
| 
 | 
 | 
 | 
 | WEIGHT CAPACITY | 
 | 
 | 
 | 
| 
 | 
 | ! | 
 | CAUTION! | ! | 
 | 
 | 
| 
 | MAXIMUM WEIGHT CAPACITY | 
 | POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) | MAXIMUM SCREEN SIZE | |||
| 
 | MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO | 
 | LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) | TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO | |||
| 
 | CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE | 
 | LIVRES (LB) / KILOGRAMMERS (KG) | TAILLE D’ÉCRAN MAXIMALE | |||
| 
 | 
 | FRONT MOUNT | 
 | 200 (LBS) / 90 (KG) | 63 in (160cm) | ||
| 
 | 
 | REAR MOUNT | 
 | 200 (LBS) / 90 (KG) | 63 in (160cm) | ||
| 
 | 
 | 
 | 
 | ||||
| 
 | 
 | USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING | 
 | ||||
| 
 | EN | POSSIBLE INJURY. USER MUST REMOVE TELEVISION OR OBJECT OFF THE BRACKET BEFORE ADJUSTING. IF | 
 | ||||
| 
 | 
 | THE PRODUCT IS A TELEVISION MAXIMUM WEIGHT CAPACITY SUPERSEDES / OUTPLACES RECOMMENDED | 
 | ||||
| 
 | 
 | DIAGONAL MEASURED TELEVISION SIZE!! | 
 | 
 | 
 | ||
| 
 | 
 | EL USO CON EL PRODUCTOS MÁS GRANDE QUE EL PESO MÁXIMO Y TAMAÑO PUEDE CAUSAR INESTABILIDAD | 
 | ||||
| 
 | ES | Y POSIBLEMENTE HERIDAS. EL USUARIO DEBE QUITAR LA TELEVISIÓN U OBJETO DEL SOPORTE ANTES DEL | 
 | ||||
| 
 | AJUSTE. SI EL PRODUCTO ES UNA TELEVISIÓN, LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA REEMPLAZA EL TAMAÑO | 
 | |||||
| 
 | 
 | 
 | |||||
| 
 | 
 | DIAGONAL RECOMENDADO DE LA TELEVISIÓN | 
 | 
 | 
 | ||
| 
 | 
 | NE PAS UTILISER DES PRODUITS QUI SONT PLUS GRANDS DE LA CAPACITÉ DE CHARGE OU DES DIMENSIONS | 
 | ||||
| 
 | FR | MAXIMALES – CELA POURRAIT PROVOQUER L’INSTABILITÉ DE PRODUIT ET DES BLESSURES. AVANT TOUT | 
 | ||||
| 
 | AJUSTEMENT, IL FAUT DÉMONTER LE TÉLÉVISEUR OU L’AUTRE PRODUIT ÉLÉCTRONIQUE. SI LE PRODUIT EST | 
 | |||||
| 
 | 
 | UN TÉLÉVISEUR, LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE SE SUBSTITUE AU GRANDEUR DIAGONALE | 
 | ||||
| 
 | 
 | RECOMMANDÉ DU TÉLÉVISEUR. | 
 | 
 | 
 | 
 | |
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| 
 | DE | ÜBERSCHREITEN SIE NICHT DIE MAXIMALE TRAGKRAFT FÜR DIESES PRODUKT! | 
 | 
