Philips DVDR7260H manual do utilizador Klass 1 laseraparat

Page 3

DK

Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.

Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.

S

Klass 1 laseraparat

Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.

Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.

SF

Luokan 1 laserlaite

Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.

Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.

Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.

CAUTION

VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM ADVARSEL

SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING

VARNING

SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN VARO!

AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN

VORSICHT

SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN

ATTENTION

RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU

Smaltimento del prodottot (Italiano)

Questo prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.

Quando ad un prodotto è attaccato il simbolo del bidone con le ruote segnato da una croce, significa che il prodotto è tutelato dalla Direttiva

Europea 2003/96/EC

Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici.

Rispettare le norme locali in vigore e non smaltire i prodotti vecchi nei normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento del prodotto aiuta ad evitare possibili conseguenze negative per la salute dell'ambiente e dell'uomo.

Descartar-se do seu produto velho (Português)

O seu produto está concebido e fabricado com materiais e componentes da mais alta qualidade, os quais podem ser reciclados e reutilizados.

Quando o símbolo de um caixote do lixo com rodas e traçado por uma cruz estiver anexado a um produto, isto significa que o produto se encontra

coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC

Por favor informe-se sobre o sistema local para a separação e recolha de produtos eléctricos e electrónicos.

Actúe por favor em conformidade com as suas regras locais e, não se desfaça de produtos velhos conjuntamente com os seus desperdícios caseiros. Desfazer-se correctamente do seu produto velho ajudará a evitar conseqüências potencialmente negativas para o ambiente e saúde humana.

Usuwanie starego produktu (Polski)

Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiałów najwyższej jakości i komponentów, które podlegają recyklingowi i mogą być ponownie

użyte.

Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym symbolem przekreślonego kosza na śmiecie, oznacza to że produkt spełnia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC

Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elektrycznych i elektronicznych.

Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zużytych produktów do pojemników na odpady gospodarcze.Właściwe usuwanie starych produktów pomoże uniknąć potencjalnych negatywnych konsekwencji oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi.

