Sony RDR-GX7 manual Som

Page 85

Não é possível mudar de canal

èComute o selector de entradas para “televisor”.

èLigue uma antena correctamente.

A imagem proveniente de equipamento ligado ao conector de entrada do gravador não preenche totalmente o ecrã.

èSe o equipamento estiver ligado ao conector LINE 1-TV, seleccione “L1” no visor do painel frontal carregando em PROG +/– ou em INPUT SELECT.

Se o equipamento estiver ligado aos conectores LINE 2-TV, seleccione “L2” no visor do painel frontal carregando em PROG +/– ou em INPUT SELECT.

Se o equipamento estiver ligado ao conector LINE 3/DECODER, seleccione “L3” no visor do painel frontal carregando em PROG +/– ou em INPUT SELECT

Se o equipamento estiver ligado aos conectores LINE 4 IN, seleccione “L4” no visor do painel frontal carregando em PROG +/– ou em INPUT SELECT.

Se o equipamento estiver ligado ao conector DV IN (normal- mente, uma ligação a uma câmara de vídeo digital, seleccione “DV” no visor do painel frontal carregando em PROG +/– ou em INPUT SELECT.

As imagens reproduzidas, ou as imagens de programas televisivos, provenientes de equi- pamentos ligados através do gravador, estão distorcidas.

èSe as imagens emitidas por um leitor de DVDs, VCR ou sintonizador têm de passar pelo gravador para chegarem ao televisor, os sinais de protecção anticópia podem afectar a qualidade da imagem. Desligue o equipamento de reprodução em questão e ligue-o directamente ao televisor.

A imagem não preenche totalmente o ecrã, embora a proporção entre lados esteja ajustada em “TV TYPE”.

èA proporção entre lados da imagem está fixada no disco DVD.

A imagem é visualizada a preto e branco.

èVerifique se “Line1 Output” de “Scart Setting” em Video Setup está ajustado para o item apropriado, em conformidade com o seu sistema (página 77).

èSe está a utilizar um cabo SCART (EURO AV) certifique-se que o cabo utilizado tem todos os pinos (21) ligados.

Som

Não há som

èO disco está sujo ou danificado.

èVolte a conectar firmemente todos os cabos de ligação.

èOs cabos de ligação do gravador estão danificados.

èVerifique as ligações à entrada do amplificador.

èO ajuste de entrada de sinal no amplificador é incorrecto. O gravador está em modo de Pausa ou de câmara lenta.

èO gravador está em modo de avanço ou recuo rápidos.

èSe não houver sinal de audio emitido pelos conectores DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL), verifique os ajustes Audio Setup (página 78).

Há distorções no som.

èAjuste “Audio ATT” em Audio Setup para “On” (página 78).

O som apresenta perturbações

èO disco está sujo ou danificado.

èAo reproduzir um CD com faixas sonoras DTS os sinais emitidos através dos conectores LINE 2 OUT AUDIO L/R, LINE 1-TV ou LINE 3/DECODER conterão ruído.

O volume de som é baixo

èO volume de som é baixo em certos DVDs. O som pode melhorar se ajustar “Audio DRC” em Audio Setup para “TV Mode” (página 78).

èAjuste “Audio ATT” em Audio Setup para “Off” (página 78).

O idioma da banda sonora não pode ser alterado.

è As faixas multilingues (Main, principal e sub, secundária)

 

não podem ser gravadas em DVD-RWs (modo Video),

 

DVD+RWs, ou DVD-Rs. Para gravar o idioma seleccione

Informação

“Main” ou “Sub” de “Bilingual Recording” em Options Setup

 

antes de gravar (página 82). Para gravar os dois canais, Main e

 

Sub, grave num DVD-RW (em modo VR).

 

Reprodução

O disco não é reproduzido.

Adicional

è Não há qualquer disco inserido.

 

è O disco inserido está em branco.

 

è O disco está ao contrário.

 

 

Insira o disco com o lado rotulado virado para cima.

 

è O disco não está inserido correctamente.

 

è O gravador não é capaz de reproduzir certos discos (como

 

 

CD-ROMs) (página 37).

