Sony DEH-P2900MP operation manual Réglages sonores Introduction aux réglages, Sonores, Sla

Page 50

Section

 

 

 

 

 

 

 

 

 

06

 

Réglages sonores

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Introduction aux réglages

# Vous pouvez sélectionner le 80: 0 seulement

 

sonores

quand la sortie haut-parleur d’extrêmes graves

 

est activée dans SUB.W.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

# Quand la fonction F.I.E est en service, vous ne

 

1

 

 

 

 

pouvez pas sélectionner HPF.

 

 

 

 

 

 

 

 

# Quand le réglage de la sortie arrière est

 

 

 

 

 

 

 

 

R-SP :S/W, vous ne pouvez pas sélectionner FIE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

# Si le syntoniseur FM a été choisi comme

 

 

 

 

 

 

 

 

source, vous ne pouvez pas afficher la fonction

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SLA.

 

54 3 2

# Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Affichage des réglages sonores

de l’état de chaque source.

 

# Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonc-

 

 

Il indique l’état des réglages sonores.

 

 

tion pendant environ 30 secondes, l’afficheur in-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Indicateur BASS

dique à nouveau l’état de la source.

 

 

 

 

 

Il indique quand l’accentuation des graves

 

 

 

 

est activée.

Réglage de l’équilibre sonore

 

3 Indicateur SW

 

Vous pouvez modifier l’équilibre avant-arrière/

 

 

Il indique quand la sortie haut-parleur d’ex-

 

 

droite-gauche afin d’obtenir un confort d’é-

 

 

trêmes graves est en service.

 

 

coute idéal dans tous les sièges occupés.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Indicateur LOUD

1 Appuyez sur AUDIO pour choisir FAD.

 

 

Il apparaît sur l’afficheur quand la correc-

 

 

# Si le réglage d’équilibre a été effectué précé-

 

 

tion physiologique est en service.

 

 

demment, BAL est affiché.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 Indicateur FIE

2 Appuyez sur a ou b pour régler l’équi-

 

 

Il indique que le renforcement de l’image

 

 

libre des haut-parleurs avant-arrière.

 

 

avant est en service.

 

 

Les valeurs FAD :F15 à FAD :R15 s’affichent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% Appuyez sur AUDIO pour afficher le

tandis que l’équilibre entre les haut-parleurs

 

nom des fonctions audio.

avant et arrière se déplace de l’avant à l’ar-

 

Appuyez de manière répétée sur AUDIO pour

rière.

 

choisir une des fonctions suivantes :

# FAD : 0 est le réglage convenable dans le cas

 

FAD (réglage d’équilibre sonore)—EQ (réglage

où seulement deux haut-parleurs sont utilisés.

 

de la courbe de l’égaliseur)—LOUD (correc-

# Si le réglage pour la sortie arrière est

 

tion physiologique)—SUB.W (réglage en/hors

R-SP :S/W, vous ne pouvez pas régler l’équilibre

 

fonction du haut-parleur d’extrêmes graves)—

des haut-parleurs avant-arrière. Reportez-vous à

 

80: 0 (réglage du haut-parleur d’extrêmes gra-

la page 56, Réglage de la sortie arrière et du contrô-

 

ves)—HPF (HPF (filtre passe-haut))—BASS

leur de haut-parleur d’extrêmes graves.

 

(accentuation des graves)—FIE (optimiseur de

3 Appuyez sur c ou d pour régler l’équi-

 

l’image avant)—SLA (réglage du niveau de la

 

libre des haut-parleurs gauche-droite.

 

source)

 

Les valeurs BAL : L15 à BAL : R15 s’affichent

 

# Quand le réglage du contrôleur de haut-par-

 

tandis que l’équilibre entre les haut-parleurs

 

leur d’extrêmes graves est P/O :FUL, vous ne pou-

 

gauche et droit se déplace de la gauche à la

 

vez pas sélectionner SUB.W. (Reportez-vous à la

 

droite.

 

page 56.)

 

 

 

