Toshiba 30HF86C, 26HF86C appendix Garantie limitée

Page 86

Garantie limitée

Applicable aux téléviseurs de 25 po à 31 po

Annexe

La société Toshiba du Canada Ltée. (ci-après “TCL”) offre les garanties limitées suivantes à tout utilisateur initial demeurant au Canada. CES GARANTIES LIMITÉES SONT OCTROYÉES À L’ACHETEUR INITIAL OU À TOUTE PERSONNE AYANT REÇU CE TÉLÉVISEUR EN CADEAU DE LA PART DE L’ACHETEUR INITIAL. CES GARANTIES LIMITÉES NE SONT OCTROYÉES À AUCUN AUTRE ACHETEUR OU CESSIONNAIRE.

TOUT PRODUIT ACHETÉ AUX É.-U. ET UTILISÉ AU CANADA N’EST PAS COUVERT PAR CES GARANTIES.

TOUT PRODUIT ACHETÉ AU CANADA ET UTILISÉ AUX É.-U. N’EST PAS COUVERT PAR CES GARANTIES.

Garantie limitée d’un (1) an sur les pièces et la main- d’œuvre*

TCL garantit ce téléviseur et ses pièces contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la date à laquelle il a été initialement acheté chez un détaillant. PENDANT CETTE PÉRIODE, TCL DÉCIDERA UNILATÉRALEMENT DE RÉPARER LA PIÈCE DÉTACHÉE DÉFECTUEUSE OU DE LA REMPLACER PAR UNE PIÈCE DÉTACHÉE NEUVE OU REMISE À NEUF SANS VOUS FAIRE PAYER LE COÛT DES PIÈCES OU DE LA MAIN-D’ŒUVRE. VOUS DEVEZ LIVRER CE TÉLÉVISEUR À UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ TCL. LES FRAIS DE TRANSPORT ET D’ASSURANCE DE L’APPAREIL DE ET AU CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ SONT À VOTRE CHARGE.

Garantie limitée de deux (2) ans sur le tube écran*

TCL garantit le tube écran de ce téléviseur contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période de deux (2) ans à compter de la date à laquelle il a été initialement acheté chez un détaillant. PENDANT CETTE PÉRIODE, TCL DÉCIDERA UNILATÉRALEMENT DE RÉPARER LE TUBE ÉCRAN DÉFECTUEUX OU DE LE REMPLACER PAR UN TUBE ÉCRAN NEUF OU REMIS À NEUF GRATUITEMENT, MAIS SI UN TUBE ÉCRAN DÉFECTUEUX EST RÉPARÉ OU REMPLACÉ APRÈS QUE LA PÉRIODE D’UN (1) AN À COMPTER DE LA DATE À LAQUELLE LE TÉLÉVISEUR A ÉTÉ INITIALEMENT ACHETÉ, SOIT ÉCOULÉE, VOUS DEVREZ PAYER LE COÛT DE LA MAIN-D’ŒUVRE NÉCESSAIRE POUR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT. VOUS DEVEZ LIVRER CE TÉLÉVISEUR À UN DÉPÔT DE SERVICE AUTORISÉ TCL. LES FRAIS DE TRANSPORT ET D’ASSURANCE DE L’APPAREIL DE ET AU DÉPÔT DE SERVICE AUTORISÉ SONT À VOTRE CHARGE.

Téléviseurs destinés à la location

La garantie concernant les téléviseurs destinés à la location prend effet à compter de la date de la première location ou trente (30) jours à compter de la date à laquelle le téléviseur a été expédié à la société de location, selon la première occurrence.

*Garantie limitée sur les téléviseurs utilisés à des fins commerciales

TCL garantit les téléviseurs vendus et utilisés à des fins commerciales comme suit: toutes les pièces sont garanties contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date à laquelle il a été initialement acheté chez un détaillant. PENDANT CETTE PÉRIODE, TCL DÉCIDERA UNILATÉRALEMENT DE RÉPARER LA PIÈCE DÉTACHÉE DÉFECTUEUSE OU DE LA REMPLACER PAR UNE PIÈCE DÉTACHÉE NEUVE OU REMISE À NEUF SANS VOUS FAIRE PAYER LE COÛT DES PIÈCES OU DE LA MAIN-D’ŒUVRE. VOUS DEVEZ LIVRER CE TÉLÉVISEUR À UN DÉPÔT DE SERVICE AUTORISÉ TCL. LES FRAIS DE TRANSPORT ET D’ASSURANCE DE L’APPAREIL DE ET AU DÉPÔT DE SERVICE AUTORISÉ SONT À VOTRE CHARGE.