3

Image 3
Contents HDD & DVD Player / Recorder Copyright in the U.K How to connect a plugImportant notes for users in the U.K Mains plugKlass 1 laseraparat MW DVD+RW write MW DVD readMW CD read Beam divergence Degrees DVD Degrees CD194 100Indice 59~64 50~5153~54 55~58Precauzioni per l’uso dell’hard disk HDD Precauzioni per l’installazioneInformazioni sulle precauzioni e sulla sicurezza Pulizia dei dischiCodici regionali Accessori fornitiInformazioni sul prodotto IntroduzioneFunzioni speciali Informazioni sul prodotto continuaPrese dietro lo sportello Unità principaleTelecomando Telecomando continua Uso del tastierino numerico per l’inserimento di caratteri Uso del telecomandoContrario, seguire l’opzione Collegamento dei cavi dell’antennaCable Prima di iniziareCable satellite antenna Punto 1 Collegamenti di base del registratoreOpzione 3 uso della presa Video Cvbs qualità immagine buona Punto 1 Collegamenti di base del registratore continuaCollegamento del cavo video OpzioneScollegare il cavo di alimentazione ~MAINS del registratore Amplificatore AV/ricevitore AV Collegamento dei cavi audioOpzione 1 uso di prese audio analogiche Suggerimento di aiutoOpzione 2 come mostrato nell’illustrazione precedente Punto 2 Collegamenti opzionaliPannello posteriore OpzioneRetro di un videoregistratore solo esempio Punto 2 Collegamenti opzionali continuaSolo esempio Retro di un videoregistratoreSuggerimenti utili Retro di un dispositivo satellitare solo esempioOpzione 1 uso della presa DV Collegamento a una fotocameraEXT2 come sorgente d’ingresso Opzione 2 uso della presa S-VIDEO O VideoPer effettuare la selezione, quindi premere per confermarla Punto 3 Installazione e configurazionePremere STANDBY-ON 2 per accendere il registratore Menu utilizzando i tasti , quindi premere per confermarlaViene visualizzato il menu Ora e data Punto 3 Installazione e configurazione continua’operazione richiede pochi minuti Se non vengono rilevati canaliExternal Receiver 1/2/3 Ricevitore esterno 1/2/3 Punto 4 Configurazione del sistema Guide Plus+Punto 4 Configurazione del sistema Guide Plus+ continua Se il problema si verifi ca durante laAntenna RF lead Programmazione delle registrazioni Funzioni di accesso rapidoUso del sistema Guide Plus+ Introduzione al sistema Guide Plus+Barra dei menu di Guide Plus+ Uso del sistema Guide Plus+ continuaSchermata My TV TV personale Schermata Schedule ProgrammazioneSchermata Info Per modificare la sorgente Schermata Editor Schermata Setup InstallazionePer modificare l’installazione Per attivare/disattivare i canaliFunzione Riproduzione immediata Controllo dei programmi TVSintonizzazione su un programma TV Funzione Interruzione della visione liveModifica della lingua per l’audio e i sottotitoli Controllo dei programmi TV continuaRiproduzione di trasmissioni TV/radio digitali Visualizzazione del servizio di televideo digitale MhegContrassegno dei contenuti per la registrazione Prima della registrazionePer selezionare Recording Prima della registrazione continuaImpostazioni di registrazione predefinite PreferenzeEXT2 Record mode Language Auto protect Chapters SAT recordDirect rec StandardRegistrazione del programma TV Corrente Registrazione su hard diskRegistrazione di programmi TV Contenuti non registrabiliFunzione di registrazione e riproduzione simultanea Registrazione su hard disk continuaRegistrazione automatica da un ricevitore satellitare Registrazione diretta dal televisoreTV e i tasti Nota Se la durata della registrazione definitaLa programmazione può avvenire in tre modi diversi Informazioni su VPS/PDCRegistrazione con timer sistema ShowView / Video Plus+ Ora premere il tasto Verde per confermare Registrazione programmata manualmenteIl tastierino Ciascuna immissione, quindi passare alPremere il tasto Verde del telecomando Per eliminare la registrazione programmataPremere il tasto Rosso del telecomando Corrispondente a Per modificare la registrazione programmataRegistrazione da una fotocamera DV Registrazione su hard disk/DVD registrabilePer copiare i nuovi contenuti sul nastro DV Registrazione su hard disk/DVD registrabile continuaControl COMAN. DV Minuti, la registrazione viene sospesa automaticamenteEXT 1 to TV-I/O Registrazione dalla videocameraVideo EXT 1 presa scart posterioreImportante HDD DVD registrabile Copia da hard disk a DVD registrabileDischi per la registrazione Informazioni sulla copiaRegistrazione su DVD registrabile Copia da hard disk a DVD registrabile continuaMenu Sorting Ordinamento Uso della Libreria discoRicerca di un titolo registrato Libreria disco, quindi per selezionare ilPremere HDD-BROWSER Riproduzione dall’hard diskFunzionamento base Visualizzazione delle informazioni dell’hard diskEliminazione/protezione di un titolo nell’hard disk Delete CancellaRiproduzione dall’hard disk continua Ordinamento dei titoli visualizzatiRiproduzione da disco Discos reproduzíveisAvvio della riproduzione di un disco Riproduzione di un CD video o di un Super Video CD Riproduzione da disco continuaRiproduzione di un disco video DVD Inserire un DVDRiproduzione di un CD MP3 Albums Album e Tracks BraniQuesto registratore non supporta il formato audio MP3PRO Il file deve avere l’estensione *.JPG, non *.JPEG Repeat RipetiSpeed Down Rallenta Speed UP Velocizza Formati immagine Jpeg supportati Formato fileSelect ALL Sel. tutti Funzioni di riproduzione aggiuntiveCreazione di un elenco di presentazioni album Aggiunta di foto a un albumModifica di un album Funzioni di riproduzione aggiuntive continuaSelezione di un altro titolo, capitolo o brano Ricerca in avanti e indietroRipetizione di un segmento specifico A-B Ripetizione della riproduzioneScansione del disco Riproduzione casualeModifica della lingua della traccia audio Utilizzo delle opzioni della barra degli strumentiModifica della lingua dei sottotitoli Premere Per selezionare SubtitleDisponibili per la selezione Selezione degli angoli di ripresa Ricerca a base temporalePremere Per selezionare Angle OpzioniModifica del nome del titolo Selezione del genere Editing di registrazioni Hard DiskEditing video Editing di registrazioni Hard Disk continuaMerge Unisci TitoloAd esempio, viene selezionato il capitolo Come nascondere le scene indesiderate Divisione di titoliLa divisione del titolo non può essere annullata Ad esempio, viene selezionato il titoloVisualizzazione delle scene nascoste SceneEliminazione di tutti i contrassegni di capitolo Editing di registrazioni DVD registrabili Informazioni sull’editing di DVD registrabiliSchermata Index Picture Elenco contenuti Utilizzare i tasti Per selezionare un titolo Editing di registrazioni DVD registrabili continuaEliminazione di registrazioni o titoli Protezione del titolo registrato DVD±RWLe modifiche prima di eseguire la Rendere compatibile ilDVD±RW modificato Al termine della finalizzazione delTitolo Capitolo Capitolo Capitolo CapitoloContrassegno di capitolo Hide / Show Title TitoloOpzioni del menu di sistema Preferenze di registrazioneNota per Recording Registrazione, vedere pagina Opzioni del menu di sistema continua Impostazioni speciali DVImpostazioni Disco Nota premendo Play Blocco bambiniModifica pin Ripristino automaticoConfigurazione del registratore Informazioni sulla versione Eco modeModo Eco Secondo RCClock preset Presel.orol31 01 Impostazioni dei canali analogici FavouritesPreferiti Impostazioni dei canali analogici Ricerca manuale Modo ingressoNome presel Check Signal Impostazioni canali digitaliVerifica segnale Progressive PCM Encoding Uscita digitaleDigital Output PCMSubtitle Impostazioni della linguaMenu AudioSe non viene visualizzata alcuna immagine Informazioni generaliInformazioni sul copyright Solo per televisori a scansione progressivaInformazioni generali continua Registrazione a 5.1 canaliRegistrazione Installazione del firmware più recente Aggiornamento del firmwareNon interrompere l’alimentazione durante l’aggiornamento Cosa sono i titoli e i capitoli? Domande frequentiQuanto spazio di memoria contiene un disco DVD±R/±RW? Qual è la differenza tra i dischi DVD±R e DVD±RW?Cosa si intende per registrazione a 5.1 canali? Domande frequenti continuaQuanto è buona la qualità delle immagini? Cos’è DVB?Risoluzione dei problemi Problema Generale SoluzionePulsanti del registratore non funzionano Attenersi a quanto riportato di seguito ’audio non viene riprodottoIl registratore non riceve Alcun segnale TVRisoluzione dei problemi continua Viene visualizzato il messaggio ‘Collision’ Sovrapposizione Problema Registrazione SoluzioneViene visualizzato il Disc’ Inserisci disco RegistrabileMessaggi e simboli del display Messaggi e simboli del display continua Specifiche Glossario
Related manuals
Manual 99 pages 32.28 Kb