 

è O código de região do DVD VIDEO não coincide com o do

 

 

gravador (página 36).

 

è Ocorreu condensação de humidade dentro gravador. Remova o

 

 

disco e ligue o aparelho durante meia hora até que a humidade

 

 

se evapore (página 2).

 

è Se o disco tiver sido gravado noutro aparelho este gravador não

 

 

o poderá reproduzir se não tiver sido finalizado (página 34).

 

 

 

 

O disco não inicia a reprodução desde o

 

princípio.

 

èFoi activada a função “Resume play” (retoma da reprodução) (página 40). Durante a paragem seleccione “Reset Resume” no menu Tool e seguidamente carregue em ENTER.

èInseriu um disco cujo menu de títulos ou menu principal aparecem automaticamente no ecrã quando o disco é inserido no gravador.

O gravador inicia automaticamente a reprodução do disco.

èO disco DVD VIDEO possui uma função de reprodução automática.

A reprodução do disco pára automaticamente.

èAo reproduzir discos com um sinal de pausa automática, o gravador pára automaticamente a reprodução nesse sinal.

Þ continua

Resolução de Problemas 85

Image 85
Contents DVD Recorder Precauções Notas sobre os discos Índice Configuração Rápida Repor as Definições Estrutura de Setup Display Menu deFunção de Auto-diagnóstico se aparecerem Guia Rápido dos Tipos de DiscosGravação CaracterísticasReprodução Editar discosEdição DV DV Edit Acerca deste ManualEdição Avançada de Programa Advanced Program Edit página Aspectos Básicos dos Gravadores de DVDs Passo 3 Gravações Digitais Pronto, já tem o seu próprio DVD Passo 5 Editar o Disco GravadoPainel frontal Índice de Peças e ControlosTelecomando Botão REC Comutador Command Mode DVD 1, 2Botão Input Select 23, 59 Botão Synchro RECPainel posterior Visor do Painel FrontalTitle List Guia dos EcrãsSystem Menu Submenu ToolComo usar os ecrãs Voltar ao ecrã anterior Lista das Opções TOOL/submenuSubmenu Inserir caracteres Ecrã Disc Info Informação acerca do discoCom o disco no gravador carregue em Tool Back 7 Clear All 8 Space 9 R S 7 Symbol T U V Y Z Cancel Discos graváveis Antes de gravarTipo de disco Modo de Gravação Formatos de GravaçãoImagens que não podem ser gravadas Diferenças entre tipos de discoComo são gravados os programas no disco Com o disco inserido no gravador carregue emPara libertar espaço em disco Verificar o espaço livre no discoFazer uma pausa na gravação Parar a gravaçãoVer outro programa de televisão durante a gravação Função TeletextCancelar a função Quick Timer Usar a função Quick TimerGravar programas estéreo e bilingues Verificar o estado do disco durante a gravaçãoCriar secções num título Gravação TemporizadaCarregue em Timer Confirmar, alterar ou cancelar uma gravação temporizadaParar a gravação durante uma gravação temporizada Função PDC/VPSProlongar o tempo de gravação Rec Mode Adjust Ajuste do modo de gravaçãoSe os ajustes do temporizador se sobrepuserem Carregue em / para seleccionar um dos itens seguintes Carregue em Return para cancelar o menu Timer ListPara alterar o ajuste Apagar o ajusteParar a gravação durante a gravação temporizada Gravar programas de televisão utilizando o sistema ShowViewCarregue em Tools antes do início da gravação Ajustar o Tamanho e Qualidade da Imagem a GravarPode ajustar o tamanho e qualidade da imagem a gravar Visualizado o menu de ajuste Exemplo Rec NRSincronizada Gravar a partir de Equipamentos externos Com temporizadoresRepita os Passos 3 e 4 para ajustar quaisquer outros itens GravaçãoCarregue em Synchro REC. O indicador Synchro REC apaga-se Cancelar Synchro RecProteger o Disco Protect Disc Atribuir um Nome ao Disco Disc NameVisualizado o ecrã de inserção do nome dos discos Input Disc NameFinalizar o Disco Finalize Cancelar a protecção de discoApagar todos os títulos Erase All Diferenças entre os discosOs títulos são apagados Reformatar o disco FormatEcrã pede a sua confirmação Ecrã pede que seleccione o formato de gravaçãoDiscos que podem ser reproduzidos Antes de ReproduzirCódigo de região apenas DVD-VIDEO Discos que não podem ser reproduzidos neste gravador Reproduzir discosNotas sobre a reprodução de DVDs com uma banda sonora DTS Parar a reprodução Usar o menu do DVDPara desligar o gravador Carregue em TOP Menu ou em MenuOperações Básicas / Mudar a velocidade de Reprodução Reproduzir o disco desde o princípio Insira um disco e carregue em Title ListReponha o ponto de retoma usando o menu Tool Reproduzir o título desde o princípioMostrar a lista mais detalhadamente Zoom Alterar a ordem dos títulos Sort ordenarMiniatura do título Informação do título Procurar um Título/Secção/ Faixa Cancelar a procura de itensCarregue em SET Carregue em Tool durante a reprodução do discoCarregue repetidamente em Display Verificar