Aiwa AV-D25 manual Precauciones, Instalacion, Eneraia electrica ~, Cable de alimentacion de CA

Page 20

PRECAUCIONES

/ ‘/ \ IRISKOFELECTRIGSHOCKI/ I \ ,6,

DO NOT OPEN

ION:PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCAN SACUDIDAS ELECTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA

(O PANEL POSTERIOR).

EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE

DEBA REPARAR EL USUARIO.

SOLICITE LAS REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CAPACITADO.”

qf:$,~

. ..

*,,=1~:.,~,’%$ g-y

;/g/(

:.=r...

$“,,:;3$7 ,;r=j-”.ir fyf$~j it‘yf,* “-w. r>l~,:=>$.m. j ,3”p,%j $J~&!!. :,$jyf

: ,s& 1+1*%,3Y ,,~.

@1,~:-=

$#$

Antes de utilizar la unidad, lea cuidadosa y completamente este manual instrucciones. Guarde el manual de instrucciones para futuras referencias. Todos Ios avisos y precauciones del manual de instrucciones y de la unidad deberan seguirse estrictamente, asi como Ias sugerencias de seguridad indicadas a continuaci6n.

Instalacion

1Agua y humedad — No utilice esta unidad cerca del agua, como al Iado de una bafiera, un Iavabo, una piscina, etc.

2Calor — No utilice esta unidad cerca de fuentes termicas, como salidas de calefaccion, estufas, ni demas aparatos que generen calor.

Tampoco debera someterse a temperatures inferiors a 5°C (41“F)ni superiors a 35°C (95°F).

3Superficie de montaje — Coioque la unidad sobre una superficie plana y nivelada.

4Ventilation — La unidad debera colocarse donde tenga espacio suficiente a su airededor para asegurar su ventilation adecuada. Deje un espacio Iibre de 10 cm en la parte posterior y superior de la unidad, y de 5 cm a cada Iado.

-No la coloque sobre una cama, una alfombra, ni nada similar que pueda bloquear Ias aberturas de ventilaci6n.

-No la instaie en una Iibreria, un armario, ni un bastidor cerrado, donde la ventilation podria ser deficient.

5Entrada de objetos y Iiquidos — Tenga cuidado de que en el interior de la unidad no entren objetos pequefios ni Iiquidos a traves de [as aberturas de ventilation.

6Carritos y estantes — Cuando haya colocado o montado la unidad sobre un estante o un carrito,

debera moverla con cuidado.

Las paradas repentinas, la fuerza excesiva, o Ias superficies desiguales

podrian causar el vuelco o la caida de la @!!!lA&- 3 combinacion de la unidad y el carrito.

7Montaje en una pared o en el techo — La unidad no debera montarse en una pared ni en el techo, a menos que se especifique en el manual de instrucciones.

Anotacion del propietario

Para su conveniencia, anote el ntimero de modelo y el numero de serie (Ios encontrara en el panel trasero de su aparato) en el espacio suministrado mas abajo. Mencionelos cuando se ponga en contacto con su concesionario Aiwa en caso de tener dificultades.

N.” de modelo

N.” de serie (N.” de Iote)

AV-D25

Eneraia electrica ~

1Fuentes de alimentacion — Conecte esta unidad solamente

a Ias fuentes de alimentacion especificadas en Ias instrucciones de manejo, y como esta marcado en la unidad.

2Polarization — Como medida de seguridad, algunas unidades disponen de enchufes de alimentacion de CA polarizados que solamente podran insertarse de una forma en el tomacorriente de la red. Si es dificil o imposible insertar el enchufe de alimentacion de CA en un tomacorriente de la red, dele la vuelta e intentelo de nuevo. Si sigue sin poder insertarse bien, Ilame a un tecnico de servicio cualificado para que reemplace el tomacorriente, para evitar anular la funcion de seguridad del enchufe polarizado, no 10inserte a la fuerza en un tomacorriente.

3Cable de alimentacion de CA

-Para desconectar el cable de alimentacion, tire del enchufe de CA. No tire del propio cable.

-No tome nunca el cable de alimentacion de CA con Ias manes htimedas, ya que esto podria resultar en incendios o descargas electrical.

