Peerless Industries PA730 manual Opcional, Manejo de cables, No lo gire más de media vuelta 12 de

Page 12

Español

Manejo de cables

Fije el anclaje del sujetacables (H) a la parte superior o inferior del brazo de pared (AA) utilizando un tornillo (J),

3como se muestra en la figura 3.1. Fije los cables al brazo de pared (AA) utilizando el sujetacables (G), como se muestra en la figura 3.2.

AA

H

fig. 3.1

 

J

G

CABLES DE

 

LA PANTALLA

fig. 3.2

 

OPCIONAL

NOTA: Los puntos de ajuste (tornillos de cabeza hueca) se fijan y se aprietan en la fábrica para un funcionamiento óptimo. Se recomienda el ajuste de torsión de fábrica para evitar que la pantalla se deslice con el tiempo. Si desea darles más o menos tensión, siga este paso opcional. Es posible que no logre darles el par tosor de fábrica si afloja los puntos de ajuste.

Si desea más o menos tensión en el mecanismo de inclinación, haga lo siguiente:

Para ajustar la inclinación, inserte un destornillador para tornillos de cabeza plana en la ranura y quite la cubierta que tapa el tornillo de cabeza hueca. No apriete ni afloje el tornillo de cabeza hueca más de media vuelta; utilice una llave allen (E) de 5 mm, como se muestra en el detalle 2.

Para ajustar la rotación, quite las tapas a presión de las tuercas Nylock 10-32, como se muestra en el detalle 2. Afloje las tuercas Nylock 10-32 media vuelta y ajuste la posición de rotación. Vuelva a apretar las tuercas Nylock 10-32 cuando la pantalla esté en la posición de rotación deseada.

ADVERTENCIA

No afloje los tornillos de cabeza hueca ni las tuercas Nylock hasta el punto en que se salgan del soporte. Hacerlo podría causar que se caiga la pantalla.

DETALLE 2

TUERCA NYLOCK

 

 

DEL NÚMERO 10-32

 

TAPA DE

 

PRESIÓN

TORNILLO DE

 

CABEZA HUECA

 

 

TORNILLO DE

RANURA

CABEZA HUECA

Si desea más o menos tensión en los puntos giradores del brazo, haga lo siguiente:

• Para aumentar la tensión, gire el tornillo de cabeza hueca en el sentido del movimiento de las manecillas del reloj con la llave allen de 3/16” (I).

Para reducir la tensión, gire el tornillo de cabeza hueca en el sentido contrario al movimiento de las manecillas del reloj con la llave allen (I).

No lo gire más de media vuelta.

12 de 20

PUBLICADO: 06-18-07 HOJA #: 095-9269-5 06-05-09

© 2009, Peerless Industries, Inc. Todos los derechos reservados. Cualesquiera otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos dueños.

Peerless Industries, Inc.

3215 W. North Ave. Melrose Park, IL 60160 www.peerlessmounts.com

Image 12
Contents Model PA730, PA730-S L USTools Needed for Assembly Table of ContentsInstallation to Wood Stud Wall PA730 PA730-S Description QtyInstallation to Solid Concrete and Cinder Block Or B For Vesa For VESA100 Mounting PatternOptional Cord ManagementAA H Modelo PA730, PA730-S Herramientas necesarias para el ensamblaje ContenidoEspañol Construcción DE LA Pared Accesorios NecesariosInstalación en el montante de madera de una pared PA730 PA730-S Descripción Cant. N.o de pieza De pieza10 de EN EL Caso DE LA Configuración DE Montaje DE Vesa 11 deOpcional Manejo de cablesNo lo gire más de media vuelta 12 de Modèle PA730, PA730-S Outils nécessaires au montage Table des matièresFrançais Type DE MUR Pièces DE Fixation RequisesInstallation sur un mur à colombages de bois 15 surPA730 PA730-S Description Pièce no16 sur Ou B Pour UNE Disposition DE Montage Vesa MD17 sur Dans le cas d’un moniteur Dont les trous sont percésFacultatif Organisation des câblesNe tournez pas de plus d’un demi-tour 18 surLimited FIVE-YEAR Warranty Garantía Limitada DE Cinco AñosGarantie DE Cinq ANS
Related manuals
Manual 3 pages 47.68 Kb