Kettler 07135-000/-500, 07175-000/-500 manual M6x60 M6x37

Page 9

7

A

B

M6x60

4x

2x

M6x37 2x

1x

3x

2x 2x

DA: Verschrauben Sie die linke Schubstrebe mit dem Tragrah- men.

B:Verschrauben Sie die rechte Schubstrebe mit Standsiche- rung mit dem Tragrahmen.

GB A: Bolt the left-hand push bar to the support frame.

B:Bolt the right-hand push bar (with lock) to the frame.

FA: Visser la jambe de force de gauche au cadre porteur.

B:Visser au cadre porteur la jambe de force de droite avec stabilisation au renversement.

NL A: Schroef de linker schuifstang op het draagframe vast.

B:Schroef de rechter schuifstang aan de standbeveiliging op het draagframe vast.

EA: Atornille el puntal de empuje izquierdo con el marco so- porte.

B:Atornille el puntal de empuje derecho con seguro de la estabilidad con el marco soporte.

IA: Avvitare al telaio portante il sostegno scorrevole sinistro.

B: Avvitare al telaio portante il sostegno scorrevole destro as- sieme al dispositivo stabilizzatore.

PL A: Skręcić lewy popychacz ukośny z ramą nośną.

B:Przykręcić prawy popychacz ukośny z podporą do ramy nośnej.

16

Image 9
Contents Montageanleitung Tischtennistisch „Match Handling the equipment GB Assembly InstructionsInstructions for Assembly Checkliste Packungsinhalt M6x25 Tische 9x13 M6x30 M8x45 26x19x6 mm M6x60 M6x37 M6x49 8x25 GB Instructions for Assembling the net set Montage des NetzhaltersInstructions de montage pour l’ensemble poteaux-filet NL Montage van de netpostHerunterklappen der Plattenhälften Zusammenklappen der Plattenhälften Ersatzteilzeichnung und -liste 7175-000/-500 Docu 2194d/02.09