Fisher-Price J1315 manual Buzzzz

Page 9

Testing Sound Reception Vérification de la réception du son Probar la recepción del sonido

Adjust Channel

 

Choisir le bon canal

 

Ajustar el canal

Static

 

 

Brouillage

 

Estática

Buzzzz

Sound lights turn on when sound is received by a receiver.

-One or two lights for shallow sounds.

-Three or more lights for louder sounds.

If you experience interference (buzzing or static, etc.) while using one channel setting, switch all units to other channel. Selecting a channel is usually a one time adjustment.

Hint:You will see all five sound lights:

-If you turn receiver power on before transmitter power. You will also hear static noise. Turn volume down and turn transmitter power on.

-If the receiver is too far away from the transmitter. Move the receiver closer to the transmitter.

-If loud sounds are transmitting.

Les lumières du son s’allument quand un récepteur capte un son.

-Une ou deux lumières s’allument quand le son est faible.

-Trois lumières ou plus s’allument quand le son est fort.

S’il y a du brouillage (bourdonnement, bruit de fond, etc.) sur un canal, changer celui-ci à tous les appareils. Le choix d’un canal est habituellement une étape qui n’a pas besoin d’être répétée.

Remarque : Les cinq lumières s’allument :

-Si le récepteur a été allumé avant le transmetteur. Il y aura aussi du brouillage. Baisser le volume du récepteur et allumer le transmetteur.

-Si le récepteur est trop éloigné du transmetteur. Rapprocher le récepteur du transmetteur.

-Si des sons trop forts sont transmis.

Se activan las luces de sonido cuando el receptor recibe sonido.

-Una o dos luces para sonidos suaves.

-Tres o más luces para sonidos más fuertes.

Si hay interferencia (vibraciones o estática, etc.) al usar un canal en particular, transferir todas las unidades a otro canal. Seleccionar un canal, por lo general, solo se debe hacer una vez.

Consejo: Se verán las cinco luces de sonido:

-Si activa el receptor antes de activar el transmisor. Se oirá ruido de estática. Bajar el volumen y activar el transmisor.

-Si el receptor está demasiado alejado del transmisor. Mover el receptor más cerca al transmisor.

-Si se transmiten sonidos fuertes.

9

Image 9
Contents J1315 Important! Important ! ¡Importante Avertissement AdvertenciaLEA LAS Instrucciones Antes DE Usar Este Producto Antena flexible Night Light press to turn on a soft glow Features Caractéristiques CaracterísticasReceiver AAA LR03 5V x Receiver Battery Installation OptionalBattery Safety Information Indicador de pilas gastadas On/Off/Volume Dial Buzzzz Setup & Use Installation et utilisation Preparación y uso Setup & Use Installation et utilisation Preparación y uso Problem Solution Problems & SolutionsProbleme Solution Problèmes et solutionsProblema Solución Problemas y solucionesPage RSS-210 RSS-210 ICES-003 CNR-210 NMB-003Garantía limitada de 1 año válida sólo en los E.U.A One 1 Year Limited Warranty United States OnlyGarantía limitada de un año México Care Entretien MantenimientoPage Ext ó 01-800-46359-89 México 0800 550780 Brasil Questions? Des questions ? ¿Preguntas?