Philips 26HF5335D, 20HF5335D 28 Použití funkcí Smart Picture a Smart Sound, Hudba, Řeč, Osobní

Page 49

28Použití funkcí Smart Picture a Smart Sound

Funkce Smart Picture umožňuje vybrat mezi 5ti nastaveními obrazu pojmenovanými jako : Bohatý, Přirozený, Měkký, Multimedia nebo Osobní.al.

Opakovaně stiskněte tlačítko k procházení volbami a vyberte požadovaný režim.

Přirozený

Měkký

nebo

 

Multimedia

Bohatý

Osobní

Poznámka : Nastavení Personal (Osobní) je nastavení, které jste provedli prostřednictvím nabídky nastavení obrazu v hlavní nabídce. Toto je jediné nastavení v nastavení „Smart“ obrazu, které může být změněno. Veškerá další nastavení byla pro vaše pohodlí přednastavena ve výrobním závodě.

Funkce Smart Picture umožňuje vybrat mezi čtyřmi nastaveními zvuku pojmenovanými jako: Film, Hudba, Řeč, a Osobní.

Opakovaně stiskněte tlačítko k procházení volbou a vyberte požadovaný režim.

Hudba

nebo Řeč

Film

Osobní

Poznámka : Osobní nastavení je nastavení, které vyberete pomocí menu Zvuk v hlavním menu. Toto nastavení je jediné, které lze ve volbě nastavení funkce Smart Sound měnit. Všechna ostatní nastavení jsou přednastavena výrobcem.

Popis nastavení obrazu

Bohatý : Velmi jasné a ostré nastavení obrazu je vhodné do jasného prostředí a pro demonstraci kvality TV přijímače při dobrém signálu.

Přirozený : Režim osvědčující se v prostředí obývacího pokoje při průměrném signálu.

Měkký. : Vhodný pro málo kvalitní signál. Vhodný pro sledování v obývacím pokoji.

Multimedia : Vhodný pro obchody a demonstraci při špatné kvalitě signálu. Také nejvíce vhodný pro grafické aplikace.

Osobní : Nastavení obrazu dle vašich požadavků.

Popis nastavení zvuku

Film : Důraz kladen na dojem z děje.

Hudba

:

Zvýrazní nízké tóny.

Řeč

:

Zvýrazní vysoké tóny.

Osobní

: Nastavení zvuku dle vašich

 

 

požadavků.