o tempo restanteVerificar o nome do disco Verificar o tempo de reprodução no visor do painel frontal Seleccionar o SomSugestão Ao reproduzir um DVD VideoVerificar o formato do sinal de áudio Ajustar TV Virtual SurroundModos Virtual Surround Carregue em DisplayAlterar os Ângulos Cancelar os ajustesSeleccione Off desactivado Cena muda para o ângulo seleccionadoAjustar a Imagem e o Som Reproduzidos Visualizar as LegendasAjustar a qualidade da Imagem Desactivar as legendasCarregue em Tool Ajustar a qualidade do somGravação e tipo de título Verificar o tipo do disco, formato deDVD-R, DVD-RW Modo Video EditarEdição da gravação Original Opções de edição para DVD-RW modo VREdição da Playlist Tipo de disco /formato De gravação Tipo de DiscoProteger um título Protect Edição BásicaCarregue em Title List Apagar um título Cancelar a ProtecçãoApagar títulos múltiplos Erase Titles Proteger todo o discoRepita o Passo 4 para seleccionar todos os títulos a apagar Apagar um segmento de um título A-B EraseNo caso de títulos originais gravados em DVD-RWs modo VR PlaylistCriar secções manualmente Edição Avançada Playlist EditCriar um título Playlist a partir de outros títulos Apagar marcas de secçõesRepita o Passo 4 para acrescentar novos títulos Alterar a sequência das cenas Move Verificar as cenas capturadas num único títuloApagar a cena Erase Mudar o conteúdo das cenas Change IN/Change OUTDividir um título Playlist Divide Mover um título PlaylistPara usar um novo nome Para usar o mesmo nomeFunções de edição Playlist adicionais Combinar múltiplos títulos Playlist CombineAparece ecrã a pedir confirmação Para mudar a selecção escolha ChangeUma Antes de Gravar/EditarVídeo OutroSe planeia proceder a edições adicionais use um DVD-RW LigaçõesVisor do painel frontal muda do seguinte modo Programas Funções DV Dubbing DisponíveisParar durante a gravação Program EditCarregue em REC REC Pode igualmente anular, apagar ou mudar a ordem das cenasEnquanto visualiza a reprodução das imagens CâmaraCarregue em /// para seleccionar OK e Se guardou anteriormente um programaApagar a cena Carregue repetidamente em Return para cance- lar o ecrãMover a Cena Pré-visualizar a cenaCarregue em Para seleccionar DV Edit e Siga os passos 1 a 7 de Preparar a gravação usanFaça o dubbing das cenas para outro disco VídeoCriar cenas automaticamente Faça o dubbing das cenas seleccionadas para um discoCriar cenas manualmente Deixar a ediçãoModo VR que corresponde ao programa em DV Edit List Ou Outro EquipamentoSeleccione um programa na DVD Edit List Edite o programa em DV Edit ListVisualizado o ecrã de selecção do ponto de inserção Acrescentar uma nova cena a Scene ListVisualizado o ecrã de definição do ponto in início da cena Caso seleccione um programa que não contenha cenasCriar um título Playlist do programa Pré-visualizar um programaAnular a definição do princípio ou do fim da cena Visualizado o menu DV Edit List Criar uma cópia dos Conteúdos Editados Copy DubbingVisualizado o ecrã para inscrever o nome de um título Res Line 2 in ou Line 4 Conectar outro equipamento aos conectoMudar o nome de um programa Apagar um programaSeleccione a entrada de áudio utilizando o menu Tool Gravar a partir de equipamento ligado ao gravadorPara parar a gravação carregue em REC Stop neste gravador Definições e Ajustes ConfiguraçãoVisualizado o Setup Display Menu de Configuração Cancelar o menuCom o gravador parado carregue em System Menu Visualizado o System Menu Menu de SistemaChanel Setting Definição do Canal Definições de base Basic SettingsClock Relógio Language IdiomaTV Type tipo de televisor Definições de VideoSubtitles legendas Component Out Saída de Vídeo por Componentes Pause Mode modo de pausa apenas DVDsDefinição Scart Definições de Áudio Definição de Características Controlo Parental apenas DVD Video Para cancelar o ajuste do controlo parental para o discoSe não inscreveu uma palavra-passe Se já registou uma palavra-passeMudar a palavra-passe One Touch DubbingCódigo de área Finalize Disc finalizar o discoDefinições de Opções Easy Setup Alimentação Resolução de ProblemasImagem Som Gravar a partir de equipamentos dotados de temporizadores Outros Limpe o disco com um pano Disco está sujoDisco não está inserido correcta MenteEspecificações Sobre o nome i.LINK Sobre i.LINKTaxa de Baud i.LINK Funções i.LINK neste gravadorDolby Digital página GlossárioDolby Surround Pro Logic página Marca de indexação página1217 Hindi 1482 Kirundi De IdiomaAs palavras entre aspas são visualizadas nos menus de ecrã One Touch Timer Temporização Original 16 OSD Pause ModeOne Touch Dub Cópia 62 One Touch Menu One Touch Play ReproduçãoZweiton Page Gravação Guia Rápido dos Tipos de Discos DVDEdição Edição DV

