Haier LE58F3281 manual Precaución

Page 59

Adverdencia

PRECAUCIÓN

RIESGO DE CHOQUE

ELÉCTRICO NO ABRA

PRECAUCIÓN:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O RESPALDO).

NO HAY PARTES SEVIBLES PARA USUARIO DENTRO DE LA CUBIERTA. ACUDA A SERVICIO DE PERSONAL DE REPARACIÓN CALIFICADO.

El símbolo de reelámpago con cabeza de en un triángulo equiñateral es diseñado para recordar al usuario de la existencia de tensión peligrosa no aislada dentro de la cubierta del producto que podría ser fuerte para resultar en

un riesgo de c eléctrico.

El signo de exclamación en un triángulo equiñateral es diseñado para recordar al usuario de instrucciones acerca de operación y mantenimiento (reparación) importante en el material adjuntado en el aparato.

ADVERTENCIA: PARA EVITAR FUEGO O RIESGO DE CHOQUE. NO EXPONGA EL APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR CHOQUE ELÉCTRICO, NO USE EL ENCHUFE POLARIZADO CON CABLE DE EXTENSIÓN, RECARGABLE U OTRA SALIDA, MENOS QUE LAS HOJITAS PUEDEN INSERTARSE COMPLETAMENTE PARA EVITAR EXPOSICIÓN DE HOJITAS.

PRECAUCIÓN: Las instrucciones de reparación se usan sólo para personal de reparación ccado. Para reducir riesgo de

eléctrico, no ejecute otra reparación que las indicadas en las instrucciones de operación, menos que usted es ado para

Importantes Instrucciones de Seguridad

1)Lea las instrucciones.

2)Guarde estas instrucciones.

3)Respete todas las advertencias.

4)Siga todas las instrucciones.

5)No lice este aparato cerca del agua

6)Limpie con un paño seco.

7)No bloquee las aberturas de venlación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8)No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluyendo amcadores) que produzcan calor.

9)No anule el propósito de seguridad del fe polarizado o con toma de ra. Un fe polarizado dos clavijas,

una más anca que la otra. Una toma de erra dos clavijas y una tercera clavija de ra. La anc o la tercera

clavija se proporciona para su seguridad. Si el fe no encaja en su tomacorriente, consulte con el electricista para reemplazar la toma obsoleta.

10)Proteja el cable de alimentación de ser pisado o pellizcado en parcular en los es, tomacorrientes y el punto donde salen del aparato.

11)Use únicamente los vos / accesorios escados por el fabricante.

12)Use únicamente la carrella, plataforma, trípode, soporte o mesa escados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se usa un carro, tenga cuidado al mover la combinación carro / aparato para evitar daños por vuelco.

13)Desencfe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no por largos períodos de

14)e las reparaciones a personal cualicado. Se requiere servicio cuando el aparato sido dañado de alguna manera,

como fuente de alimentación está dañado, se derramado líquido o caído objetos dentro del aparato, el aparato

sido expuesto a lluvia o edad, no funcione normalmente o se a caído.

15)El aparato no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras y no coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, encima del aparato.

16)El fe o conector embra del aparato se liza como vo de desconexión, que siguen siendo fácilmente accesible durante el uso de un aparato normal.

Clase de aparato que se conecta a una toma de corriente con conexión a ra.

ADVERTENCIA: La batería (batería o baterías o el paquete de batería) no debe ser expuesto a un calor excesivo como la luz solar, el fuego o similares.

La marca de precaución está ubicada en la parte trasera del aparato.

La marca de la información técnica se encuentra en la parte trasera del aparato.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.

ADVERTENCIA: La presión excesiva de el sonido de los auriculares podría causar pérdida de audición.

1

Image 59
Contents LED Page Page FCC Statement Safety InstructionsModel number Serial number Date of purchase Contents Product Features Unit and AccessoriesFront View IntroductionRear View Instruction for Wall Mount Introduction 12/13. Arrow Keys Remote ControlAntenna RF Connection Power Cord ConnectionConnection RCA Audio Cable AV Input ConnectionYPbPr Component Connection PC Connection Hdmi ConnectionBasic Operation Sharpness PC Setting only for PCOSD Menu Picture menuAudio menu Channel menu OSD Menu Time Setup menuClosed Caption Canada Rating Change passwordLock menu USB mode Music Simple Troubleshooting Warranty LE58F3281 March 2013 Téléviseur LED Page Ins importantes de sécurité Déclaration FCC Conserver CES Instructions Table des matières Caractéristiques du produit Unité et accessoiresFonctions des touches Vue arrière Instruction pour le montage mural Installation des piles de Télécommande Puis appuyez sur la touche OK TélécommandeConnexion du cordon d’alimentation ConnexionConnexion YPbPrComposant Connexion dInput AVConnexion PC Connexion HdmiMarche / arrêt Opération de baseMenu d’image Menu d’OSDMenu Audio Menu de chaîne =!0!? Heure Menu de configurationOu Élevé. Sous-titre fermé Classification du Canada Menu VerrouillageMode USB Musique Pas dalimentation Dépannage simpleGarantie LE58F3281 March Televisión LED Page Precaución Declación DE FCC Guarde Estas Instrucciones Contenidos Unidad y accesorios Introducción Vista trasera Instrucciones de Montaje en Pared Instalación de las baterías del control remoto Control Remoto PowerAntena RF de conexión Conexión de Cable de PotenciaConexión YPbPr componentes Conexión de entrada AVConexión al PC Conexión HdmiSubmenú Selección de fuente de entradaFuncionamiento básico del menú OSD Menú principalTint Sharpness Picture ModoSurround Sound Sound ModeAuto Volume Level Menú de audioMenú de canal CH Labels Auto Clock Daylight Saving Time Menú de con guraciónAudio Only Time zoneCEC Bloqueo del menú Change password System LockCanada English Canada French Reset RRT Operación Básica Songlist MúsicRepeat Resolución de problemas sencillos Garantía LE58F3281 March