Sylvania LC195SLX owner manual Precauciones, Para consultarlos, si los necesita, en el futuro

Page 78

El modelo y el número de serie de esta unidad se pueden encontrar

Número de modelo:

 

 

en la caja. Deberá anotar y guardar el modelo y el número de serie

 

 

 

Número de serie:

 

 

para consultarlos, si los necesita, en el futuro.

 

 

 

 

 

 

 

5Precauciones

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA UNA DESCARGA

ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

EL APARATO NO DEBERÁ EXPONERSE A LOS GOTEOS NI A LAS SALPICADURAS, Y ENCIMA DE ÉL NO DEBERÁN PONERSE OBJETOS CON LÍQUIDOS EN SU INTERIOR COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS.

 

 

 

 

 

El símbolo del rayo con punta de flecha, en el interior de un

 

CAUTION

 

 

 

 

 

 

triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario

 

RISK OF ELECTRIC SHOCK

 

 

 

 

 

 

de la presencia de“tensión peligrosa” dentro de la caja del

 

DO NOT OPEN

 

 

 

aparato que podría ser de suficiente intensidad como para

 

 

 

constituir un riesgo para las personas en caso de que éstas

 

 

 

 

AVISO:PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA

 

 

recibiesen una descarga eléctrica.

 

 

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero

NO QUITE LA CUBIERTA (O EL PANEL POSTERIOR). EN EL INTERIOR DEL

 

 

 

tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de

APARATO NO HAY PIEZAS QUE DEBA MANIPULAR EL USUARIO. SOLICITE EL

 

 

 

instrucciones de utilización y mantenimiento (servicio) en el

SERVICIO DE REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

 

 

 

material impreso que acompaña al aparato.

 

 

 

 

 

 

La marca de aviso está situada en la parte inferior o posterior de la caja.

Instrucciones de Seguridad Importantes

1.Lea estas instrucciones.

2.Guarde estas instrucciones.

3.Haga caso de todas las advertencias.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No utilice este aparato cerca del agua.

6.Limpie el aparato con un paño seco.

7.No tape ninguna abertura de ventilación. Haga la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.

8.No instale el aparato cerca de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores, salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9.No anule la función de seguridad de la clavija polarizada o con conexión a tierra. Una clavija polarizada tiene dos patillas, una de la cuales es más ancha que la otra. Una clavija del tipo de conexión a tierra tiene dos patillas y una espiga de conexión a tierra. La patilla más ancha y la espiga se incluyen para su seguridad.

Si la clavija suministrada no se puede conectar en su toma de corriente, consulte a un electricista para que le reemplace la toma de corriente obsoleta.

10.Proteja el cable para que nadie lo pise ni sea pellizcado, particularmente en la clavija, receptáculo de conveniencia o punto por donde sale del aparato.

11.Utilice solamente los accesorios especificados por el fabricante.

12. Utilice el aparato sólo con el carrito, soporte, trípode, ménsula o mesa especificado por el fabricante, o vendido con el aparato. Cuando utilice un carrito, tenga cuidado para mover la combinación del carrito/aparato, para evitar causar heridas o que el aparato se caiga.

13.Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se vaya a utilizar durante mucho tiempo.

14.Solicite todas las reparaciones al personal de servicio cualificado. Las reparaciones serán necesarias cuando el aparato se haya estropeado de cualquier forma como, por ejemplo, cuando el cable o la clavija de alimentación se hayan dañado, cuando se hayan derramado líquidos o hayan caído objetos en el interior del aparato, cuando el aparato haya estado expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando no funcione normalmente o cuando se haya caído.

No coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún niño o adulto lo inclina, empuja, se coloca encima o trepa por él. La caída de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la muerte.

ADVERTENCIA DE LA FCC

Este aparato puede generar o utilizar energía radioeléctrica. Los cambios o las modificaciones que se hagan en este aparato podrán causar interferencias a menos que éstos sean aprobados expresamente en este manual. El usuario podrá perder la autorización que tiene para utilizar este aparato si hace algún cambio o modificación que no haya sido autorizado.

INTERFERENCIA DE RADIO Y TV

Este aparato ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites existentes para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Este aparato genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales

en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existen garantías de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este aparato causa interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o la televisión, lo que se puede determinar apagando y luego encendiendo el aparato, al usuario se le recomienda intentar eliminar la interferencia tomando una, o más, de las medidas siguientes:

1)Cambie la orientación y la ubicación de la antena de recepción.

2)Aumente la separación entre el aparato y el receptor.

