SVAT Electronics VR100 Effacement, Tenez LA Fonction, Prothèse AUDITIVE/ÉCOUTEUR

Page 13

EFFACEMENT

Effacement d'un enregistrement en MODE d'ARRÊT

1. Serrez le FF( ) ou REW( ) bouton pour choisir un nombre d'enregistrement.

2.Appuyez sur le bouton d'EFFACEMENT pendant plus de 2 secondes.

Le message du nombre d'enregistrement choisi sera repassé automatiquement, et le message S'EFFACENT apparaît et clignote.

3.Appuyez sur le bouton d'EFFACEMENT encore.

Les messages choisis seront effacés, et le nombre des autres messages après que le nombre effacé soit diminué d'on successivement à remplissent le nombre vide.

Si vous appuyez sur n'importe quel autre bouton tandis que le mes- sage. EFFACEZ clignote ; le processus d'effacement sera décom- mandé.

Effacement d'un enregistrement en mode de playback

1.Serrez le bouton et le dégagement d'EFFACEMENT, puis le message S'EFFACENT apparaissent et des clignotements pendant 10 secondes.

2.Appuyez sur le bouton d'EFFACEMENT encore. Le message courant sera effacé. Si le bouton d'EFFACEMENT n'est pas enfoncé 10 en second lieu, l'effacement du processus sera décommandé et le playback reprendra.

Effacement de tout l'enregistrement

1.Tout en appuyant sur le bouton d'EFFACEMENT, appuyez sur le bouton de REC/STOP pendant plus de 3 en second lieu, alors AL de message S'EFFACENT apparaît et clignote pendant 10 secondes.

2.Appuyez sur le bouton d'EFFACEMENT encore. L'effacement sera décommandé avec appuyer sur n'importe quel autre bouton excepté S'EFFACENT.

Attention - les enregistrements supprimés peuvent ne jamais être récupérés.

TENEZ LA FONCTION

1.Glissez le commutateur de PRISE dans la direction de la flèche. La PRISE sera montrée pendant une période courte, et toute la fonction des boutons sera verrouillée.

2.Pour décommander la fonction de PRISE, glissez simplement le commutateur de PRISE dans la

direction opposée.

Notes - si vous glissez le commutateur de PRISE tout en enregistrant ou jouant en arrière, cela fonctionne ainsi vous ne pouvez pas arrêter l'opération courante. Si vous voulez cesser d'enregistrer ou jouer en arrière, serrez le REC/STOP ou le JEU d'abord.

PROTHÈSE AUDITIVE/ÉCOUTEUR

1.Reliez l'écouteur au cric d'écouteur en MODE d'ARRÊT. Vous ne pouvez pas employer le service de prothèse auditive sans raccordement de l'écouteur.

2.Appuyez sur le bouton de MODE/PAUSE pendant plus de 2 secondes.

3.Confirmez la LED était a allumé, et puis vérifie le niveau sonore presque déplaçant l'écouteur à votre oreille.

4.Portez l'écouteur.

5.Pour s'arrêter, appuyez sur le bouton de MODE/PAUSE pendant plus de 2 secondes encore. Ou vous pouvez directement jouer en arrière ou disque en appuyant sur le bouton de JEU ou de REC/STOP.

w w w . s v a t . c o m

Image 13
Contents Now you can see Parts Identification LCD Description Features PrecautionsRecording Installing BatteriesPausing during the recording Selecting Recording ModeRecording using an external microphone Available Recording Time Selecting FilePlayback Cell AdapterHold Function ErasingHearing AID/EARPHONE Phone Recording Connecting External EquipmentSend messages from the unit to an external equipment Recording from an external equipmentSpecifications TroubleshootingParts Identification LCD Description Obtenir Commencé Installation DES BatteriesTemps DEnregistrement Disponible Choix du Dossier Choix Du Mode DEnregistrementPause pendant lenregistrement Augmentation du nombre denregistrementAdapteur DE Cellules Tenez LA Fonction EffacementProthèse AUDITIVE/ÉCOUTEUR Enregistrement DE Téléphone Équipement Externe SE ReliantEnregistrement dun équipement externe Dépannage Product Warranty