Philips 26HF5335D manual Televizoru, Přehled ovládacích tlačítek a konektorů, Postranní ovládání

Page 17

3Přehled ovládacích tlačítek a konektorů

televizoru

3.1Postranní ovládání

Postranní ovládání se nachází na levé straně televizoru.

 

2

VOLUME

 

MENU

3

PROGRAM

4

 

POWER

1

 

1HLAVNÍ VYPÍNAČ .: zapnutí a vypnutí televizoru. Poznámka: Nulovou spotřebu televizoru dosáhnete pouze vytažením napájecího kabelu ze zásuvky.

2HLASITOST – / +: zvýší nebo sníží hlasitost televizoru.

3NABÍDKA: pro zobrazení nebo opuštění nabídek. Tlačítka PROGRAM

/ + mohou být použita pro volbu položky v nabídce a tlačítka VOLUME

/ + pro vstup do zvolené položky nabídky a k provedení nastavení.

4PROGRAM – / +: slouží k výběru programů.

3.2Konektory na zadní straně

Konektory jsou umístěny na zadní straně televizoru a směřují dolů.

1

2

3

4

Konektory jsou umístěny na zadní straně televizoru a směřují dozadu.

5

EXT 1

6

EXT 2

 

(RGB)

(CVBS /S-VIDEO)

1Konektor CI (Common Interface): slouží k připojení CAM (Conditional Access Module) a karty „smart“.

2Zdířka televizní antény: Zasuňte

zástrčku antény do 75 Ω : zdířky.

3HDMI 1 / HDMI 2: slouží k připojení set- top boxu, DVD přehrávače/rekordéru, zařízení s věrnou reprodukcí (HDTV) nebo osobního počítače.

4EXT4: používá se k připojení zařízení jako je DVD, dekodéru, který má stejný konektor.

5EXT 1 (RGB) a 6 EXT 2 (CVBS/S- VIDEO): používají se k připojení zařízení jako je DVD přehrávač/rekordér, videa a dekodéru, která mají podobná připojení (takzvané „scart“ připojení).

3.3Boční konektory

Tyto konektory jsou umístěny na boční straně televizoru.

1

EXT 3

2

1Sluchátka: pro váš osobní požitek z poslechu připojte konektor sluchátek typu „jack“ do zdířky pro sluchátka v televizoru.

2Audio Video: používá se k připojení zařízení jako je fotoaparát nebo videokamera.

