Fisher-Price J1315 manual Setup & Use Installation et utilisation Preparación y uso

Page 10

Setup & Use • Installation et utilisation • Preparación y uso

IMPORTANT! Test sound reception of this monitor before first time use and whenever you change location of trans- mitter (see page 8).

IMPORTANT ! Vérifier la réception sonore du moniteur avant le premier emploi et chaque fois que le transmetteur est déplacé (se référer à la page 8.)

¡IMPORTANTE! Probar la recepción del sonido de este monitor antes de usarlo por primera vez y cada vez que cambie lalocalización del transmisor (ver la página 8.)

Adjust Channel

Choisir le bon canal

Ajustar el canal

• Set transmitter channel switch to same channel as receiver.

Choisir le même canal pour le transmetteur et pour le récepteur.

Establecer el interruptor de canales del transmisor en el mismo canal que el receptor.

Place transmitter in same room with child. Point micro- phone directly toward crib or play area.

Unwrap and fully extend power cord for best transmis- sion. Plug power cord into wall outlet.

Press transmitter power button to turn power on.

Press night light on transmitter for a soft, glowing light. (Press again to turn off night light.)

Placer le transmetteur dans la pièce où se trouve l’enfant. Diriger le microphone directement vers le lit ou l’aire de jeu.

Pour une meilleure transmission, déballer et étendre complètement le cordon d’alimentation. Brancher le cordon d’alimentation sur une prise murale.

Appuyer sur le bouton d’alimentation de l’émetteur pour mettre l’appareil en marche.

Appuyer sur la veilleuse sur l’émetteur pour allumer une douce lumière. (Appuyer de nouveau pour l’éteindre.)

Colocar el transmisor en el cuarto donde esté el bebé. Apuntar el micrófono directamente a la cuna o área de juego.

Desenrollar y extender totalmente el cable eléctyrico para una óptima transmisión. Enchufar el cable eléctrico en un tomacorriente de pared.

Presionar el botón de encendido del transmisor para activarlo.

Presionar la luz de noche del transmisor para activar una luz tenue. (Volver a presionar para desactivar la luz nocturna.)

10

Image 10
Contents J1315 Avertissement Advertencia Important! Important ! ¡ImportanteLEA LAS Instrucciones Antes DE Usar Este Producto Features Caractéristiques Características Antena flexible Night Light press to turn on a soft glowReceiver Receiver Battery Installation Optional AAA LR03 5V x Battery Safety Information Indicador de pilas gastadas On/Off/Volume Dial Buzzzz Setup & Use Installation et utilisation Preparación y uso Setup & Use Installation et utilisation Preparación y uso Problems & Solutions Problem SolutionProblèmes et solutions Probleme SolutionProblemas y soluciones Problema SoluciónPage RSS-210 ICES-003 CNR-210 NMB-003 RSS-210One 1 Year Limited Warranty United States Only Garantía limitada de 1 año válida sólo en los E.U.ACare Entretien Mantenimiento Garantía limitada de un año MéxicoPage Questions? Des questions ? ¿Preguntas? Ext ó 01-800-46359-89 México 0800 550780 Brasil