-No pise el cable de alimentacion ni 10 pine con objetos colocados encima o contra el, ya que podrian producirse incendios o descargas electrical.

-Evite sobrecargar Ios tomacorrientes y Ios cables prolongadores por encima de su capacidad, ya que esto podria resultar en incendios o descargas electrical.

I ESPAfiOL

Image 20
Contents Call toll free I-800-BUY-AIIMA Precautions InstallationElectric Power AC power cordTable of Contents Connecting Equipment ConnectionsConnecting Speakers @ Connecting + to +, to terminalsSpeaker terminals Speaker impedanceConnecting the Supplied Antennas @ Connecting AN Outdoor AntennaPositioning the Speakers @ Front speakers @ Center speakerAbouttheremote Control Using the remote controlOperation To select the front speaker systemCustom Audio Adjustment Volume ControlSound Adjustment During Recording Super T-BASS SystemElectronic Graphic Equalizer DSP SurroundStart the selected program source Adjust the sound Select the function to be adjustedSelection of AUDIO/VIDEO Source Select the program sourceRecording AN Audio Source To Play a DVD Recorded in Dolby Digital SurroundStart playing the DVD recorded in Dolby Digital Surround Select the program source to be recordedPress the UPA or Downy button to select a station Manual TuningDirect Tuning Presetting Stations Preset NumbertuningTo clear a preset station Repeat steps 1To Select a Dolby PRO Logic Mode Selecting Dolby PRO LogicAdjusting Speaker Level Balance Adjust the sound level of the center and surround speakersDolby PRO Logic Phantom mode Stereo Normal or Wide modePress the SET button Setting the ClockSetting the Sleep Timer Care and Maintenance FM tuner sectionAM tuner section Amplifier sectionTroubleshooting Guide GeneralGeneral Tuner SectionVideo Volume Parts IndexAUX Balance Clock Dolby Surround SET Sleep Tape Monitor Bass Tuner Tuner BandPrecauciones InstalacionEneraia electrica ~ Cable de alimentacion de CAIndice Antena exteriorMantenimiento Dafios aue reauieren renaracionAntes de conectar el cable de alimentacion de CA ConexionesConexion DE Equipos Conexion DE LOS Altavoces @ Terminals para altavocesSurround Speakers Impedancia de Ios altavocesUbicacion DE LOS Altavoces Conexion DE LAS AntenasConexion DE UNA Antena Exterior SuperficieAntes DE LA Operacion Sobre EL Controlador RemotoInsertion de Ias pilas Utilization del controlador remotoControl DEL Volumen Ajuste DEL Sonido a SU GustoSistema Super T-BASS Ajuste DEL Sonido Durante LA GrabacionEcualizador Grafico Electronic Sonido Perimetrico DEL Procesador DE Senal DigitalSeleccion DE UNA Fuente DE AUDIO/VIDE Seleccione la fuente de programasSeleccione la funcion que desee ajustar Presione repetidamente el boton UPA o DownVIDEOI, DVD O MD Grabacion DE UNA Fuente DE AudioSeleccione la fuente de programas que desee grabar Presione el boton UPA o Downv para seleccionar una emisora Sintonia ManualSintonia Directa Memorization DE Emisoras Sintonia DE Emisoras POR SU Numero DE MemorizationRepita Ios pasos 1 y Para borrar una emisora memorizadaSeleccion DE Dolby PRO Logic Para Seleccionar UN Modo Dolby PRO LogicModo recomendado Cuando haya seleccionado el modo Dolby PRO Logic en el pasoAjuste DEL Equilibria DEL Nivel Entre Altavoces Modo Dolby PRO Logic Normal O WideModo Dolby PRO Logic Phantom Modo 3 Stereo Normal O WidePara cancelar el temporizador Cronodesconectador Presione el boton SETPara corregir la hors actual Para hater que ae visualice la hors actualCuidados Y Mantenimiento EspecificacionesSeccion del sintonizador de FM Seccion del sintonizador de AMGuia Para LA Solucion DE Problemas Seccion GeneralSeccion General Seccion DEL SintonizadorIndice DE LAS Partes AUX Balance Clock Dolby Surround DownSources d’alimentation Raccordez I’ampli-tuner ElectricityReleve du proprietaire Matieres Antenne exterieureEntretien Reparations exiueant I’intervention d’un professionnelRaccordements Raccordement DE Tout ’EQUIPEMENTAvant de raccorder Ie cordon secteur \ ~Raccordement DES Enceintes @ Bornes d’enceinteImpedance des enceintes Raccordement des bornes + a + et aRaccordement D’UN Antenne Exterieure Positionnement DES EnceintesRaccordement DES Antennes Fournies @ Selection de la paire d’enceintes avant Apropos DE LA TelecommandeAvant Reglage DE Volume Reglage Personnel DU SONSysteme Super T-BASS Reglage DU SON Pendant ’ENREGISTREMENTAppuyez sur une des touches DSP DANCE, Live Egaliseur Graphique ElectroniqueProcesseur D’AMBIANCE Selectionnez la source de programme Selectionnez la fonction dent Ie niveau doit @tre ajusteAppuyez de fapon repetee sur la touche UPA ou Demarrez la source de programme selectionnee Reglez Ie sonIenregistrement D’UNE Demarrez la lecture du DVD raccorde au DolbyDigital Surround ’our controller Ie son enregistre pendant I’enregistrementAccord Manuel Accord DirectQuand vous utilisez la telecommande Prereglage DES StationsAccord DES Stations Prereglees Refaites Ies operations 1 etPour Selectionner UN Mode Dolby PRO Logic Mode conseilleQuand vous selectionnez Ie mode Dolby PRO Logic a ’etape Quand vous selectionnez Ie mode 3 Stereo a I’etapeMode Dolby PRO Logic Phantom Mode 3 Stereo Normal ou WideReglage DE LA Balance DU Nnieau DES Enceintes Propos des canauxAppuyez sur la touche SET Reglage DE L’HORLOGEReglage DE LA Minuterie ’ARRET Soin ET Entretien Section Tuner FMSection Tuner AM Section AmplificateurEN CAS DE Panne GeneralitiesSection Tuner Pour reinitialiser I’ampli-tunerVideo Volume V, a NomenclatureAUX Balance Clock Dolby Surround Downt UPA