38

Image 49
Contents Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234 Installation of your Philips Hotel TV Switch on Settings Standby Last Status Cloning of settings Installation Procedure consists of three simple steps Problems and Solutions Disposal of your old product CZ Uživatelská Příručka Belgium 070 222 Country Number Tariff Austria 0820Germany 0180 5 356 Luxemburg 40 6661 Local Netherlands 0900Likvidace starého výrobku RecyklaceLikvidace baterií Informace o výrobkuBezpečnost ÚvodPřehled ovládacích tlačítek a Konektor televizoru Začínáme26.2 Výběr vašich oblíbených Programů Funkce 26.126.3 26.4Důležité informace ÚvodTip Při sledování televizoru snižte kontrast a jasDigitální nebo analogové kanály? Digitální televizePoznámka Péče o obrazovku BezpečnostPřehled ovládacích tlačítek a konektorů TelevizoruPostranní ovládání Zdířka televizní antény ZasuňtePřipojení napájení ZačínámeVarování Zapnutí televizoruZvukový režim Funkce dálkového ovládáníTitulky Kurzor nahoru/dolů/doleva/dopravaHlasitost + VOL 13 OKZtlumení Vypne nebo zapne zvuk 16 0/9 Numerická tlačítka Informace na obrazovceNastavení Oblíbené Seznam Přehled hlavní nabídky a podnabídek v digitálním režimuUmístěni Nastavení Předvolby JazykInformace Systémový software Ano, NeNastavení Instalace Upozornění První zapnutí televizoruJazyk může být zvolen nezávisle na zemi Popis panelu Popis symbolůTlačítka nebo tlačítka nabídku možností a vyberte titulky Uspořádání služeb Seznamy služeb10.1 Přidání nových služeb Nastavení služeb10.2 Přeinstalace všech služeb 10.3 Ruční instalace služby Test příjmu Jazyk Výchozí nastavení jazyka 12 PředvolbyNastavení umístění Rozhlasové stanice Vyberte Omezení přístupuPřidat všechny služby Stiskněte Vytvoření seznamu oblíbených položekVyjmout vsechny služby Stiskněte Tlačítka zahájíte stahování softwarové aktualizace InformaceStažení nového softwaru v době, kdy není televizor zapnut Stisknutím bílého tlačítka Volby nabídku ukončíte 16 Použití nabídky VolbyPomocí tlačítek Í Æ vyberte program 17 Průvodce televizním programemStiskněte tlačítko Stisknutím tlačítka ukončíte nabídku Stisknutím Červeného tlačítka zobrazte nabídku Nahrávání Funkce nahrávání Nepoužitelné pro tento modelTitulky pro sluchově postižené Musí zůstat v pohotovostním režimu, aby nahrávání bylo možné Dostupné pouze ve Velké Británii Digitální teletext MhegZasunutí CAM Při zasouvání nebo vyjímání modulu vždy televizor vypněteVypnuto televizor Common Module Některé moduly jsou dodáványTlačítkem Analogový / Digitální Stiskněte tlačítko Menu TV Automatické ladění analogových programůSystém 22 Ruční ladění analogových programůHledání Doladění23 Třídění programů Pojmenování kanálů Nastavení 25 Výběr vašich oblíbených programůStiskněte tlačítko ï a vyberte Obl 26.1 Časovač FunkceVstoupíte do nabídky Zvl. Funkce Změnit Kód Zámek ProgVymazat Vše Zámek Vše26.3 Dětský zámek Stiskněte tlačítka Î ï a zvolte nastavení Nastavení obrazu a zvukuObraz a Zvuk Popis nastavení obrazuHudba 28 Použití funkcí Smart Picture a Smart SoundŘeč OsobníFormáty obrazu Výběr stránky TeletextPřímý přístup do rubrik ObsahZvětšení stránky Skryté informaceObraz/Teletext Oblíbené stránky31 Použití televizoru jako monitoru k osobnímu počítači Nabídka Features Funkce31.1 Připojení počítače Důležité 31.2 Ovládání nastavení televizoru při zapojeném počítači32.2 Ovládání nastavení televizoru v HD režimu 32.1 Připojení HD zařízeníNabídka Nabídka obrazu obsahuje položkySD formát Podporované formáty HD formát480i 32.1 Přehled připojení Jak připojit jiné zařízeníPodle uvedeného obrázku připojte Anténní kabely 1 a Pouze pomocí anténního kabelu33.3 Připojení dekodéru a videorekordéru 33.5 Připojení satelitního přijímače Pomocí kabelu Scart Pouze pomocí anténních kabelůPomocí konektorů komponentního videa Připojte tři samostatné kabely Anténní kabelYPbPr na přehrávači DVD a do PC vybavené DVI konektorem 33.8 Připojení osobního počítače PoznámkaPodporovaná rozlišení počítače Připojte váš fotoaparát, kameru nebo herní konzoli 33.9 Připojení fotoaparátu, kamery Sluchátka Herní konzoleOdstraňování závad Žádné digitální Projev závady Možná řešeníKteré nemění barvu Společně s obrazem Nebo černé barvySlovníček Page Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234 Installation of your Philips Hotel TV Switch on Settings Standby Last Status Low Battery Check Installation Procedure consists of three simple steps Problems and Solutions Disposal of your old product
Related manuals
Manual 73 pages 11.55 Kb