Omnimount G303FP instruction manual Deutsch, Nederlands, Italiano

Page 3

tel n’est pas le cas, le mur doit être renforcé en conséquence. L’installateur doit s’assurer que la structure/surface du mur d’installation et les chevilles d’ancrage utilisées peuvent supporter sans danger le poids de tous les équipements. Ce produit ne doit pas être utilisé pour un usage autre que ceux spécifiés par OmniMount. Ce produit peut contenir des pièces mobiles. Ce produit doit être utilisé avec prudence. Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale de ce produit.

Deutsch

4WARNUNG!

Eine unsachgemäße Montage bzw. ein unsachgemäßer Zusammenbau kann zu schweren Körperverletzungen, Sachschäden oder sogar zum Tod führen! Lesen Sie vor Beginn die folgenden Warnhinweise. Wenn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, rufen Sie einen qualifizierten Handwerker. Einwohner Nordamerikas können den OmniMount Kundendienst unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter info@omnimount.com erreichen. Nehmen Sie die Installation nicht vor, wenn das Produkt oder ein Befestigungsteil beschädigt ist oder fehlt. Falls Ersatzteile erforderlich sind, wenden Sie sich an den OmniMount Kundendienst (Nordamerika) unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter info@ omnimount.com. Kunden außerhalb Nordamerikas müssen sich an einen lokalen Vertriebshändler wenden. Bei Wandmontage: Dieses Produkt ist für die Anbringung an einer senkrechten Wand vorgesehen, die in Form einer Holzrahmenkonstruktion oder eines Mauerwerks (Beton, Backstein oder Stein) errichtet wurde. Falls Sie sich unsicher darüber sind, aus welchem Material Ihre Wand besteht, oder falls Sie Fragen zu anderen Oberflächen haben, kontaktieren Sie einen qualifizierten Handwerker. Für eine sichere Installation muss die Tragkraft

der Wand, an der die Montage erfolgen soll, mindestens das Vierfache des Gesamtgewichts betragen. Wenn dies nicht der Fall ist, muss die Oberfläche verstärkt werden, um diesen Anforderungen gerecht zu werden. Jene Person, die die Halterung montiert, muss sicherstellen, dass das Bauwerk/die Oberfläche der Wand, an der die Halterung verankert ist, und die Dübel, die zur Befestigung verwendet werden, das Gesamtgewicht des Geräts sicher tragen. Verwenden Sie dieses Produkt ausschließlich für die von OmniMount angegebenen Anwendungen. Dieses Produkt kann bewegliche Teile enthalten. Bei der Verwendung Vorsicht walten lassen. Die für dieses Produkt angegebene maximale Tragkraft darf niemals überschritten werden.

Nederlands

5WAARSCHUWING!

Als de bevestiging niet op de juiste manier wordt geïnstalleerd of in elkaar gezet, kan dit leiden tot ernstige verwondingen, beschadigingen of zelfs de dood. Lees volgende waarschuwingen voor u met de installatie begint. Als u deze instructies niet volledig begrijpt of als u twijfels heeft, dient u contact op te nemen met een erkende installateur. Klanten in Noord-Amerika kunnen contact opnemen met de OmniMount-klantendienst op het nummer 800.668.6848 of via e-mail op info@omnimount.com. Installeer of monteer het product niet als het product of de bevestigingsmiddelen beschadigd zijn of ontbreken. Als u vervangonderdelen nodig heeft, kunt

u contact opnemen met de OmniMount-klantendienst op het nummer 800.668.6848 of via e-mail op info@ omnimount.com. Internationale klanten dienen contact op te nemen met een lokale verdeler. Voor op de muur gemonteerde producten: Dit product is bedoeld voor bevestiging op een verticale muur gemaakt uit houten wanddragers of metselwerk (vol beton, baksteen en steen). Als u uw muurtype niet kent of als u hulp nodig heeft voor andere oppervlakken, dient u contact op te nemen met een erkende installateur. Voor een veilige installatie moet de muur waarop u het product bevestigt, 4 keer het gewicht van de totale belasting kunnen dragen. Als dit niet het geval is, moet het oppervlak voldoende worden versterkt. De installateur moet nagaan of de structuur en het oppervlak van de muur en de ankers die voor de installatie worden gebruikt, de totale last veilig kunnen dragen. Gebruik deze bevestiging enkel voor de uitdrukkelijk door OmniMount voorgeschreven toepassingen. Dit product kan bewegende onderdelen bevatten. Wees voorzichtig. Overschrijd de maximale gewichtscapaciteit voor dit product niet.

Italiano

6AVVERTENZA!

