Philips SRU2103S/27 owner manual El Control Remoto no Opera su Producto

Page 15

Preparación, cont.

TV/Videocasetera/Entrada

Cuando está en la modalidad de TV, el botón TV/VCR/ INPUT realiza la función de cambio de fuente de

ENTRADA.

Cuando está en una modalidad que se ha programado para la videocasetera (VCR), el botón TV/VCR/INPUT realiza la función de cambio de antena de TV/VCR.

Cuando está en una modalidad que se ha programado para Cable, el botón TV/VCR/INPUT realiza la función de cambio A.B.

Cuando está en una modalidad que se ha programado para SAT, el botón TV/VCR/INPUT realiza la función de cambio de TV / SAT.

Cuando está en una modalidad que se ha programado para DVD, el botón TV/VCR/INPUT realiza la función de ajuste inicial de DVD.

Localización y reparación de averías

El Control Remoto no Opera su Producto

Oprima el botón de modalidad del aparato que desea controlar.

Programe el control remoto con un nuevo código.

Instale baterías nuevas (quizá tenga que reprogramar su control remoto después de instalar baterías nuevas).

Puede ser que el control remoto no sea compatible con su aparato.

El Control Remoto no Opera Algunas Funciones de su Aparato

Programe el control remoto con un código nuevo.

Puede ser que el control remoto no sea capaz de operar todas las funciones de su aparato o los nombres de los botones pueden ser diferentes a los de su aparato.

La Luz Indicadora Parpadea Después de que Programa un Código de Producto

El control remoto no aceptó el código.

Intente programar el código otra vez o trate un código diferente.

Para solicitar ayuda con la configuración, por favor llame al teléfono (919) 573-7854.

Garantía limitada de por vida

El fabricante garantiza que este producto carece de defectos de material, manufactura o armado, bajo uso normal y de acuerdo con las especificaciones y advertencias, durante el tiempo que éste sea de su propiedad. Esta garantía cubre únicamente al comprador original del producto y no es transferible.

Los productos defectuosos deben ser devueltos al comercio vendedor, junto con la prueba de compra que

indique la fecha, para su reparación o reposición. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS. No se aceptan reclamos por daños incidentales e indirectos, de acuerdo a lo permitido por la ley. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que pueden variar de estado a estado.

Hecho en China-TC,

Aseguración de calidad en Estados Unidos

Ledgewood, New Jersey 07852

28

29

Image 15
Contents SRU2103/27 Introduction Table of ContentsRECORD, PLAY, STOP, REW, FF, Pause Button Functions Button Functions,DVD Functions SetupDirect Code Entry Code Search, Code SearchCode Search by Brand Code Identification Feature Sleep TimerSetup, VCR/DVD/DVR Punch-Through Feature Limited Lifetime Warranty TroubleshootingIntroducción ÍndiceMute Silencio apaga el sonido de la TV mientras que Funciones de botonesOK Aceptar Se utiliza para la selección del Menú en PantallaAhorrador de baterías PreparaciónFunciones de DVD con leyendas en azul Instalación de bateríasProgramacíon con Búsqueda de codigos Code Search Preparación,Ingreso Directo de Códigos Búsqueda de Códigos por MarcasControl de equipos combinados Función de Identificación de CódigosCronometro de apagado automático Códigos de programación de equipos combinadosFunción de traspaso de VCR/DVD/DVR Control de volumen/silencio y traspasoEl Control Remoto no Opera Algunas Funciones de su Aparato El Control Remoto no Opera su ProductoProgrammation des codes Saisie des codes Table des matièresFonctions des touches Fonctions des touches, RECORD, PLAY, STOP, REW, FF, Pause VCR pourUP, DOWN, Left & Right boutons de navigation Configuration Configuration suite Saisie directe des codesRecherche de code par marque Fonction d’identification des codes Minuteur de mise en veilleContrôle des combinés Accès direct aux modes VCR/DVD/DVR Commande Volume/Mute et fonction d’accès directDépannage Garantie a vie limitéeLe témoin clignote une fois le code programmé