Milwaukee 2320-20 Five Year Tool Limited Warranty, Instructions DE Sécurité Relatives AU Laser

Page 3

Cleaning

Clean dust and debris from charger and tool vents. Keep tool handles clean, dry and free of oil or grease. Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool, battery pack and charger since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts. Some of these include gasoline, turpentine, lacquer thinner, paint thinner, chlorinated cleaning solvents, ammonia and household detergents containing ammonia. Never use flammable or combustible solvents around tools.

RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.

Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un in- cendie ou des blessures graves.

Conserver ces instructions – Ce manuel contient des instructions importantes de sécurité et de fonctionnement pour le laser vertical à deux faisceaux de 12 V de MILWAUKEE. Avant d’utiliser le laser vertical, lire le présent manuel d’utilisation ainsi que les manuels d’utilisation de la batterie et du chargeur, de même que toutes les étiquettes attachée à la batterie, au chargeur et au laser vertical.

FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY

Every MILWAUKEE power tool (including cordless product – tool, battery pack(s) and battery charger) is war- ranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair or replace any part on an electric power tool which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of five (5) years* after the date of purchase. Return the electric power tool and a copy of proof of purchase to a MILWAUKEE fac- tory Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and insured. This warranty does not apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack of maintenance, or accidents.

*Every MILWAUKEE V™-technology LITHIUM-ION Battery Pack and XC LITHIUM-ION Battery Pack is warranted for five (5) years / 2000 charges from the date of purchase, whichever first occurs. The first 1000 charges or 2 years of the warranty, whichever first occurs, are covered through free replacement of the defective battery. This means that for the earlier of the first 1000 charges or two (2) years from the date of purchase/first charge, a replacement battery will be provided to the customer for any defective battery free of charge. Thereafter, the remaining charges up to a total of 2000 or the remainder of the five (5) year period from the date of purchase, whichever first occurs, will be covered on a pro rata basis. This means that every customer gets an additional 1000 charges or three (3) years of pro rata warranty on the V™-technology LITHIUM-ION Battery Pack and XC LITHIUM-ION Battery Pack depending upon the amount of use.

*The warranty period for ALL non V™-technology and non XC LITHIUM-ION battery packs is two (2) years from the date of purchase.

*The warranty period for M12 2-Beam Laser & M12 Power Port, all Ni-CD Battery Packs, Work Lights (cord- less flashlights), Job Site Radios, and Trade Titan™ Industrial Work Carts is one (1) year from the date of purchase.

Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable warranty on a MILWAUKEE product. The manufacturing date of the product will be used to determine the warranty period if no proof of purchase is provided at the time warranty service is requested.

ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT. IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, WRITTEN OR ORAL, EXPRESSED OR IMPLIED. WITHOUT LIMITING THE GENERALITY OF THE FOREGOING, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE, AND ALL OTHER WARRANTIES.

This warranty applies to product sold in the U.S.A., Canada and Mexico only.

Please consult the ‘Service Center Search’ in the Parts & Service section of MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.com or call 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for warranty and non-warranty service on a Milwaukee electric power tool.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

RELATIVES AU LASER

Lampe laser – Ne pas fixer directement le faisceau ou l’examiner directement au moyen d’instruments d’optique. Ne pas diriger la lam- pe laser vers les autres personnes. La lampe laser peut provoquer des lésions oculaires.

Éviter de s’exposer au rayonnement laser. Le laser peut émettre des rayonnements dan- gereux.

Ne pas diriger le laser vers des surfaces ré- fléchissantes. Ne pas respecter cette directive peut entraîner des situations imprévues.

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

S’assurer que les enfants et les curieux se trouvent à une bonne distance au moment d’utiliser le laser vertical. Entreposer le la- ser vertical électrique hors de la portée des enfants et interdire à quiconque de l’utiliser si la personne ne connaît pas bien le produit ou les instructions.

Éviter les environnements dangereux. Ne pas exposer l’unité à la pluie ou à la neige et ne pas l’utiliser dans un endroit humide ou mouillé. Ne pas utiliser l’unité dans un endroit propice aux explosions (fumées gazeuses, poussières ou matériaux inflammables); l’insertion ou le retrait de la batterie pourrait alors créer des étincelles, ce qui risque de causer un incendie.

SÉCURITÉ INDIVIDUELLE

Rester vigilant, se concentrer sur son tra- vail et faire preuve de bon sens au moment d’utiliser le laser vertical. Ne pas utiliser cet appareil en cas de fatigue ou sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d’inattention pendant l’utilisation de ce produit peut résulter en une blessure grave.

Ne pas travailler hors de portée. Se tenir bien campé et en équilibre en tout temps. Cela permet un meilleur contrôle en cas d’imprévus.

UTILISATION ET ENTRETIEN

DE LA BATTERIE

Le laser vertical convient à une tension de 12 V c.c. seulement. Utiliser uniquement les batteries appropriées de marque MILWAUKEE. L’utilisation de toute autre batterie peut créer un risque de blessures et d’incendie.

Retirer la batterie avant l’entreposage. En- treposer le produit dans un endroit frais et sec. Ne pas l’entreposer dans des endroits où la température peut dépasser 50 °C (120 °F) par exemple, un endroit exposé directement à la lumière du soleil, un véhicule ou une construction en métal pendant l’été.

Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur qui con- vient à un type de batterie peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de batterie.

ENTRETIEN

Confier la réparation du laser vertical à un réparateur qualifié qui utilise des pièces de rechange identiques aux pièces d’origine, ce qui préservera la sûreté de l’outil.

Ne pas désassembler le produit. Un remon- tage inapproprié peut résulter en un risque de décharge électrique ou d’incendie. En cas de dommage, confier le produit à un centre de service MILWAUKEE.

Entreposer le produit dans un endroit frais et sec. Ne pas l’entreposer dans des endroits où la température peut dépasser 50 °C (120 °F) par exemple, un endroit exposé directement à la lumière du soleil, un véhicule ou une construction en métal pendant l’été.

4

5

Image 3
Contents Cat. No No de cat 2320-20 Operators ManualBattery USE and Care Maintenance Laser SafetyWork Area Safety Personal SafetySécurité Individuelle Five Year Tool Limited WarrantyInstructions DE Sécurité Relatives AU Laser Sécurité DU Lieu DE TravailMontage DE Loutil Functional Description EntretienPictographie SpécificationsSeguridad Personal Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANSSeguridad CON EL Láser Seguridad EN EL Área DE TrabajoOperacion SimbologíaDescripción Funcional EnsamblajeMilwaukee Canada Service MilwaukeeRegister your tool online at 416.439.4181