Philips SBC RU640/00 manual Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOI, Français

Page 12

Français

 

Mode d’emploi

SHIFT

SHIFT (déplacement): pour accéder aux autres fonctions

 

(appuyer sur cette touche en même temps qu’une autre

 

touche de fonction). Suivant l’âge de votre équipement, vous

 

pouvez entre autres disposer des fonctions suivantes:

 

SHIFT + PROG+: augmente la luminosité ou permet d’avancer

 

dans le menu

 

SHIFT + PROG-: réduit la luminosité ou permet de descendre

 

dans le menu

 

SHIFT + VOL+: accentue les couleurs ou permet d’accéder aux

 

fonctions situées à droite du menu

 

SHIFT + VOL-: diminue l’intensité des couleurs ou permet

 

d’accéder aux fonctions situées à gauche du menu

Essayez d’appuyer au même moment sur la touche SHIFT et d’autres touches de votre télécommande pour découvrir quelles sont les fonctions qui sont à votre disposition.

N’oubliez pas que vous ne pourrez pas accéder aux fonctions supplémentaires si celles-ci n’étaient pas disponibles sur la télécommande originale de votre équipement!

ME

 

Pour contrôler la commande Menu.

N

U

 

 

K

Pour confirmer votre sélection.

O

 

ALARME: pour activer et régler l’alarme (Si disponible sur votre matériel.)

￿Pour passer sur le Télétexte.

￿Pour arrêter le défilement des pages Télétexte.

￿Pour agrandir l’affichage Télétexte sur votre écran.

￿Pour inclure un sous-titrage sur votre écran (si cette fonction est disponible avec votre équipement), ou pour désactiver le télétexte.

Si vous utilisez la touche de mémoire désactivée (Þ) pour accéder à la page de Télétexte suivante sur votre téléviseur Philips, vous pouvez employer la touche de Sous-titrage pour y accéder. Pour de plus amples détails, voir:

Section Mémoire Désactivée au paragraphe Dépannage.

Texte réduit

VCR (Magnétoscope)

rouge

rembobiner

 

enregistrer

vert

arrêter

 

lecture

bleu

avancer

jaune

pause

AVcommuter entre les différentes prises externes de votre équipement.

VCR SAT

TVAUDIO

VCR SAT

TVAUDIO

13

1 - 9

Mode d’emploi

RÉGLAGES À EFFECTUER AVANT L’EMPLOI

R E C O M M A N D A T I O N

Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer!

Votre équipement est de la marque Philips: 1 Appuyez sur la touche de sélection du mode pour le périphérique que vous souhaitez faire fonctionner.

2 Appuyez sur la touche de mise en marche pour vérifier le mode.

Le voyant vert situé sous chaque périphérique (tv, VCR - magnétoscope-, sat ou audio) s’allume pour confirmer le mode dans lequel vous vous trouvez.

C O N T R Ô L E

 

Aappuyez sur quelques touches pour vérifier qu’elles

 

fonctionnent correctement.

Français

Votre équipement est d’une marque différente,

ou votre équipement est de la marque Philips

 

mais certaines touches ne fonctionnent pas

 

correctement:

 

1 Appuyez sur la touche de sélection du mode pour

 

sélectionner le périphérique que vous voulez utiliser (tv,

 

VCR -magnétoscope-, sat ou audio).

 

2 Recherchez la marque du périphérique que vous voulez

 

utiliser dans la liste des codes (au centre de ce manuel).

 

Vérifiez que vous choisissez la liste de code correcte pour

 

votre périphérique.

 

3 Vérifiez que le périphérique est sous tension.

 

4 Appuyez au même moment sur les touches 1 et 3 et

 

maintenez-les enfoncées pendant environ trois secondes

 

jusqu’à ce que le voyant vert s’allume. (Relâchez les

 

touches: le voyant vert doit rester allumé)

 

5 Entrez vote code à trois chiffres au moyen des touches

 

numérotées en moins de 30 secondes.

 

– Le voyant vert clignote à deux reprises.

 

C O N T R Ô L E

 

C’est tout! Appuyez sur quelques touches pour vérifier qu’elles

 

fonctionnent correctement. Dans le cas contraire, répétez la

 

procédure en commençant à l'étape 1.

 

R E M A R Q U E

-Si le voyant clignote une fois longuement, cela signifie que le code n’a pas été reconnu. Veuillez dans ce cas reprendre la procédure à partir de la première étape en employant le code à trois chiffres qui figure dans la liste.

-Si vous n’appuyez sur aucune touche avant que les 30 secondes ne soient écoulées, vous devrez recommencer à partir de la première étape.