3)Conecte el aparato en una toma de corriente o circuito que sean diferentes de aquellos a los que está conectado el receptor.

4)Consulte a su concesionario o técnico en radio/TV con experiencia para solicitar su ayuda.

Este aparato digital de la clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

2

ES

Image 78
Contents LC195SLX Precautions FCC WarningRADIO-TV Interference To Avoid the Hazards of Electrical Shock and Fire Do not handle the AC power cord with wet hands5Trademark Information Location and HandlingIntroduction 5Supplied Accessories5Symbols Used in this Manual 5Attaching the StandFeatures ContentsDTV/TV/CATV 5Terminals Battery Precautions 5Remote Control Function5Installing the Batteries This unit5Connection to Cable Receiver or Satellite Box Preparation5Antenna Connection Satellite provider5External Device Connection Hdmi ConnectionHDMI-DVI Connection Component Video Connection Video ConnectionAudio Output Connection for digital broadcasting only 5Plug In the AC Power Cord ResolutionPC Connection 5Initial Setup After an initial setup is completedBefore you begin Watching TV 5Volume Adjustment5Sleep Timer 5Channel Selection5Still Mode 5Switching Each Input Mode5Switching Audio Mode Press Info 5TV Screen InformationBroadcasting information Following information is displayed5TV Screen Display Mode Optional Setting 5Main MenuAutoscan Using CH K/L 5Channel List 5Manual RegisterLanguage 5Antenna Confirmation5Language Selection AntennaColor Temperature 5Picture AdjustmentPicture Mode Adjust the picture qualityAdjust the following items 5Sound AdjustmentSound Mode TV SpeakersCC1 and Text1 Caption Service5Closed Caption CC3 and Text3Digital Caption Service Service 1~6Font Color Font StyleFont Size Font Opacity5Child Lock Use Cursor K/L to select Child Lock, then press EnterChannel Lock Mpaa Rating Function Association of AmericaUse Cursor K/L to select Channel Lock, then press Enter TV Rating To set the sub ratingsUse Cursor K/L to select TV Rating, then press Enter Use Cursor K/L to select New Password, then press Enter New Password Enter password Confirm passwordNew PIN Code Clock, Phase 5PC SettingsAuto Adjustment Horizontal Position, Vertical PositionLocation 5Energy Saving ModeEnergy Savingi Mode Use Cursor K/L to select the desired mode, then press Enter5Current Software Info Confirm the version of the software currently usedCurrent Software InfoI Question AnswerTroubleshooting 5Troubleshooting GuideSymptom Remedy Repeatedly to switch various screen modes VolumeYou switch to a different input Will changeGlossary MaintenanceInformation Hdmi5Other Specifications 5General Specifications5Electrical Specification 5Cable Channel DesignationsLimited Warranty Ninety 90 DAY Labor / ONE 1 Year Parts Numérique /ANALOGIQUE, Vous Pour Recevoir LE SignalYOU Must Connect Antenna Devez Connecter L’ANTENNEAvertissement DE LA FCC PrécautionsUltérieure Brouillage RADIO-TVPour Éviter LES Risques DE Choc Électrique ET D’INCENDIE Emplacement ET Manipulation5Information sur les Marques Commerciales Remarque SUR LE Recyclage5Montage du Support du Téléviseur 5Accessoires Fournis5Symboles Utilisés dans ce Manuel Pour Enlever le Support du AppareilCaractéristiques Contenu5Panneau de Commande 5Bornes5Boutons de la Télécommande 5Insérer les PilesPrécautions Concernant les Piles 5Connexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite Préparation5Connexion de l’Antenne Avant toute connexion5Connexion d’un Appareil Externe Connexion HdmiConnexion HDMI-DVI Connexion Vidéo à Composantes Connexion S-vidéoConnexion Vidéo PréparationConnexion PC Résolution5Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur Mise en gardeAvant de commencer 5Installation InitialeUne fois la configuration initiale effectuée La Autoscan commence5Sélection de Chaîne 5Réglage du VolumeRegarder LA Télévision 5Minuterie de Sommeil5Parcours des Modes d’Entrée 5Changement du Mode Audio5Arrêt sur Image StéréoAppuyez sur Info 5Informations sur ÉcranInformations de diffusion Titre d’émission Guide des émissions5Mode d’Affichage sur Écran de Télévision Configuration Optionnelle 5Menu PrincipalRéception lors du réglage