50 Fr

Image 50
Contents DEH-P2900MP Contents Using the AUX source About AUX connection method Other FunctionsFor Canadian model After-sales service forBefore You Start Information to User About this unitAbout WMA Before You StartVisit our website About MP3Before You Start Use and care of the remote Control Protecting your unit from theftEnglish Detach button Basic Operations What’s WhatHead unit Press to remove the front panel fromBasic Operations Adjusting the volumeRemote control Turning the unit on and selecting a sourcePress Function to display the function Press Function repeatedly to switch beStoring and recalling broadcast frequencies NamesFM Local 1-LOCAL 2-LOCAL AM Local 1-LOCAL Tuning in strong signalsTuner Storing the strongest broadcast frequencies Files, playback commences with folder Built-in Player Playing a discIntroduction of advanced built-in CD player operation EjectRepeating play Pausing disc playbackBuilt-in Player Scanning tracks or foldersDisplaying text information on disc Built-in Player Using compression and BMXSearching every 10 tracks Current disc or folder Multi-CD Player Playing a CD Introduction of advanced multi-CD player operationMulti-CD Player Pausing CD playbackUsing compression and bass emphasis Scanning CDs and tracksPlayback from your ITS playlist Using ITS playlistsCreating a playlist with ITS programming Erasing a track from your ITS playlistUsing CD Text functions Erasing a CD from your ITS playlistUsing balance adjustment Audio Adjustments Introduction of audioAdjustments Using the equalizerFine-adjusting equalizer curve Audio AdjustmentsAdjusting equalizer curves POWERFUL-NATURAL-VOCAL-CUSTOM EQ FLAT-SPR-BASSUsing the high pass filter Audio Adjustments Adjusting loudnessUsing subwoofer output Adjusting subwoofer settingsFront image enhancer F.I.E Audio Adjustments Boosting the bassAdjusting source levels Switching the auxiliary setting Other Functions Adjusting initial settingsSetting the clock Setting the rear output and subwoofer controllerTurning the clock display on or off Using the AUX sourceOther Functions Introduction of iPod operationIntroduction of XM operation Introduction of Sirius operation English Error message ERROR-15WMA, MP3 and WAV files Additional InformationDual Discs Example of a hierarchyMS Adpcm MP3WAV AdpcmAdditional Information Specifications Table des matières ReadyFrançais Quelques mots sur cet appareil Service après-vente des produits PioneerAvant de commencer Pour le modèle canadien Visitez notre site WebAvant de commencer Utilisation et soin de la télécommandeInstallation de la pile Quelques mots sur MP3Détacher la face avant Utilisation de la télécommandeAvant de commencer Protection de l’appareil Contre le vol Pose de la face avantAppareil central Opérations de baseDescription de l’appareil Télécommande Mise en service de l’appareil et sélection d’une sourceRéglage du volume 02 Opérations de baseMise en mémoire et rappel des fréquences de stations Syntoniseur Écoute de la radioIntroduction au fonctionnement détaillé du syntoniseur SourcePuissants SyntoniseurAccord sur les signaux Mise en mémoire desLecteur intégré Lecture d’un disque EnregistréÉcoute des plages musicales dans un ordre aléatoire Lecteur intégréRépétition de la lecture Utilisation de la compression et de la fonction BMX Lecteur intégré Examen des plages ou des dossiersPause de la lecture 44 Fr Lecteur de CD à chargeur Écoute d’un CD Lecteur de CD à chargeur Examen du contenu des disques et des plagesComp Lecteur de CD à chargeur Pause de la lecture d’un CDUtilisation des listes ITS Suppression d’une plage de votre liste ITS Utilisation des fonctions CD TextLecture à partir de votre liste de lecture ITS Suppression d’un CD de votre liste ITSDisplay Réglage de l’équilibre sonore Réglages sonores Introduction aux réglagesSonores SLARéglage des courbes d’égalisation Réglages sonores Utilisation de l’égaliseurRappel d’une courbe d’égalisation Réglage fin de la courbe d’égalisationUtilisation de la sortie haut- parleur d’extrêmes graves 06 Réglages sonoresRéglage de la correction physiologique Réglages du haut-parleur d’extrêmes gravesAccentuation des graves Réglages sonoresUtilisation du filtre passe-haut Optimiseur d’image sonore avant F.I.EAjustement des niveaux des sources Autres fonctions Ajustement des réglages initiaux Mise en service ou hors service de l’entrée auxiliaireSource jusqu’à ce que l’appareil se mette hors service Réglage de l’horlogeMise en service ou hors service de l’affichage de l’horloge SP FULChoix de l’entrée AUX comme source Autres fonctions Utilisation de la source AUXIntroduction à l’utilisation de l’iPod Quelques mots sur les méthodes de connexionIntroduction à l’utilisation du Sirius Autres fonctionsIntroduction à l’utilisation du XM Changement du réglage de sélection du canal Sirius Quand le match de l’équipe sélectionnée commenceUtilisation du Sirius Changement de l’affichage SiriusConseils sur la manipulation des disques et du lecteur Fichiers WMA, MP3 et WAV Informations complémentairesDisques Duaux Dossier Fichier Exemple de hiérarchieCompatibilité des formats audio compressés Format compatible PCM Linéaire LpcmLecteur de CD Informations complémentaires Caractéristiques techniquesGénéralités Syntoniseur FMAleatorio Exploración de CD y pistas ContenidoAcerca de MP3 Acerca de la marca SAT Radio Ready Español Servicio posventa para Antes de comenzar Acerca de esta unidadVisite nuestro sitio Web Productos PioneerUso y cuidado del mando a distancia Antes de comenzarAcerca de MP3 Acerca de la marca SAT Radio ReadyExtracción de la carátula Protección del productoContra robo Uso del mando a distanciaUnidad principal Funciones básicasQué es cada cosa Apagado de la unidad Ajuste del volumenEncendido de la unidad y selección de una fuente Mando a distanciaAlmacenamiento y recuperación de frecuencias Sintonizador Para escuchar la radioIntroducción a las funciones avanzadas del sintonizador Sintonización de señales fuertes SintonizadorAlmacenamiento de las frecuencias de radio más fuertes Das a los botones de ajuste de presintonías 1 aReproductor incorporado Reproducción de un disco Reproducción de las pistas en orden aleatorio Reproductor incorporadoRepetición de reproducción Exploración de pistas o carpetasBúsqueda cada 10 pistas en el disco o carpeta actual Pausa de la reproducción de un discoUso de la compresión y BMX 76 Es No Disc Reproductor de CD múltiple Reproducción de un CDMulti CD Reproducción de las pistas Reproductor de CD múltipleExploración de CD y pistas En orden aleatorioUso de la compresión y del enfatizador de graves Uso de listas de reproducción ITSBorrado de un CD de la lista de reproducción ITS Reproducción de la lista de reproducción ITSBorrado de una pista de la lista de reproducción ITS # Presione b para desactivar la reproducción ITSReproductor de CD múltiple Uso de las funciones CD Text Uso del ajuste del balance Ajustes de audio Introducción a los ajustesDe audio Ajuste de las curvas de ecualización Ajustes de audio Uso del ecualizadorRecuperación de las curvas de ecualización Ajuste preciso de la curva de ecualizaciónAjuste de la sonoridad Configuración de los ajustes de subgravesAjustes de audio Uso de la salida de subgravesMejora de imagen frontal F.I.E Uso del filtro de paso altoIntensificación de los graves Ajuste de los niveles de la fuente Cambio del ajuste de un equipo auxiliar Otras funciones Configuración de los ajustes inicialesAjuste del reloj De la visualización del reloj Otras funcionesActivación y desactivación Uso de la fuente AUXSelección de AUX como la fuente Introducción a las funciones de iPodFuncionamiento en el iPod Visualización de información de texto en el iPodLos siguientes dos logos IncorporadoUse únicamente discos que tengan uno de Ficheros WMA, MP3 y WAV Información adicionalDiscos dobles Ejemplo de una jerarquíaCompatibilidad con audio comprimido Formato compatible Lineal PCM LpcmReproductor de CD Información adicional EspecificacionesGenerales Sintonizador de FMMeguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan Kmmzx 06H00000 YRD5077-A/U UC

