Peerless Industries SUF640P manual Pantalla Espaciador J Arandela, Soporte Adaptador B, 15 de

Page 15

Instalación de un televisor que tiene la parte posterior plana

Español

 

2-1

Comience con uno de los tornillos más cortos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela y el soporte

 

adaptador a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo. El tornillo tiene que dar, por lo menos, tres

vueltas completas dentro del agujero de montaje y debe quedar ajustado en su lugar. No apriete los tornillos en exceso. Si el tornillo no puede dar tres vueltas completas al entrar en la parte posterior de la pantalla, seleccione un tornillo más largo de los sujetadores identificados y clasificados en las divisiones del empaque plástico. Siga el mismo procedimiento con los agujeros de instalación restantes, nivele los soportes y apriete los tornillos.

NOTA: Es posible que no necesite usar los espaciadores, dependiendo del tipo de pantalla.

NOTA: Si los requisitos del fabricante de la pantalla indican que se necesitan más de 0.33" para la ventilación, puede utilizar espaciadores para añadir 0.5" más de espacio entre la pared y la pantalla, como se muestra derecho.

PANTALLA

ARANDELA (I)

TORNILLO

SOPORTE

ADAPTADOR (B)

PANTALLA

ESPACIADOR (J)

ARANDELA (I)

TORNILLO

SOPORTE

ADAPTADOR (B)

Si tiene alguna pregunta, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112.

Instalación de un televisor que tiene la parte posterior abultada o empotrada

Comience con uno de los tornillos más largos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela, el soporte 2-2adaptador y el espaciador, en ese orden, a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo. El tornillo

tiene que dar, por lo menos, tres vueltas completas dentro del agujero de montaje y debe quedar ajustado en su lugar. No apriete los tornillos en exceso. Si el tornillo no puede dar tres vueltas completas al entrar en la parte posterior de la pantalla, seleccione un tornillo más largo de los sujetadores identificados y clasificados en las divisiones del empaque plástico. Siga el mismo procedimiento con los agujeros de instalación restantes, nivele los soportes y apriete los tornillos.

PANTALLA

ESPACIADOR (J)

ARANDELA (I)

TORNILLO

SOPORTE

ADAPTADOR (B)

Si tiene alguna pregunta, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112.

15 de 34

PUBLICADO: 05-29-08 HOJA #: 202-9281-7 12-14-09

Image 15
Contents Screen Compatability Requirements Model SUF640PTable of Contents Tools Needed for AssemblyDescription Qty Parts ListCenter of Screen Drywall Wood Stud IN-WALL BOX Installation to Wood Stud WallSolid Concrete Cinder Block Installation to Solid Concrete or Cinder BlockInstalling Adapter Brackets Screen Spacer Jwasher Screen WasherAdapter Bracket B Spacer J Washer Adapter Bracket BWall Screen Velcro Mounting and Removing Flat Panel ScreenRequisitos para la compatibilidad de las pantallas Modelo SUF640P10 de Herramientas necesarias para el ensamblajeTabla de centenido Español11 de Lista de piezasInstalación en una pared con montantes de madera Centro DE LA Pantalla12 de 13 de Concreto Macizo Bloque DEHormigón Escorias14 de Instalación de los soportes adaptadoresPantalla Espaciador J Arandela Soporte Adaptador B15 de Instalación y desinstalación de la pantalla plana Pared Pantalla Velcro16 de Exigences de compatibilité avec lécran Modèle SUF640P18 sur Outils nécessaires au montageTable des matières Français19 sur Description Qté Nº pièces20 sur Installation sur des murs à en boisDE Mâchefer Installation sur du béton plein/block de bétonBéton Plein Bloc DE Béton22 sur Installation des supports adaptateurs23 sur Pour les écrans à dos platMontage et demontage dun écran plat MUR Écran Velcro24 sur Modelle SUF640P Anforderungen an Bildschirmkompatibilät Ziegel Qualifizierten Fachmann Konsultieren Für den Zusammenbau erforderliche WerkzeugeInhaltsverzeichnis Deutsch27 van Teileliste28 van Anbringung zu verdoppeln Holzständerreihe29 van Installation zu massivbeton oder porenbetonstein30 van Anbringung von Adapterhalterungen31 van Bildschirme mit flacher RückseiteAnbringung und Abnahme des Flachbildschirms Detailansicht32 van Limited FIVE-YEAR Warranty Garantie DE Cinq ANS