Samsung SP-56L6HR, SP-61L6HR, SP-46L6HR Su Nuevo TV de Pantalla Ancha, Sustitución de la lámpara

Page 6

Su Nuevo TV de Pantalla Ancha

Sustitución de la lámpara

Por qué tengo que sustituir la lámpara?

La lámpara que se utiliza en el televisor retroproyector tiene una vida limitada. Para obtener la mejor calidad en pantalla, debe sustituirse periódicamente. Después de sustituir la lámpara, la calidad de la pantalla será más brillante y más clara al ser nueva.

Cuándo tengo que sustituirla?

Debe sustituirse cuando la pantalla se oscurezca, sea menos clara o cuando los tres indicadores LED de la parte frontal (Temporizador, Lámpara y Temperatura) parpadeen.

Compruebe antes de realizar la sustitución de la lámpara.

1.La lámpara debe tener el mismo código y ser del mismo tipo.

2.El tipo de lámpara se indica en el lado derecho del TV. También se indica en la caja de la lámpara.

3.Después de comprobar el código de la lámpara, facilite el código a la tienda en la que adquirió el TV o al Centro de Servicio técnico de Samsung.

Precaución

1.Coloque una lámpara con el código correcto para evitar daños en el TV.

2.Apague y espere 30 minutos antes de sustituir la lámpara, ya que estará caliente.

3.No toque el cristal con las manos desnudas ni inserte objetos extraños dentro de la cubierta ya que puede reducir la calidad de la pantalla o producir descargas eléctricas o incendio.

4.No coloque la lámpara antigua cerca de objetos inflamables ni la deje al alcance de los niños.

Cuando instale el equipo, procure guardar una distancia de más de 10 cm desde la pared para facilitar la ventilación.

Una ventilación inadecuada puede causar un aumento de la temperatura interna del producto que da como resultado que los componentes tengan una vida útil más corta y el

rendimiento sea menor.

Español - 6

Image 6
Contents Manual de instrucciones N t e n i d o Funciones Especiales M S U N G Su Nuevo TV de Pantalla Ancha Su Nuevo TV de Pantalla Ancha Sustitución de la lámparaNotas Características AccesoriosBotones del panel lateral Tomas del panel lateralPower Indicadores LED del panel delanteroTomas del panel posterior Terminales de AntenaMando a distancia ModeInstalación de las pilas en el mando a distancia M S U N G Conexiones Conexión de las antenas de VHF y UHF Antenas de 300 ohmios con cable plano dobleAntenas de 75 ohmios con cable coaxial Antenas de VHF y UHF independientes Conexión de entradas de televisión por cable y de vídeo Cable sin sintonizadorCable con decodificador que decodifica todos los canales Conexión de un sintonizador de canales por cable Conexión de un sintonizador de canales por cable y un videoConexión de una cámara de vídeo Conexión de un reproductor de DVD Conexión a las tomas Y, PB, PRConexión de un decodificador de DTV Conexión mediante DVI Digital Visual InterfaceConexión mediante R, G, B Conexión a Hdmi High Definition Multimedia InterfaceM S U N G Funcionamiento Visualización de los menus Encendido y apagado del televisorVisualización de los menús y presentaciones en pantalla Visualización de la pantallaSelección del idioma del menú Selección de la entrada de antenaMemorización de canales Selección del origen de la señalAdición y borrado de canales Almacenamiento automático de canales en memoriaMétodo alternativo Utilización de los botones numéricos Cambio de canalesUtilización de los botones de canal Utilización del canal anteriorSelección de canales favoritos Para almacenar los canales favoritosPara ver los canales favoritos Exploración de canales Etiquetado de canales Control de la imagen Personalización de la imagenUtilización de los ajustes de imagen automáticos Uso del botón Mute Ajuste del volumenControl del sonido Personalización del sonidoUtilización de los parámetros de sonido automáticos Ajuste del reloj Apagado por ausenciaAjuste de los temporizadores Ajuste del temporizador de desconexión Visualización de una fuente de señal externa Selección del origen de la señalAsignación de nombres al modo de entrada externo Editar NombreCongelación de la imagen actual Botones VCR/DVD del mando a distanciaM S U N G Funciones Especiales Funciones Especiales Personalización del mando a distanciaCódigos del mando a distancia Códigos de decodificador de cable Códigos de DVDSintonización fina de canales LNA amplificador de bajo ruido Selección del tono del color Cambio del tamaño de la imagen Reducción digital del ruido DNIeTM Digital Natural Image engine Ajuste del modo Mi Ctrl de Color Utilización del menú de control sencilloAjustes personalizados Ctrol. DetallesAjuste del modo Cine Visualización de imagen sobre imagen Activación de PIPSelección de una fuente externa Cambio entre subimagen e imagen principal Cambio del tamaño de la subimagen Cambio de la ubicación de la subimagen Cambio del canal de la subimagen Sel. sonido Ajuste de SRS Tsxt Elección de una pista sonora multicanal MTS Volumen Auto Ventajas del sonido de los altavoces externos Uso de la función V-Chip Cambio de la contraseñaActivación / desactivación de controles de clasificación Bloqueo V-ChipBloqueo V-Chip Enc √ Control de Clasificación Control de Clasificación Cómo configurar las limitaciones utilizando Clas. Mpaa Notas importantes sobre bloqueo de programas Clasificaciones de TV FCC por edadInput Picture Escr PIN Sound Inglés Canadiense Channel + de 8 años + de 13 años + de 16 años + de 18 años Visualización de información en subtítulos Canal Ajuste del modo Pantalla azul Activar la melodía de encendido / apagado Uso de la función de mejora de palidez del color Pantalla de PC Uso del televisor como pantalla del ordenador PC Cómo conectar el PC al televisorConfiguración del Software del PC basado en Windows Modos de visualización NotasAjuste de la calidad de la imagen Cambio de la posición de la imagen Ajuste automático de la calidad y la posición de la imagen Inicialización de los ajustes de imagen Cambio del tamaño de imagen modo PC Fuente PC/DVI Formato imagenM S U N G Apéndice Solución de problemas É n d i c eLimpieza y mantenimiento del TV Uso del televisor en otro paísEspecificaciones técnicas BP68-00473B-00