DEH-P2900MP specifications

The Sony DEH-P2900MP is a versatile and feature-rich car stereo receiver designed to enhance your in-car audio experience. This model combines a sleek design with advanced technology, making it a popular choice among car audio enthusiasts and casual listeners alike.

One of the standout features of the DEH-P2900MP is its MP3 and CD playback capability. It supports a wide range of audio formats, allowing users to enjoy their favorite music stored on CDs or in digital formats. The unit is equipped with a front-loading CD player, ensuring easy access to your discs without the need for cumbersome mechanisms.

Another significant advantage of the DEH-P2900MP is its compatibility with various media sources. With built-in support for USB connectivity, you can easily plug in a USB drive filled with your favorite tunes. This feature is complemented by an auxiliary input that allows you to connect external devices, such as smartphones or portable music players, to expand your listening options.

The DEH-P2900MP boasts robust sound management technologies. One of its key features is the 3-band equalizer, which allows users to customize the audio output to suit their preferences. Whether you prefer a bass-heavy sound or a more balanced audio response, the equalizer can enhance your listening experience. Additionally, the receiver includes high-pass and low-pass filters, contributing to clearer sound quality by minimizing distortion.

This model also prioritizes user convenience with its multifunctional display. The LCD screen provides a clear and easy-to-read interface for navigating through different audio sources, menus, and settings. Other user-friendly features include an adjustable brightness control, ensuring visibility day or night.

The DEH-P2900MP is designed with expandability in mind. The unit includes preamp outputs for adding external amplifiers, enabling users to build a more powerful audio system as their needs evolve. Furthermore, the receiver supports radio tuning with a built-in AM/FM tuner, allowing access to various stations and ensuring that you never run out of entertainment while on the road.

Overall, the Sony DEH-P2900MP blends advanced features, sound quality customization options, and user-friendly design, making it an excellent choice for anyone looking to upgrade their car audio system. With its multimedia capabilities and robust performance, it truly enhances the driving experience.