AV-D25 specifications

The Aiwa AV-D25 is a versatile and compact audio and video receiver designed to enhance home entertainment systems. This model stands out for its blend of performance and user-friendly features, making it an excellent choice for both casual listeners and audiophiles alike.

One of the standout characteristics of the Aiwa AV-D25 is its robust output power, delivering high-quality sound that fills the room. Its stereo amplification ensures clear and dynamic audio reproduction, providing an immersive listening experience whether you're watching movies, playing video games, or listening to music. With a power output of 30 Watts per channel, it caters well to small to medium-sized rooms, making it an ideal component for home theater setups.

The AV-D25 is equipped with a built-in CD player, allowing users to enjoy their favorite music without the need for additional equipment. The CD player's anti-shock technology ensures smooth playback, preventing skips or interruptions even during intense use. Additionally, it features auto-reverse capabilities, making it easier to enjoy longer albums without needing to manually flip the disc.

For connectivity, the Aiwa AV-D25 is equipped with multiple inputs and outputs, including options for RCA and digital connections. This flexibility allows users to connect various devices such as DVD players, game consoles, and televisions, creating a comprehensive multimedia system. The receiver also features an FM tuner, enabling users to conveniently access their favorite radio stations.

Another notable feature of the AV-D25 is its compact and stylish design. The sleek aesthetics make it an attractive addition to any home entertainment setup, while its user-friendly interface ensures easy operation. The straightforward control layout allows users to navigate through settings and options intuitively, including bass and treble adjustments for personalized sound preferences.

In terms of technologies, the Aiwa AV-D25 implements advanced audio processing to enhance sound quality. The built-in digital signal processing (DSP) technology delivers surround sound effects, immersing the listener in a more realistic audio environment.

Overall, the Aiwa AV-D25 represents a perfect combination of performance, features, and style. Its robust audio capabilities, versatile connectivity, and user-friendly design make it an excellent choice for anyone looking to enhance their home entertainment experience without overwhelming complexity. Whether you're a movie enthusiast or a casual music lover, the Aiwa AV-D25 has something to offer.