Panasonic PT-LB51SU Remplacement de lunité de la lampe, Avant de remplacer le lUnité de la lampe

Page 60

Imformation Importante

Remplacement de l'unité de la lampe

Avant de remplacer le l'Unité de la lampe

Débrancher le cordon principal de la prise du secteur.

Vérifier que l'Unité de la lampe ainsi que les pièces autour aient eu le temps de refroidir. Préparer un tournevis cruciforme.

Contacter un centre de service aprés-vente agréé pour acheter une Unité de la lampe (ET-LAB50) de rechange.

En cas d'installation du projecteur au plafond, ne jamais travailler directement dessous et éloigner le visage du projecteur.

REMARQUE:

Avant de remplacer la lampe, la laisser refroidir pour éviter les risques de brûlures, les dommages et autres dangers.

Ne pas essayer de la remplacer par une lampe non autorisée.

Délai de remplacement de l'Unité de la lampe

La lampe est un produit qui doit être remplacé. Même si la durée de vie complète de l’ampoule n’est pas encore épuisée, la luminosité de la lampe diminuera progressivement. Il faut donc remplacer périodiquement la lampe. L’intervalle de remplacement de la lampe prévu est de 2 000 heures; il est toutefois possible qu’il faille remplacer la lampe avant ce délai en raison d’éléments variables comme les caractéristiques particulières de la lampe, les conditions d’utilisation et l’environnement d’installation. Il est recommandé de toujours avoir un bloc de lampe de rechange prêt à l’emploi. La lampe s’éteindra automatiquement après environ 10 minutes lorsque la limite de 2 000 heures d’utilisation est atteinte, car le risque d’explosion de la lampe devient beaucoup plus grand passé cette limite.

A l'écran

Indicateur LAMPE

Indication

REMPLACER LA LAMPE

«REMPLACER LA LAMPE» est affiché en

 

Plus de 2 800 heures haut à gauche de l'écran pendant

 

30 secondes.

 

 

 

«REMPLACER LA LAMPE» s'affiche en

S'allume en ROUGE.

haut à gauche de l'écran, et attend votre

 

Plus de 3 000 heures réponse.

 

Pour le supprimer immédiatement, appuyer

 

sur n‘importe quelle touche.

 

REMARQUE:

Les heures d’utilisation expliquées ci-dessus concernent l’utilisation lorsque “PUISSANCE DE LA LAMPE” dans le menu “OPTION” a été réglée sur “MODE STANDARD” et lorsque “AI” dans le menu “IMAGE” a été réglé sur “NON”. Si “PUISSANCE DE LA LAMPE” est réglée sur “MODE ÉCO”, ou si “AI” est réglé sur “OUI”, la durée de vie de la lampe peut être allongée.

Bien que le délai de 2 000 heures soit l’intervalle de remplacement prévu, l’obtention de cette durée n’est pas couverte par la garantie.

FRANÇAIS - 60

Image 60
Contents PT-LB51U PT-LB51SU Important Safety Notice Model number PT-LB51NTU / PT-LB51U / PT-LB51SUImportant Safety Notice Declaration of ConformityModel Number PT-LB51NTU / PT-LB51U / PT-LB51SU Trade Name PanasonicContents Settings MaintenanceAppendix Precautions with regard to safety Precautions with regard to safety Do not set up the projector outdoorDo not look into the lens while the projector is being used Use only the specified batteriesRemove the used batteries from the remote control promptly Do not put your weight on this projectorDo not mix old and new batteries Accessories Remote control Control to adjust the volume of the speakers.Battery compartment About Your ProjectorAbout Your Projector Attaching a hand strapProjector body Top and front viewControl panel Connector Panel Back and bottom viewSetting up Screen size and throw distanceProjected image Screen Projection size 4 Throw distance L Height ScreenSetting up Calculation methods for screen dimensions Setting up Projection methodMounting in the ceiling and projecting from front Mounting in the ceiling and projecting from rearFront adjustable legs and throwing angle Connecting with computers ConnectionsBefore connection to the projector Connecting with AV equipment Connecting with Video IN/S-VIDEOConnecting with Component ConnectionsSwitching the projector on/off Power cordPower indicator Switching on the projector Switching off the projectorSwitching the projector on/off Plug the Power cord into the projectorSelecting the input signal Projecting an imagePositioning the image Remote control operation Setting up the image position automaticallyOperating range Facing to the projectorSwitching the input signal Capturing an imageStopping the projection temporary Resetting to the factory default settings Projecting an image in INDEX-WINDOW modeSwitching the position Changing the image sizeControlling the volume of the speaker Enlarging the centered areaEnlarging the image Shifting the center pointMenu Navigation Navigating through the MenuMain menu and Sub-menu Menu NavigationLive Mode CUT Status Initialize See CD-ROM contents for detailed informationOnly Picture menu Detailed Setup For RGB signalsFor S-VIDEO/VIDEO signals Daylight ViewPosition menu S1 video signals Language menuResizing Frame LockOption menu Power OFF Timer Auto SetupSignal Search Direct Power onYou can perform more detailed setting in various items HighlandSemi transparent black Solid bluePassword Change Input PasswordSecurity menu Text DisplayItems in Wireless menu Wireless menu, the following items are availableTEMP, Lamp Indicators Managing the indicated problemsLamp indicator Temp indicatorCare and Replacement Cleaning the projectorReplacing the air filter Care and Replacement When to replace the Lamp unitReplacing the Lamp unit Before replacing the Lamp unitLamp unit cover Lamp unit cover fixing screws Handles lamp unit fixing screwsTroubleshooting List of compatible signals Technical InformationSerial terminal Technical Information Cable specifications Control commandsProjector Manufacturer Key command Computer connection guidancePanasonic AppleSpecifications OUT AudioComputer Audio Variable AudioDimensions Trademark acknowledgments Index Navigation buttonsRemote control IndexRing Screen sizeAvis important concernant la sécurité Numéro de modèlePT-LB51NTU / PT-LB51U / PT-LB51SUNuméro de série Avis important concernant la sécurité AvertissementAdvertencia Déclaration de conformitéPrécautions de sécurité AvertissementMises EN Garde Précautions de sécuritéPrécautions lors du transport Utiliser uniquement les piles spécifiéesNe pas mélanger des piles usées et des piles neuves Sinon cela peut causer des chocs électriquesPrécautions lors de linstallation Précautions lors de lutilisationAffichage à cristaux liquides ÉcranRemplacement de lunité de la lampe Délai de remplacement de lUnité de la lampeAvant de remplacer le lUnité de la lampe Remplacement de lunité de la lampe Procédure de remplacement Poignées Vis de fixation du bloc de lampe