Sylvania 6424FF owner manual Preparativos Para EL USO, Operaciones

Page 6

PREPARATIVOS PARA EL USO

CONEXIONES

Puede comprar los cables utilizados aquí en el mercado.

[CONEXION DE ANTENA]

[CONEXION DE CATV/SATELITE]

Antena de varila

UHF/VHF (No incluído)

 

Caja de CATV *

 

 

o caja de satélite

 

 

O

 

 

VHF/UHF

OUT

IN

 

 

 

Del sistema

Cable RF

 

 

O

 

de cable o

 

 

VHF

 

Cable coaxial

antena de

 

satélite

 

 

 

ANT. IN

de 75 ohmios

 

 

 

 

 

O

 

Del sistema

UHF

 

 

Cable

Bifurcador

Cable RF

de cable

bifilar plano

VHF/UHF

 

 

INSTALACION DE LAS PILAS

 

1

2

3

Instale dos pilas AA (entregadas) de tal

forma que coincida la polaridad dentro

 

 

 

 

 

 

de compartimiento de pilas del mando

 

 

 

a distancia.

[PRECAUCIONES CON LAS PILAS]

Asegúrese de cumplir con la polaridad correcta tal como se indica en el compartimiento de pilas. Una polaridad invertida puede dañar el equipo.

No mezcle distintos tipos de pilas entre sí (por ejemplo: alcalinas y carbono-cinc) o pilas viejas y nuevas.

Si el equipo no se va a utilizar durante mucho tiempo, saque las pilas para evitar daño o herida por posible fuga de la pila.

No trate de recargar pilas no diseñadas para recarga; pueden calentarse excesivamente y romperse.

OPERACIONES

FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA Y PANEL FRONTAL

*Algunos sistemas de TV por cable utilizan señales codificadas y requieren un convertidor especial para recibir estos canales. Consulte con su empresa de cable local.

PRECAUCION: PARA IMPEDIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA LA PATILLA ANCHA EN LA RANURA ANCHA E INSERTE A FONDO LA CLAVIJA.

Nota:

Para su seguridad y para evitar que se dañe la unidad, desenchufe el cable de antena de la toma ANT. IN antes de mover la unidad.

Botón POWER

Para encender/apagar el TV

Botones de número de canal

Botones CH(ANNEL) K / L

Para seleccionar canales

POWER

GAME SLEEP

DISPLAY

1 2 3

4

5

6

CHANNEL

 

 

 

RETURN

7

8

9

 

 

0

+100

INPUT

 

 

 

 

 

 

SELECT

 

 

CH

 

 

VOL

 

VOL

 

 

CH

 

 

 

 

MUTE

Botón GAME

Botón SLEEP

Botón DISPLAY

Para mostrar el estado de Nº CH/audio

Botón CHANNEL RETURN

Para volver a la pantalla anterior

Botón INPUT SELECT

Para seleccionar el TV o entrada externa

[CONEXION EXTERNA]

Entrada AUX1 (traseras)

 

 

(SALIDA)

Cable de S-video

Ejemplo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ENTRADA)

Atrás de este TV

Botón MENU Para visualizar el menú en la pantalla

MENU

Botón MUTE

Botones VOL(UME) K / L

Para ajustar el volumen

(SALIDA)

(ENTRADA)

Cable de video

(SALIDA)

(ENTRADA)

Grabadora de videocasetes

 

 

Cable de audio

VIDEO 1 INPUT VIDEO

L

S-VIDEO

R

ANT. IN

Nota:

La toma AUDIO L es para entrada monoaural. El sonido se escucha por ambos altavoces. Utilice esta toma para conectar un equipo de audio monoaural.

La toma S-VIDEOtiene prioridad sobre la toma VIDEO en el panel trasero.

Entrada AUX2 (Frontales)

Ejemplo

 

 

Frente de este TV

 

 

VIDEO L - AUDIO - R

 

 

Cable de video

 

 

 

(SALIDA)

(ENTRADA)

Videocámara

Videojuegos

(SALIDA)

(ENTRADA)

 

 

Cable de audio

 

Nota:

La toma AUDIO L es para entrada monoaural. El sonido se escucha por ambos altavoces. Utilice esta toma para conectar un equipo de audio monoaural.

SELECCION DE LA ENTRADA AUDIO/VIDEO

Cuando utilice las tomas de entrada AUDIO/VIDEO, seleccione el modo “AUX1” o “AUX2” presionando [INPUT SELECT] en el mando a distancia. El modo de entrada cambia presionando el botón de la siguiente forma:

INPUT

Canal de TV

AUX1 (Atrás)

AUX2 (Frente)

SELECT

 

 

 

 

 

 

 

Para utilizar la tomas atrás del TV, seleccione “AUX1”.

Para utilizar la tomas en el frente del TV, seleccione “AUX2”.

VIDEO

L - AUDIO - R HEADPHONE

MENU

n VOLUME m

L CHANNEL K

POWER

Ventana del sensor de infrarojos

Botón POWER

Para encender/apagar el TV

Botones CHANNEL /

Para seleccionar canales

Botones VOLUME X/Y

Para ajustar el volumen

Botón MENU

Para visualizar el menú en la pantalla

Toma HEADPHONE

Tomas de entrada AUDIO L/R

Toma de entrada VIDEO

Nota:

Si aparecen algunas cifras en la esquina de la pantalla cuando se enciende la unidad por primera vez, presione [POWER] sin desenchufar el cable eléctrico.

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR

1

SLEEP

REPOSAR 0

2

SLEEP repetidamente

REPOSAR 10

El tiempo aumenta en 10 minutos hasta 90.

Notas:

Cuando desconecte la unidad del tomacorri- ente de CA o cuando tiene un corte eléctri- co, se perderá el tiempo para dormir.

Para cancelar el temporizador para dormir, presione repetidamente [SLEEP] hasta que aparezca “REPOSAR 0”.

La pantalla de ajuste del temporizador para dormir desaparecerá automáticamente después de 10 segundos del funcionamiento.

Image 6
Contents Features PrecautionsSylvania Limited Warranty Preparation for USE OperationsOptional Settings OperationsMaintenance Optional SettingsTroubleshooting Guide SpecificationsAtencion CaracteristicasPrecauciones Tubo de imagen de pantalla planaPreparativos Para EL USO OperacionesOperaciones continúa Ajustes OpcionalesMantenimiento Ajustes Opcionales continúaGuia DE Localizacion DE Averias Accesorios Entregados