L’installazione o l’assemblaggio non corretti della montatura possono causare danni, lesioni gravi e morte. Leggere le seguenti avvertenze prima di iniziare. Se le istruzioni non sono chiare o in caso di dubbi o di domande, rivolgersi ad un installatore qualificato. I residenti dell’America Settentrionale possono rivolgersi all’assistenza clienti OmniMount chiamando il numero 1.800.668.6848 o scrivendo all’indirizzo di posta elettronica info@omnimount.com. Non installare o assemblare se il prodotto o le parti sono danneggiati o mancanti. Per richiedere pezzi di ricambio, contattare l’assistenza clienti OmniMont al numero 1.800.668.6848 oppure all’indirizzo di posta elettronica info@omnimount.com. I clienti non residenti nell’America Settentrionale devono rivolgersi al distributore locale per l’assistenza. Prodotti montati su muro: questo prodotto è stato progettato per essere montato su pareti verticali costruite con montanti di legno o pareti in muratura (calcestruzzo pieno, mattoni e pietra). Se non si conosce il tipo di parete o se si ha bisogno di assistenza riguardo



Image 3
Contents Medium Flat Panel Floor Stand G303FPAvertissement EspañolFrançais ¡ADVERTENCIADeutsch NederlandsItaliano Русский ČeskyPolski Προειδοποιηση MagyarΕλληνικά FigyelemPage Στο εξάρτημα στήριξης της οθόνης Page Install shelf flange pads 3 over shelf clamp screw Στο κάτω μέρος των Βυσμάτων ραφιού Προφυλακτήρες διαχείρισης καλωδίων 11 στον πίσω στύλο 7890 Installeer de nivelleerpoten8Připevněte k zadnímu stojanu Install shelf corner pads Installeer het kantelmechanisme Vi op de achterpaal Fije el mecanismo de inclinaciónSměřovat nahoru Page Inserire la piastra di montaggio del monitor Για να στερεώσετε το μηχανισμό κλίσης Fest, um den Neigungsmechanismus vi sicher zu befestigen1Adjust tilt and tighten tensioning knob 5Stel de kanteling in en draai de opspanknop vastΓυάλινα ράφια στη θέση τους7890 Gently tighten shelf clamp screw 2 to secure glass shelf Zet de schapklemschroefΑσφαλίσετε το γυάλινο ράφι27890 Περάστε τα καλώδια από τις οπές διαχείρισης καλωδίων 9Przełóż kable przez otwory na okablowanieOmniMount Product Warranty Page Dziêkujemy pañstwu za zakup produktu firmy OmniMount Thank you for purchasing an OmniMount productMerci d’avoir acheté un produit OmniMount Grazie per aver preferito un prodotto OmniMount

G303FP specifications

The Omnimount G303FP is a versatile and innovative solution designed for seamlessly mounting flat-panel televisions with a size range of 37 to 63 inches. Emphasizing efficiency and user-friendliness, the G303FP caters to modern entertainment setups, making it a prime choice for both home and professional use.

One of the standout features of the Omnimount G303FP is its sturdy construction, providing reliable support for hefty screens. The mount supports a weight capacity of up to 130 pounds, ensuring that your TV is safely secured in place. Built from high-quality materials, the G303FP is engineered for durability, allowing it to stand the test of time while ensuring optimal performance.

The mount incorporates a full-motion design, enabling users to tilt, swivel, and extend their TV for the best viewing angles. This flexibility is particularly advantageous in larger rooms where seating arrangements may vary. With a tilt range of +15° to -5°, and a swiveling capability of +/- 60°, viewers can easily find their perfect vantage point while minimizing glare and reflections.

Moreover, the G303FP is equipped with integrated cable management, helping to keep cords neatly organized and out of sight. This feature not only enhances aesthetics but also prevents clutter, giving your entertainment area a clean and streamlined appearance.

Installation of the G303FP is straightforward, thanks to its included detailed instructions and necessary hardware. The mount is compatible with VESA patterns ranging from 600 x 400 mm to 200 x 100 mm, allowing for wide compatibility with various TV brands and models. The product is designed for both drywall and concrete applications, making it adaptable to different environments.

Safety is paramount in the design of the Omnimount G303FP. It features safety locks that keep the TV securely mounted, reducing the risk of accidental falls. The mount's sleek, low-profile design helps maintain the aesthetic appeal of living spaces, providing a professional look while maximizing the viewing experience.

In summary, the Omnimount G303FP stands out as a top choice for flat-panel TV mounting, boasting robust construction, full-motion adjustments, integrated cable management, and user-friendly installation. Whether for home or commercial use, this mount embodies the blend of functionality and safety that modern consumers demand.