Pioneer DVR-A06 manual Instalación

Page 41

INSTALACIÓN

1Desconecte la alimentación del ordenador personal, desenchufe el cable de la alimentación

del la toma de CA y extraiga la cubierta o el panel frontal.

2Extraiga el panel de protección instalado delante de la ranura de 5,25 pulgadas.

3Instale los rieles de deslizamiento de fijación en la unidad. (Cuando sean necesarios los rieles de deslizamiento, póngase en contacto con la tienda o el fabricante del ordenador.)

4Inserte la unidad en la ranura.

5Cuando se requiera la fijación, consulte el manual de instrucciones del ordenador.

÷Emplee unos tornillos con una longitud de 5 mm o menos para efectuar el montaje. El empleo de tornillos más largos podría causar daños en la unidad.

÷Cuando los tornillos de montaje están flojos, etc., las vibraciones de la rotación del disco pueden generar ruido de ondulación, y para evitarlo, los tornillos deberán estar apretados con seguridad.

Español

41

Sp

Image 41
Contents DVR-A06 Page English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Class 1 Laser Product Laser Klasse Important NoticeEnglish Safety InstructionsDisc Format Read/Write FeaturesFront View InterfaceRear View Device Configuration JumperAudio Output Host IDE InterfaceInstallation Connections Specifications Class 1 Laser Product Laser Klasse Instructions DE Securite Format du disque lecture/écriture CaracteristiquesVUE Avant VUE DE LA Face Arriere Cavalier de configurationSortie audio Interface IDE avec l’hôteInstallation Raccordement Fiche Technique Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts Sicherheitsanweisungen Disc-Format Lesen/Schreiben LeistungsmerkmaleVorderansicht SchnittstelleAudioausgang RückansichtGerätekonfigurationsbrücke Host IDE-SchnittstelleEinbau Anschlüsse Technische Daten Class 1 Laser Product Laser Klasse Istruzioni DI Sicurezza Formato dei dischi utilizzabili per lettura e registrazione CaratteristicheLato Anteriore InterfacciaLato Posteriore Ponte di configurazione del dispositivoUscita audio Interfaccia IDE principaleInstallazione Collegamenti Dati Tecnici Precaución De hacerlo en sentido circular Instrucciones DE SeguridadFormato de discos lectura/escritura CaracterísticasVista Frontal InterfazVista Posterior Puenteado de configuración del dispositivoSalida de audio Interfaz IDE principalInstalación Conexiones Especificaciones Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt Veiligheidsmaatregelen Discformaat lezen/schrijven KenmerkenVooraanzicht Achteraanzicht Apparaat-configuratiejumperAudio-uitgang Host IDE-interfaceInstallatie Aansluitingen Technische Gegevens 絵表示の例 使用上のご注意 対応フォーマット 各部の名称と働き DC INPUT端子 後面部ドライブの取り付けかた 接続のしかた ディスクサイズ 12 cm/ 8cm Customer Support Division Multimedia and Mass Storage DivisionMultimedia Division Industrial Products Department