Philips 20HF5335D, 26HF5335D Nastavení obrazu a zvuku, Stiskněte tlačítka Î ï a zvolte nastavení

Page 48

27Nastavení obrazu a zvuku

Můžete provést nastavení obrazu a zvuku v nabídce Obraz a Zvuk.

1Stiskněte tlačítko .

2Stiskněte tlačítka Î ï a zvolte Obraz a Zvuk.

3Stiskněte tlačítko Æ / pro vstup do nabídky Obraz a Zvuk.

Obraz

 

Jas

100

Barva

 

Kontrast

 

Ostrost

63

Teplota Barev

 

Kontrast Plus

 

NR

0

 

Zvuk

Ekvalizer120HZ

Balans200HZ

Max.Glasno 500HZ

Incr.Surround 1200HZ

3KHZ

7500HZ

12KHZ

4Stiskněte tlačítka Î ï a zvolte nastavení

Obraz a Zvuk.

5Stiskněte tlačítko Æ / pro vstup do nastavení Obraz a Zvuk.

6Stisknutím tlačítek Î ï provedete změnu nastavení Obraz a Zvuk.

7Pro návrat do předchozí nabídky stiskněte tlačítko Í.

8Nabídku opustíte stisknutím tlačítka

.

Popis nastavení obrazu:

Jas : mění jas obrazu.

Barva : mění intenzitu barvy.

Kontrast : mění rozdíl mezi světlými a tmavými tóny v rámci rozmezí kontrastu televizoru.

Ostrost : zvyšuje nebo snižuje úroveň ostrosti, čímž se zlepšuje zobrazení detailů.

Teplota barev : mění nastavení barev: Studený, Normální nebo Teplý.

Kontrast+ : zvyšuje rozmezí kontrastu televizoru. Funkci aktivujete výběrem volby Zapnuto.

NR: odstraňuje „zrnitost“ obrazu (malé tečky v obraze) vznikající v důsledku slabého přenosu signálu. Funkci aktivujete výběrem volby Zapnuto.

Popis nastavení zvuku:

Ekvalizér : nastavuje zvukové tóny.

Vyvážení : vyvažuje zvuk z levého a pravého reproduktoru.

Max.Glasno : používá se k omezení náhlého zvýšení hlasitosti, zvláště při změně programu nebo při reklamních blocích.

Incr. Surround: při stereofonním vysílání lze přepínat mezi režimem Incredible Surround a Stereo, při monofonním vysílání lze přepínat mezi Mono a Spatial (Prostorový).