initial 5Liste Chaînes 5Enregistrer ManuelChaîne via la touche CH K/L Utilisez les touches numériques pour entrer le5Sélection de la Langue Appuyez sur Setup pour quitter le menu principal5Vérification de l’Antenne AntenneLuminosité, Contraste, Couleur, Teinte, Netteté Mode Image5Réglage de l’Image Température couleurModo Audio 5Réglage du SonHaut-parleurs du téléviseur EgaliseurService Sous-titrage Mode de Sous-titresSous-titres Service Sous-titrage Num Service1-6Style le des sous-titres Couleur police Style policeTaille police Opacité policeCote TV VerrouillageVerrouillage de Chaîne Dpage Cote Mpaa Nouveau Mot de Passe DpageAppuyez sur la touche Setup pour quitter Verrouillage de ChaîneSous Catégorie Cote TVPour spécifier les cotes secondaires CoteTVNouveau Mot de Passe Ajustment auto Horloge, Phase5Réglages PC Position Horizontale, Position VerticaleUtilisez Curseur Pour sélectionner le région de 5Mode Economie d’EnergieRégion Votre choix, puis appuyez sur Enter5Info Logiciel Actuel DétaililInfo I logiciel l i i l actuel l Comment puis-je régler l’horloge ? 5Foire aux Questions FAQDépannage RéponseSymptôme Solution 5Guide de DépannageSous-titrés Une case noire s’affiche sur RéglésLa totalité de l’écran ’écran du téléviseur T4 ou HfGlossaire Entretien5Spécifications Électriques 5Désignation des Chaînes de Câblodiffusion5Spécifications Générales 5Autres SpécificationsCouverture DE Garantie LC195SLX Advertencia DE LA FCC PrecaucionesPara consultarlos, si los necesita, en el futuro Interferencia DE Radio Y TVColocación Y Manejo 5Información sobre Marcas RegistradasPara Evitar Peligros DE Descarga Eléctrica O Incendio Nota Acerca DEL Reciclado5Conectar el Soporte Introducción5Accesorios Suministrados 5Símbolos Utilizados en este ManualCaracterísticas Contenido5Panel de Control 5Terminales5Función del Mando a Distancia 5Instalación de las PilasPrecauciones sobre las Pilas Trasera de la unidad Cable HdmiParte lateral o Cable5Conexión de Dispositivo Externo Conexión HdmiConexión HDMI-DVI Preparación Conexión de Vídeo en ComponentesConexión de S-video Introducción Conexión de VídeoPrecaución 5EnchufeelCableAlimentadordeCAConexión de PC Pueden aparecer las siguientes señalesAntes de comenzar 5Configuración InicialUna vez finalizada la configuración inicial… Esta operación tardará unos momentos5Selección de Canal 5Ajuste de VolumenPara VER LA Televisión 5Temporizador de Apagado5Modo Fijo 5Para Cambiar Entre Cada Modo de EntradaEstéreo Presione Info 5Información de PantallaInformación de emisión Se muestra la siguiente informaciónNormal 5Modo de Visualización de Pantalla del TelevisorPara señal de vídeo Ampliar imágeAjuste Opcional 5Menú Principal5Lista de Canales 5Registro Manual Presione Setup para salirPresione Setup para visualizar el menú principal De canales usando CH K/LUtilice los botones numéricos o CH K/L para 5Confirmación de la Antena5Selección de Idioma La intensidad de la señalClaridad, Contraste, Color, Matiz, Nitidez Mode de imagen5Ajuste de Imagen Temperatura colorModo sonido 5Ajuste de SonidoAltavoces TV Ajuste de los siguientes elementos1 y Texto1 5Subtítulo CerradoModo de subtítulos 3 y Texto3Servicio6 Servicio Digital de SubtítulosServicio1 a Estiloilo de losl subtítulosí lTipo borde Tamaño fuenteColor fuente Opaco fuente5Bloqueo Infantil Para seleccionar DETALLE, yLuego presione Enter Bloqueo de Canales Clase de MpaaCategoría Clase de TV Para ajustar las subcategoríasNuevo Código de Acceso Nuevo códigoi de accesoPosición Horizontal, Posición Vertical 5Ajustes de PCAjuste automático Reloj, FasePuede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no 5Modo de Ahorro de EnergíaUbicación Modo de ahorro de energía ía5Información sobre el Software Actual Solución DE Problemas 5Preguntas FrecuentesPregunta Respuesta 5Guía de Solución de Problemas Síntoma SoluciónPor los diferentes modos de pantalla Modos de entrada concretosLa imagen visualizada no Cubre la pantalla entera Recuadro blanco Que los subtítulos aparezcan incompletosMantenimiento InformaciónGlosario CEC5Denominaciones de Canales de Cable Especificaciones Generales5Especificación Eléctrica Español Imprimido en China