Guide de l’utilisateur et enregistrement du produit

Veuillez lire ce guide de l’utilisateur dans sa totalité avant de faire fonctionner ce téléviseur.

Veuillez l’enregistrer à www.toshiba.ca aussitôt que possible.

En enregistrant votre produit, vous permettrez à TCL de mieux vous servir et d’améliorer son service à la clientèle et son soutien technique. Si vous n’enregistrez pas votre produit, ceci ne diminuera aucunement vos droits dont vous disposez sous cette garantie.

Étendue de votre responsabilité

LES GARANTIES SUS-MENTIONNÉES SONT ASSUJETTIES AUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1)Vous devez présenter votre facture ou toute autre preuve d’achat.

(2)Toute réparation de ce téléviseur couverte par la garantie doit être faite par un dépôt de service autorisé TCL.

(3)Les garanties de TCL sont applicables uniquement dans la mesure où le téléviseur a été acheté au Canada chez un marchand TCL agréé et dans la mesure où le téléviseur est utilisé au Canada.

(4)Les frais de main-d’œuvre concernant l’installation du téléviseur, sa mise au point, le réglage des commandes externes et l’installation ou la réparation de l’antenne, ne sont pas couverts par ces garanties.

Les problèmes de réception causés par l’utilisation d’une antenne inadéquate relèvent de votre responsabilité.

(5)Les garanties couvrent uniquement les vices de matériau et de fabrication aux termes des limites sus-mentionnées et ne couvrent pas les téléviseurs ou pièces perdues ou jetées par l’utilisateur, ni

les dommages subis au téléviseur ou les pièces causés par des incendies, une mauvaise utilisation, un accident, un cas de force majeure (tel que la foudre ou les variations du courant électrique), une installation incorrecte, un entretien inadéquat, ou une utilisation en violation du mode d’emploi fourni par TCL; une utilisation ou un problème de fonctionnement lorsque cet appareil est utilisé simultanément avec l’appareil raccordé; ou à des téléviseurs qui auraient été modifiés ou dont le numéro de série aurait été supprimé, modifié, abîmé ou rendu illisible.

Comment bénéficier des services couverts par la garantie

Après avoir suivi les instructions du mode d’emploi de ce manuel et consulté la section de dépannage, si vous estimez toujours avoir besoin du service après-vente :

(1)Localisez le dépôt de service autorisé TCL le plus proche en consultant le site www.toshiba.ca.

(2)Présentez votre facture ou toute autre preuve d’achat au dépôt de service autorisé.

Pour plus d’informations, veuillez visiter le site Web

de TCL à l’adresse suivante : www.toshiba.ca.

TOUTE GARANTIE RÉSULTANT DES LOIS APPLIQUÉES DANS TOUTE PROVINCE DU CANADA, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DES GARANTIES LIMITÉES CI-DESSUS ÉNONCÉES. LA GARANTIE SUSMENTIONNÉE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, CONVENTION OU OBLIGATION SIMILAIRE DE TCL EN CE QUI CONCERNE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE PIÈCE, À L’EXCEPTION DE TOUTE GARANTIE RÉSULTANT DES LOIS APPLIQUÉES DANS TOUTE PROVINCE DU CANADA, LIMITÉE EN VERTU DES PRÉSENTES. TCL N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES (INCLUANT MAIS PAS LIMITÉ À DES PERTES DE PROFITS, ARRÊT D’AFFAIRES, OU MODIFICATION OU EFFACEMENT DES DONNÉES ENREGISTRÉES CAUSÉ PAR L’USAGE, L’ABUS OU L’EMPÊCHEMENT D’UTILISER CE PRODUIT).

Aucune personne physique ou morale ni aucun agent, distributeur ou marchand n’est autorisé à changer, à modifier ou à prolonger les termes de ces garanties de quelque manière que ce soit. La prescription extinctive de toute action intentée afin de mettre en oeuvre toute obligation de TCL aux termes de cette garantie ou aux termes de toute loi du Canada ou de ses provinces est limitée par les présentes à 90 jours à compter de la date à laquelle le défaut a été découvert, ou aurait dû être découvert, par l’utilisateur. Cette limite ne s’applique pas aux garanties implicites existant aux termes des lois de toute province du Canada.

CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES ET VOUS DISPOSEZ PEUT-ÊTRE AUSSI D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE PROVINCE DU CANADA À UNE AUTRE. DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA, IL EST INTERDIT D’IMPOSER DES LIMITES QUANT À LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, D’IMPOSER DES LIMITES QUANT

ÀLA PRESCRIPTION D’UNE ACTION, OU D’EXCLURE OU DE LIMITER LA RESPONSABILITÉ CONCERNANT LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES. LES LIMITES ÉNONCÉES CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS S’APPLIQUER À VOUS DANS LESDITES CIRCONSTANCES.

061504

42

J3S40421A(F)_P37-Back

42

2/16/06, 12:32 PM

Image 86
Contents 26HF86C 30HF86C Child Safety Important Safety Instructions Care Using the remote control Important Safeguards Welcome to ToshibaConnecting your TV Setting up your TVSelecting a location for the TV Welcome to ToshibaExploring your new TV Stereo VCR Connecting your TVConnecting a VCR Option 2 For Subscribers to Scrambled Cable TV Service Connecting a cable converter box or AntennaOption 1 For Subscribers to Basic Cable TV Service From Cable Option Converter/Descrambler Splitter SwitchConnecting a DVD player/satellite receiver and a VCR DVD player with Component video DTV Receiver With Component video Connecting two VCRs Connecting a camcorder Connecting an Hdmi or a DVI device to the Hdmi input To connect a DVI device, you will needYou will need One pair of standard audio cables Connecting an audio systemAmplifier Installing the remote control batteries Using the remote controlPreparing the remote control for use Using the remote control to operate your other devicesProgramming the remote control to operate your other devices To control a DVD playerVCR Htib Learning about the remote control Using the Remote ControlChanging the on-screen display language Setting up your TVStarting setup Programming channels automatically Image tilt correctionAdding channels to the TV’s memory Adding and erasing channels manuallySwitching between two channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Changing channelsTo select your password and access the Locks menu Using the Locks menuSelecting a password To clear your favorite channelsEnter To change your passwordLocking channels To lock channelsTo set up the GameTimer Setting the GameTimerTMTo set up the video lock Locking the video inputsUsing the front panel lock feature Labeling channelsTo label the video input sources Selecting the video input sourceLabeling the video input sources Setting the clock Setting the ON/OFF timerNatural picture size TheaterWide 1 picture size for 43 format programsSelecting the picture size Conventional 43 picture On a conventional TVTheaterWide 3 picture size example TheaterWide 2 picture size for letter box programsFull picture size for 169 source programs To raise the picture, press Press To display the Scroll Adjustment modeScrolling the TheaterWide picture TheaterWide 2 and 3 only To lower the picture, pressSelecting the display format for 480p signals only Selecting the cinema modeUsing the Aspect feature Mode Picture Quality Adjusting the picture Selecting the picture modeAdjusting the picture quality Selection PressingSelecting the Scan Velocity Modulation SVM Selecting the color temperatureUsing the CableClear feature Using the closed caption feature Resetting your picture adjustmentsSetting the sleep timer Selecting stereo/SAP broadcasts Adjusting the sound Muting the soundAdjusting the sound quality To listen to stereo soundUsing the BBE sound feature Resetting your audio adjustmentsUsing the StableSound feature Displaying on-screen information Turning off the built-in speakersSelecting the Hdmi audio input source Troubleshooting Auto power offUnderstanding the Power Return feature Symptom SolutionVIDEO/AUDIO Input SpecificationsVideo Input VIDEO/AUDIO OutputLimited Warranty Memo Service Centers Annexe Sécurité des enfants Instructions importantes sur la sécurité Entretien Importantes mesures de sécurité Utilisation de la télécommandeInstallation de votre téléviseur Utilisation des fonctionsExploration de votre nouveau téléviseur Choix d’un emplacement pour votre téléviseurBienvenue chez Toshiba Panneau avant du téléviseurBranchement de votre téléviseur Branchement de votre magnétoscopeBranchement d’un convertisseur pour le câble ou l’antenne La prise d’antenne, à l’endos de l’appareilVideo 1 ou Video 2 sous peine daltérer la qualité de limage Lecteur DVD avec Composantes vidéo Récepteur DTV Avec Composantes vidéo Branchement de deux magnétoscopes Branchement d’un caméscope Pour raccorder un appareil DVI, il faut Raccordement d’un appareil Hdmitm ou DVI à l’entrée HdmiUn câble Hdmi connecteur type a Un câble adaptateur Hdmi vers DVI connecteur Hdmi type aRaccordement d’un système audio Vous avez besoin de Une paire de câbles audio standardPlacement des piles dans la télécommande Utilisation de la télécommandePréparation de la télécommande Pour commander un lecteur DVD Code magnétoscope Code lecteur DVDTélé Lecteur portable DVD Apprendre à utiliser la télécommande CBL/SAT DVDChoix de la langue d’affichage Installation de votre téléviseurRéglage du démarrage Pour sélectionner une langueMémorisation de nouveaux canaux Ajout et suppression des canaux en mode manuelRéglage de la fonction de correction de l’inclinaison Programmation automatique des canauxRéglage des canaux Utilisation des fonctionsModification des canaux Passage d’un canal à l’autrePour supprimer vos canaux préférés Utilisation du menu VerrouillagesSélection d’un mot de passe Pour sélectionner votre mot de passe et accéder aux menusPour bloquer des canaux Pour bloquer les canauxPour changer votre mot de passe Pour débloquer des canauxVerrouillage des entrées vidéo Réglage de la GameTimerTM Minuterie JeuxPour régler la GameTimerTM Pour paramétrer le blocage vidéoUtilisation de la fonction de verrouillage du panneau avant Attribution d’un nom aux différents canauxPour définir vos propres étiquettes vidéo Sélection de l’entrée vidéoÉtiquetage des sources d’entrée vidéo Réglage de l’horloge Pour régler l’heure de mise sous/hors tensionFormat d’image Naturel Format d’image Dimension Cinéma 1 pour programmes en formatSélection du Format Image Avis SUR LES Effets Néfastes Potentiels Pour LE Tube Image Pour déplacer l’image vers le bas, appuyez sur Appuyez sur ou pour afficher le mode de Ajust DU DéfilementPour déplacer l’image vers le haut, appuyez sur Pour faire passer le Mode Cinéma sur Vidéo Sélection du Mode CinémaPour faire passer le Mode Cinéma sur Film Utilisation de la fonction FormatSélectionner Appuyer sur Réglage de l’image Sélection du mode d’imageMode Qualité de lImage Mode Utilisation de la fonction CableClearSélection de la modulation de la vitesse de balayage MVB Utilisation de la fonction sous-titrage Réinitialisation de vos réglages de l’imageProgrammation de l’arrêt différé Sleep Réglage de la qualité du son Réglage du son Coupure du sonSélection des émissions stéréo/SAP Pour écouter le son stéréoUtilisaton de la fonction BBE sound Réinitialisation de vos réglages de sonUtilisation de la fonction StableSound Affichage des informations à l’écran Désactivation des haut-parleurs intégrésSélection de la source audio Hdmi Symptôme Solution Mise en mode veille automatiqueComprendre la fonction du mode mémoire AnnexeEntree S-VIDEO SpécificationsRemarques Entree VIDEO/AUDIOGarantie limitée Memo Service Centers