37

Image 48
Contents Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234 Installation of your Philips Hotel TV Switch on Settings Standby Last Status Cloning of settings Installation Procedure consists of three simple steps Problems and Solutions Disposal of your old product CZ Uživatelská Příručka Country Number Tariff Austria 0820 Belgium 070 222Germany 0180 5 356 Luxemburg 40 6661 Local Netherlands 0900Recyklace Likvidace starého výrobkuLikvidace baterií Informace o výrobkuÚvod BezpečnostPřehled ovládacích tlačítek a Konektor televizoru ZačínámeVýběr vašich oblíbených Programů Funkce 26.1 26.226.3 26.4Úvod Důležité informaceTip Při sledování televizoru snižte kontrast a jasDigitální televize Digitální nebo analogové kanály?Poznámka Bezpečnost Péče o obrazovkuTelevizoru Přehled ovládacích tlačítek a konektorůPostranní ovládání Zdířka televizní antény ZasuňteZačínáme Připojení napájeníVarování Zapnutí televizoruFunkce dálkového ovládání Zvukový režimTitulky Kurzor nahoru/dolů/doleva/doprava13 OK Hlasitost + VOLZtlumení Vypne nebo zapne zvuk 16 0/9 Numerická tlačítka Informace na obrazovcePřehled hlavní nabídky a podnabídek v digitálním režimu Nastavení Oblíbené SeznamNastavení Předvolby Jazyk UmístěniInformace Systémový software Ano, NeNastavení Instalace První zapnutí televizoru UpozorněníJazyk může být zvolen nezávisle na zemi Popis symbolů Popis paneluTlačítka nebo tlačítka nabídku možností a vyberte titulky Seznamy služeb Uspořádání služebNastavení služeb 10.1 Přidání nových služeb10.2 Přeinstalace všech služeb 10.3 Ruční instalace služby Test příjmu 12 Předvolby Jazyk Výchozí nastavení jazykaNastavení umístění Omezení přístupu Rozhlasové stanice VyberteVytvoření seznamu oblíbených položek Přidat všechny služby StiskněteVyjmout vsechny služby Stiskněte Informace Tlačítka zahájíte stahování softwarové aktualizaceStažení nového softwaru v době, kdy není televizor zapnut 16 Použití nabídky Volby Stisknutím bílého tlačítka Volby nabídku ukončíte17 Průvodce televizním programem Pomocí tlačítek Í Æ vyberte programStiskněte tlačítko Stisknutím tlačítka ukončíte nabídku Funkce nahrávání Nepoužitelné pro tento model Stisknutím Červeného tlačítka zobrazte nabídku NahráváníTitulky pro sluchově postižené Musí zůstat v pohotovostním režimu, aby nahrávání bylo možné Digitální teletext Mheg Dostupné pouze ve Velké BritániiPři zasouvání nebo vyjímání modulu vždy televizor vypněte Zasunutí CAMVypnuto televizor Common Module Některé moduly jsou dodáványAutomatické ladění analogových programů Tlačítkem Analogový / Digitální Stiskněte tlačítko Menu TV22 Ruční ladění analogových programů SystémHledání Doladění23 Třídění programů Pojmenování kanálů 25 Výběr vašich oblíbených programů NastaveníStiskněte tlačítko ï a vyberte Obl Funkce 26.1 Časovač Vstoupíte do nabídky Zvl. Funkce Zámek Prog Změnit KódVymazat Vše Zámek Vše26.3 Dětský zámek Nastavení obrazu a zvuku Stiskněte tlačítka Î ï a zvolte nastaveníObraz a Zvuk Popis nastavení obrazu28 Použití funkcí Smart Picture a Smart Sound HudbaŘeč OsobníFormáty obrazu Teletext Výběr stránkyPřímý přístup do rubrik ObsahSkryté informace Zvětšení stránkyObraz/Teletext Oblíbené stránkyNabídka Features Funkce 31 Použití televizoru jako monitoru k osobnímu počítači31.1 Připojení počítače Důležité 31.2 Ovládání nastavení televizoru při zapojeném počítači32.1 Připojení HD zařízení 32.2 Ovládání nastavení televizoru v HD režimuNabídka Nabídka obrazu obsahuje položkyPodporované formáty HD formát SD formát480i Jak připojit jiné zařízení 32.1 Přehled připojeníPouze pomocí anténního kabelu Podle uvedeného obrázku připojte Anténní kabely 1 a33.3 Připojení dekodéru a videorekordéru Pouze pomocí anténních kabelů 33.5 Připojení satelitního přijímače Pomocí kabelu ScartPomocí konektorů komponentního videa Anténní kabel Připojte tři samostatné kabelyYPbPr na přehrávači DVD a do 33.8 Připojení osobního počítače Poznámka PC vybavené DVI konektoremPodporovaná rozlišení počítače 33.9 Připojení fotoaparátu, kamery Sluchátka Herní konzole Připojte váš fotoaparát, kameru nebo herní konzoliOdstraňování závad Projev závady Možná řešení Žádné digitálníKteré nemění barvu Společně s obrazem Nebo černé barvySlovníček Page Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234 Installation of your Philips Hotel TV Switch on Settings Standby Last Status Low Battery Check Installation Procedure consists of three simple steps Problems and Solutions Disposal of your old product
Related manuals
Manual 73 pages 11.55 Kb