 | |||
| 
 | NL | OVERSCHRIJDT HET MAXIMALE DRAAGVERMOGEN VOOR DIT PRODUCT NIET! | 
 | 
 | |||
| 
 | IT | NON SUPERARE IL CARICO MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO! | 
 | 
 | 
 | ||
| 
 | PL | NIE NALEŻY PRZEKRACZAĆ MAKSYMALNEJ ŁADOWNOŚCI DLA TEGO URZĄDZENIA! | 
 | 
 | |||
| 
 | CZ | NEPŘEKRAČUJTE MAXIMÁLNÍ ZATÍŽENÍ TOHOTO PRODUKTU! | 
 | 
 | 
 | ||
| 
 | HU | NE LÉPJÜK TÚL A TERMÉK MAXIMÁLIS TERHELHETŐSÉGÉT! | 
 | 
 | 
 | ||
| 
 | GK | ΜΗΝ ΥΠΕΡΒΑΙΝΕΤΕ ΤΟ ΜΕΓΙΣΤΟ ΦΟΡΤΙΟ ΓΙΑ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΠΡΟΪΟΝ! | 
 | 
 | 
 | ||
| 
 | PT | NÃO EXCEDER A CAPACIDADE DE PESO MÁXIMO PARA ESTE PRODUTO! | 
 | 
 | |||
| 
 | DA | OVERSKRID IKKE DEN MAKSIMALE VÆGTKAPACITET FOR DETTE PRODUKT! | 
 | 
 | |||
| 
 | FI | TÄMÄN TUOTTEEN SUURINTA PAINORAJAA EI SAA YLITTÄÄ! | 
 | 
 | 
 | ||
| 
 | SV | ÖVERSKRID INTE MAXIMAL BELASTNINGSKAPACITET FÖR DENNA PRODUKT! | 
 | 
 | |||
| 
 | RO | NU DEPĂŞIŢI CAPACITATEA MAXIMĂ DE GREUTATE PENTRU ACEST PRODUS! | 
 | 
 | |||
| 
 | BL | НЕ ПРЕВИШАВАЙТЕ МАКСИМАЛНИЯ КАПАЦИТЕТ НА ТОВАРА, ВЪЗМОЖЕН ЗА ТОЗИ | 
 | 
 | |||
| 
 | 
 | ПРОДУКТ! | 
 | 
 | 
 | 
 | |
| 
 | ET | ÄRGE ÜLETAGE SELLE TOOTE SUURIMAT LUBATUD KANDEVÕIMET! | 
 | 
 | |||
| 
 | LV | SLODZE NEDRĪKST PĀRSNIEGT ŠĪ IZSTRĀDĀJUMA MAKSIMĀLO NESTSPĒJU! | 
 | 
 | |||
| 
 | LT | NEVIRŠYKITE MAKSIMALAUS GALIMO ŠIO PRODUKTO SVORIO! | 
 | 
 | 
 | ||
| 
 | SL | NAJVEČJE DOVOLJENE TEŽE ZA TA IZDELEK NE SMETE PREKORAČITI! | 
 | 
 | |||
| 
 | SK | DBAJTE NA TO, ABY STE NEPREKROČILI MAXIMÁLNE POVOLENÉ ZAŤAŽENIE TOHTO | 
 | 
 | |||
| 
 | 
 | PRODUKTU! | 
 | 
 | 
 | 
 | |
| 
 | RU | УБЕДИТЕСЬ, ЧТО МАКСИМАЛЬНАЯ НАГРУЗКА НА ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ В КГ НЕ | 
 | 
 | |||
| 
 | 
 | ПРЕВЫШЕНА! | 
 | 
 | 
 | 
 | |
| 
 | TR | BU ÜRÜN İÇİN GEÇERLİ OLAN MAKSİMUM AĞIRLIK KAPASİTESİNİ AŞMAYIN! | 
 | 
 | |||
| 
 | NO | IKKE OVERSTIG DEN MAKSIMALE VEKTKAPASITETEN FOR DETTE PRODUKTET! | 
 | 
 | |||
| 
 | AR | ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ صﺎﺨﻟا نزﻮﻠﻟ ﻰﺼﻗﻷا ﺪﺤﻟا زوﺎﺠﺘﺗ ﻻ | 
 | 
 | 
 | 
 | |
| 
 | CN | 不要超过此产品的最大承重能力! | 
 | 
 | 
 | 
 | |
| 
 | JP | 本製品の最大搭載重量を超えないようにしてください! | 
 | 
 | 
 | ||
P9