26HF86C, 30HF86C specifications

The Toshiba 30HF86C and 26HF86C are part of the renowned Toshiba line of televisions that emerged in the early 2000s, showcasing the company's commitment to delivering quality and innovation in home entertainment.

Both models are built with a sleek, elegant design that fits seamlessly into any living space. They feature a flat screen, enhancing the viewing experience by eliminating distortion and reflections that are common with traditional screens. The 30HF86C boasts a larger display at 30 inches, while the 26HF86C is designed for those who prefer a more compact option at 26 inches, making both models versatile for various room sizes.

A key feature of both televisions is their high-quality picture performance driven by Toshiba's advanced CRT technology, which delivers vivid colors and sharp images. With a resolution that provides excellent clarity, viewers can enjoy a cinematic experience right in their own homes. The enhanced brightness and contrast ratios contribute to better visibility, even in well-lit environments.

Both models are equipped with a range of inputs to accommodate multiple devices, including DVD players, gaming consoles, and satellite receivers. This versatility ensures that users can easily connect their favorite entertainment sources without compatibility issues.

Another notable technology present in the Toshiba 30HF86C and 26HF86C is the integrated audio system that delivers clear sound quality, enriching the overall viewing experience. The built-in speakers ensure that dialogues, sound effects, and music are rendered with clarity, although users looking for a more immersive audio experience might still consider supplemental sound systems.

Energy efficiency is an additional consideration for these models, as they are designed to consume less power while still delivering premium performance. This not only saves on electricity bills but also contributes to a more sustainable environment.

The Toshiba 30HF86C and 26HF86C are excellent representations of dependable home entertainment solutions. They combine a user-friendly interface and robust features, ensuring that viewers can enjoy their favorite content with ease. Although they may not include the latest smart TV features found in newer models, these televisions continue to be a solid choice for those seeking reliability and quality in their viewing experience.