Rating SET-UP
Parental Guidance None blocked
TV Rating SET-UP
Only
Canadian French Ratings
Canadian ENGLISH/FRENCH Rating SET-UP
Canadian English Ratings
Digital Rating Atsc only
To Change the Password
Enter a new 4-digit passwordEXITusing the Number 0-9 buttons
Adjust the volume level by pressing the Volume Up 1 or
Down
Options
AIR
Digital Mode Notes
Display Info
Mute
Recall Quickly View
Picture Mode
SAP
Press the Input button toE select TV/CATV the channel will
Appear in the display, AV1 rear AV or S-Video jacks, AV2
CH. Channel List
ARC Aspect Ratio Control
FAV. Favorite List
Check the following before requesting service
Symptom Possible Cause Possible Solution Power
Remote Control
TV Broadcast Reception
Ignition
Ghosts
Snow
Radio Frequency Interference
Measured Diagonally
Page
MT2028D-BLK
Contenidos
Conexiones de la antena
Notificación DE LA FCC
Advertencia
Importantes Medidas DE Seguridad Continúa
Importantes Medidas DE Seguridad
Nota Especial Para EL Instalador DEL Sistema DE Cable Catv
Parte Frontal
Parte Posterior
Control Remoto
Notas
Instalación DE LAS Pilas
Distancia Eficaz DEL Transmisor DEL Control Remoto
Entrada DE Caja DE Satélite Ohmios a TV/VCR
Preguntas Frecuentes
Bien
VHF/UHF
Recibir Canales Atsc
Conexión CON UN Cable Coaxial
Conexión CON LOS Cables DE AUDIO/VIDEO
De los conectores de salida de la videocasetera
Conexión Utilizando UN Cable DE Componente
Conexión CON UN Cable S-VIDEO
Conector DE Salida DE Video
Conexión CON LOS Conectores DE Salida DE AUDIO/VIDEO
Menú DE Configuración DE Video Configurar LA Imagen
Menú DE Configuración DE Audio Volumen
Menú DE Configuración DE Audio Balance
Configuración DE Imagen
Menú DE Configuración DE Temporizador Ajustar EL Reloj
Presione el botón de Canal Siguiente 1 o Anterior 2 hasta
Que se leccione Tiempo l uego pr esione el botón de
Canal Siguiente 1 o Anterior Hasta que seleccione la Hora
Configurar EL Temporizador DE Encendido
Volumen
Con el televisor encendido, presione el botón de Menú 1 y
Aparecerá el me nú d e V ideo. Pre sione el botón de Subi r
Configurar EL Temporizador DE Apagado
Configurar EL Horario DE Verano
Configurar LA Zona Horaria
DTV
Nota
Presione el botón de Canal Siguiente 1 o Anterior 2 hasta
Configurar LOS Canales EN LA Memoria
Aparecerá el me nú d e Vide o. Pre sione el botón
Presione el botón de Subir
Expl oración a utomátic a y la
Agregar Y Borrar Canales
Menú DE Configuración DE Función Configurar EL Idioma
Configurar EL Fondo Azul
Configurar LOS Subtítulo
Presione el bo tón d e Subir 1 o Bajar 2 Volumen par a
Subtitulado Digital
Menú DE Configuración DE DTV Digital TV
Configurar EL Modo DE Subtítulos
Volumen Volume
Configuraciones DE Estilo DE Subtitulado DTV
Cuando se recibe la señal DTV, presione el botón Menú
Para sel eccionar e l menú
Configurar LA Lista DE Canales DE Atsc
Configuración DEL Control Parental
PARENTAL1
Configuración DE LA Clasificación DE Mpaa
Presione El botón de Canal Siguiente 1 o Anterior 2 para
Oquear
Se ve la
Canal S
Configuración DE LA Clasificación DE Televisión
Presione e l b otón d e
Configuración DE Clasificación INGLÉS/FRANCÉS Canadiense
Presione el b otón d e Canal CHA Nnel s iguiente 1 o
Clasificaciones Inglés Canadiense
Clasificaciones Francés Canadiense
Clasificación Digital Sólo Atsc
Para Cambiar LA Contraseña
Opciones Aire
Botones de Selección de canales directa
Notas Acerca DEL Modo Digital
Visualización Información
Silencio Recuperar Vista Rápida
Modo P. Imagen Apagado Automático
Presione el botón de Enexitrada Input para seleccionar
Guía
ARC Control DE Proporción
Listar FAV.FAVOR Itos
Listar CH. Canales
Problema Posible Causa Solución Posible Energía
Recepción DE LA Transmisión DE TV
Sólo Ntsc
Control Remoto
Ignición
Fantasmas
Nieve
Interferencia POR Frecuencia DE Radio
Conectores de componente