Image 17
Contents Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234 Installation of your Philips Hotel TV Switch on Settings Standby Last Status Cloning of settings Installation Procedure consists of three simple steps Problems and Solutions Disposal of your old product CZ Uživatelská Příručka Belgium 070 222 Country Number Tariff Austria 0820Germany 0180 5 356 Luxemburg 40 6661 Local Netherlands 0900Likvidace starého výrobku RecyklaceLikvidace baterií Informace o výrobkuBezpečnost ÚvodPřehled ovládacích tlačítek a Konektor televizoru Začínáme26.2 Výběr vašich oblíbených Programů Funkce 26.126.3 26.4Důležité informace ÚvodTip Při sledování televizoru snižte kontrast a jasPoznámka Digitální televizeDigitální nebo analogové kanály? Péče o obrazovku BezpečnostPřehled ovládacích tlačítek a konektorů TelevizoruPostranní ovládání Zdířka televizní antény ZasuňtePřipojení napájení ZačínámeVarování Zapnutí televizoruZvukový režim Funkce dálkového ovládáníTitulky Kurzor nahoru/dolů/doleva/dopravaHlasitost + VOL 13 OKZtlumení Vypne nebo zapne zvuk 16 0/9 Numerická tlačítka Informace na obrazovceNastavení Oblíbené Seznam Přehled hlavní nabídky a podnabídek v digitálním režimuUmístěni Nastavení Předvolby JazykInformace Systémový software Ano, NeNastavení Instalace Jazyk může být zvolen nezávisle na zemi První zapnutí televizoruUpozornění Tlačítka nebo tlačítka nabídku možností a vyberte titulky Popis symbolůPopis panelu Uspořádání služeb Seznamy služeb10.2 Přeinstalace všech služeb Nastavení služeb10.1 Přidání nových služeb 10.3 Ruční instalace služby Test příjmu Nastavení umístění 12 PředvolbyJazyk Výchozí nastavení jazyka Rozhlasové stanice Vyberte Omezení přístupuVyjmout vsechny služby Stiskněte Vytvoření seznamu oblíbených položekPřidat všechny služby Stiskněte Stažení nového softwaru v době, kdy není televizor zapnut InformaceTlačítka zahájíte stahování softwarové aktualizace Stisknutím bílého tlačítka Volby nabídku ukončíte 16 Použití nabídky VolbyStiskněte tlačítko Stisknutím tlačítka ukončíte nabídku 17 Průvodce televizním programemPomocí tlačítek Í Æ vyberte program Titulky pro sluchově postižené Funkce nahrávání Nepoužitelné pro tento modelStisknutím Červeného tlačítka zobrazte nabídku Nahrávání Musí zůstat v pohotovostním režimu, aby nahrávání bylo možné Dostupné pouze ve Velké Británii Digitální teletext MhegZasunutí CAM Při zasouvání nebo vyjímání modulu vždy televizor vypněteVypnuto televizor Common Module Některé moduly jsou dodáványTlačítkem Analogový / Digitální Stiskněte tlačítko Menu TV Automatické ladění analogových programůSystém 22 Ruční ladění analogových programůHledání Doladění23 Třídění programů Pojmenování kanálů Stiskněte tlačítko ï a vyberte Obl 25 Výběr vašich oblíbených programůNastavení Vstoupíte do nabídky Zvl. Funkce Funkce26.1 Časovač Změnit Kód Zámek ProgVymazat Vše Zámek Vše26.3 Dětský zámek Stiskněte tlačítka Î ï a zvolte nastavení Nastavení obrazu a zvukuObraz a Zvuk Popis nastavení obrazuHudba 28 Použití funkcí Smart Picture a Smart SoundŘeč OsobníFormáty obrazu Výběr stránky TeletextPřímý přístup do rubrik ObsahZvětšení stránky Skryté informaceObraz/Teletext Oblíbené stránky31 Použití televizoru jako monitoru k osobnímu počítači Nabídka Features Funkce31.1 Připojení počítače Důležité 31.2 Ovládání nastavení televizoru při zapojeném počítači32.2 Ovládání nastavení televizoru v HD režimu 32.1 Připojení HD zařízeníNabídka Nabídka obrazu obsahuje položky480i Podporované formáty HD formátSD formát 32.1 Přehled připojení Jak připojit jiné zařízení33.3 Připojení dekodéru a videorekordéru Pouze pomocí anténního kabeluPodle uvedeného obrázku připojte Anténní kabely 1 a Pomocí konektorů komponentního videa Pouze pomocí anténních kabelů33.5 Připojení satelitního přijímače Pomocí kabelu Scart YPbPr na přehrávači DVD a do Anténní kabelPřipojte tři samostatné kabely Podporovaná rozlišení počítače 33.8 Připojení osobního počítače PoznámkaPC vybavené DVI konektorem Připojte váš fotoaparát, kameru nebo herní konzoli 33.9 Připojení fotoaparátu, kamery Sluchátka Herní konzoleOdstraňování závad Žádné digitální Projev závady Možná řešeníKteré nemění barvu Společně s obrazem Nebo černé barvySlovníček Page Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234 Installation of your Philips Hotel TV Switch on Settings Standby Last Status Low Battery Check Installation Procedure consists of three simple steps Problems and Solutions Disposal of your old product
Related manuals
Manual 73 pages 11.55 Kb