![](/images/new-backgrounds/1225097/22509721x1.webp)
Using the Installation Template
The Installation Template (IT) included in this kit helps you select the correct positions for drilling the holes for the TV mounting. Figure 6 shows what the holes on the template represent.
Figure 6
INSTALLATION TEMPLATE |
| |
GABARIT DE POSE |
| |
PLANTILLA DE INSTALACIÓN |
| |
For Models: 8140, 8160, 8165 & 8170 |
| |
Pour les Supportes : 8140, 8160, 8165 et 8170 |
| |
Para Soportes: 8140, 8160, 8165 y 8170 |
| |
CAREFULLY FOLLOW DIRECTIONS |
| |
IN YOUR MANUAL AND/OR DVD |
| |
VEILLEZ À BIEN SUIVRE LES INSTRUCTIONS |
| |
DU MANUEL ET/OU DU DVD |
| |
SIGA DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES |
| |
DE SU MANUAL Y/O DVD |
| |
MOUNTING TO A WOOD STUD: |
| |
(SEE INSTALLATION GUIDE FOR MASONRY INSTALLATIONS) |
| |
1 | enivel | |
Using a stud finder, locate the edges of wall stud and mark | ||
stud edges with a pencil as shown in the Installation Guide | a d | |
and/or DVD. | ne | |
2 | la lí | |
Center Installation Template over stud, using windows to | e | |
evis | ||
view pencil marks. Use a level to ensure template is straight. | ||
| R | |
3 | auive | |
Carefully drill holes through points “a” and “b” using the | ||
proper drill bit. |
| |
POSE SUR UN MONTANT EN BOIS : | ne de N | |
(VOIR LES INSTRUCTIONS DE POSE SUR MAÇONNERIE DANS LE MANUEL) | Lig | |
1 | Line | |
des bords du montant et | ||
À l'aide d'un détecteur de montant, déterminez l'emplacement | Level | |
indiqué dans le Guide de pose et/ou le DVD. | ||
2 | Check | |
Centrez le gabarit de pose sur le montant et alignez les points de | ||
perçage « a » et « b » sur les repères au crayon. Utilisez un niveau |
| |
pour vérifier que le gabarit est droit. |
| |
3 |
| |
Percez avec soin à travers les points « a » et « b » avec le |
| |
foret qui convient. |
| |
INSTALACIÓN EN UN MONTANTE DE MADERA: |
| |
(VER EL MANUAL DE INSTALACIÓN PARA INSTALACIONES DE MAMPOSTERÍA) |
|
1
Con un localizador de montantes, localice los bordes del montante de pared y márquelos con un lápiz como se muestra en el manual de instalación y/o DVD.
2
Centre la plantilla de instalación sobre el montante, alinee los
puntos de perforación “a”y “b” con las marcas de lápiz. Utilice un nivel para asegurarse de que la plantilla esté derecha.
3
Perfore cuidadosamente a través de los puntos “a”y “b” con una broca adecuada.
a | DRILL HOLE “a” |
| |
Use window to view stud edge markings de bord de montant doivent être visibles à travers la fenêtre la ventana para ver las marcas del borde del montante | Line Ligne de Niveau Revise la línea de nivel |
Les repères Utilice | Check Level |
b |
|
| DRILL HOLE “b” |
Outer Edge of Stud Bord extérieur du montant Borde externo del montante | Outer Edge of Stud Bord extérieur du montant Borde externo del montante |
You must be careful to accurately drill the holes or else the screws may not line up with the holes in your Extension Arm (EA).
English