RDR-GX7 specifications

The Sony RDR-GX7 is a versatile and highly regarded digital video recorder that has made a significant mark in the realm of home entertainment. Released during the early 2000s, the RDR-GX7 is celebrated for its ability to seamlessly record and play back a variety of media formats, focusing particularly on the DVD standard, which was rapidly becoming the norm for home video at the time.

One of the standout features of the RDR-GX7 is its superior recording capabilities. It employs a linear recording technology that allows users to capture video in high quality while also offering multiple recording modes. This flexibility enables users to choose between longer recording times or higher video fidelity, depending on their personal needs. Users can record directly to DVDs, making it convenient to create keepers for personal videos or to archive television shows.

The RDR-GX7 is equipped with various connectivity options, including composite and S-Video outputs, as well as standard audio outputs. This ensures compatibility with a wide range of televisions and audio systems, enhancing the overall viewing experience. Additionally, the unit features built-in dual-layer DVD recording capabilities, which allows for more storage space on standard DVDs, accommodating longer recordings without requiring multiple discs.

In terms of playback features, the RDR-GX7 supports a wide array of formats, including DVD-R, DVD-RW, and even Video CD playback, offering excellent flexibility for users who have a diverse collection of media. The unit also includes a Time Shift feature that allows users to pause live television, making it easier to enjoy programs without interruption. The instant replay functionality enhances this by allowing viewers to quickly re-watch segments of their favorite shows.

The Sony RDR-GX7 is also equipped with a user-friendly interface, making it easy to navigate settings and recording options. A notable inclusion is its programmable timer, enabling users to set recordings ahead of time, ensuring that their desired content is captured without requiring manual intervention.

In summary, the Sony RDR-GX7 combines robust recording capabilities with versatile playback options, making it an excellent choice for home entertainment enthusiasts. Its advanced technologies, together with its user-friendly features, position it as a reliable and practical solution for anyone looking to enhance their home viewing experience.