22

23

Image 12
Contents SBC RU640/00 Installing the batteries Instructions for useKeys & Functions EnglishSET-UP for USE Your equipment is a Philips brandMake a Note of Your Code Advanced Tips and Tricks Changing the device keysPunch-Through Sound Functional back-lightingTroubleshooting Guide SolutionProgramming macros To remove the back-lighting completelyInstructions for use Bedienungsanleitung Einlegen der BatterienNeed HELP? Tasten & FunktionenAbschnitt Speicher Aus unter Problemlösung Schnelltext VCR Einstellung FÜR DEN GebrauchIhre Anlage ist von der Marke Philips DeutschNotieren SIE Ihren Code Fortgeschrittene Tips UND TricksÄnderung der Gerätetasten Laserdisc Kabel-TVFunktionelle Beleuchtung Vorrangige LautstärkeregelungBeispiel Betriebsart TV zu wählenLeitfaden ZUR Problemlösung Programmierung von MakrosGeben Sie die Nummer der Untertitelseite ein Bedienungsanleitung Mode d’emploi Installation des pilesBrauchen SIE HILFE? Touches & FonctionsAppuyez sur la touche de sélection du mode pour Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOIFrançais VCR -magnétoscope-, sat ou audioModification des touches de périphériques Les relâcher immédiatementSélectionner le mode TV Eclairage des fonctionsSon Ultra Réel Sur le clavier, appuyez sur le 9, le 9 et leMacros de programmation Guide DE DépannageAppuyez sur les touches 9, 9 et Forme de macroMode d’emploi Instrucciones de manejo Instalación de las pilasVous Avez Besoin D’AIDE? Teclas & FuncionesConfiguración Para EL USO Su equipo es marca PhilipsEspañol Para confirmar su selección¡ANOTE SU Código Métodos Y Trucos AvanzadosCambio de las teclas del dispositivo Vídeo Satélite Discos láser Cable DvdIluminación posterior funcional Punzado a través del sonidoProgramación de Macros Pulse y mantenga pulsadas la tecla 1 y la tecla 6 alGuía DE Resolución DE Problemas SoluciónPruebe el método de búsqueda automática Installazione batterie ¿NECESITA AYUDA?Istruzioni per l’uso Tasti & FunzioniImpostazioni PER L’USO La vostra apparecchiatura porta il marchio PhilipsRicominciare dal punto Annotate IL Vostro Codice Suggerimenti E Trucchi DI Tipo AvanzatoModifica tasti dell’apparecchio Vcr Satellite Lettore cd Videodisco Cavo DvdFunzione Retroilluminazione Suono attivoProgrammazione Macro SoluzioneVi rimetteremo in carreggiata Avete Bisogno DI AIUTO? GebruiksaanwijzingInzetten van de batterijen Toetsen & FunctiesInstelling Voor Gebruik Uw apparatuur is van het merk PhilipsNederlands FasttextVCR sneltekstDE Fijne Kneepjes Toetsen voor type toestel wijzigenVan bedieningswijze Programmeren van macros Oplichten van bepaalde toetsenOplichtsysteem helemaal uitschakelen Alle toetsen laten oplichtenStoringsgids Hulp NODIG?Druk toets 9, 9 en 1 ¶ççàèóè 064 036244 291Codes IndesitMagnadyne Minoka064 245184 344031 379308, 315 267Citycom AkaiArcon Diamond890 468210 348448, 355 719, 528482, 528 619, 683Helpline Code L I S T

SBC RU640/00 specifications

The Philips SBC RU640/00 is a remarkable audio device that combines innovative technology with user-friendly features, making it an ideal choice for audio enthusiasts. One of the standout characteristics of the SBC RU640/00 is its exceptional sound quality. Equipped with advanced audio processing technology, it delivers crystal-clear sound with enhanced bass response, ensuring an immersive listening experience whether you're enjoying music, podcasts, or watching movies.

One of the key features of the SBC RU640/00 is its compatibility with a wide range of devices. It supports both wired and wireless connections, allowing users to easily connect their smartphones, tablets, and computers via Bluetooth, USB, or auxiliary input. This versatility makes it a perfect companion for various audio sources, providing flexibility for users to switch between devices seamlessly.

The design of the Philips SBC RU640/00 is sleek and modern, making it an attractive addition to any home or office space. Its compact form factor allows it to fit comfortably on shelves or desktops while maintaining an elegant aesthetic. The device is also built with durability in mind, featuring high-quality materials that ensure it can withstand daily use.

Another notable feature of the SBC RU640/00 is its user-friendly interface. The device comes with intuitive controls that make it easy to navigate through settings, adjust volume, and switch between different audio sources. Additionally, it offers a dedicated remote control, giving users the convenience of managing their audio experience from a distance.

In terms of battery life, the SBC RU640/00 does not disappoint. It is equipped with a powerful battery that provides hours of continuous playback, making it perfect for long listening sessions without the need for frequent recharging. The device also supports quick charging, allowing users to get back to their audio enjoyment in no time.

Overall, the Philips SBC RU640/00 stands out as an exceptional audio solution packed with features that cater to the needs of modern users. With its superior sound quality, versatile connectivity options, stylish design, and user-friendly interface, it is an excellent choice for anyone looking to enhance their audio experience. Whether you're at home, in the office, or on the go, the SBC RU640/00 promises to deliver audio performance that truly satisfies.