Heath Zenith 6022 Precauciones cuando use el Módulo exterior, Presilla de la visera del carro

Page 7
Orificios para fijar la unidad
Tomacorrientes
Figura 2

3. Instale en el módulo exterior. Fije el módulo usando dos clavos o tornillos. Hay dos agujeros para este propósito en la parte posterior (Vea la Figura 2). NO fije el módulo usando una cuerda.

4. Enchufe los dispositivos que usted desee controlar.

Precaución: No exceda los límites máximos de carga indicados en la sec- ción especificaciones (Vea la página 10).

5. Revise la operación. Coloque la mano sobre la tapa del detector de luz. La unidad debería encenderse. Para revisar la operación remota, conmute el interruptor de la izquierda a manual. Conmute el interruptor ON/OFF.

6. Funciones del control remoto.

Modo automático: Conmute el interruptor de la izquierda a automático para permitir que los dispositivos controlados con interruptor se enciendan en el crepúsculo y se apaguen al amanecer. Este es el modo ajustado en fábrica cuando por primera vez es energizado o luego de un corte de energía.

Modo manual: Conmute el interruptor de la izquierda a manual para permitir que el operador encienda o apague manualmente los dispositivos. Realice la conmutación correcta para encender o apagar los dispositivos.

Nota: El LED se iluminará cuando los in- terruptores de palanca estén pulsados.

Precauciones cuando use el

módulo exterior

El módulo debe estar orientado con

el tomacorriente hacia abajo para evitar que la lluvia

ingrese en la unidad (Vea la Figura 2).

• El módulo debe estar ubicado abajo del tomacorriente de pared, como se muestra. Esto es para evitar que la lluvia baje por el cordón hacia el tomacorriente de pared.

• Nota: el código eléctrico nacional y el código eléctrico canadiense (y la mayoría de los códigos locales) exigen que los tomacorrientes exteriores estén protegidos con un interruptor de falla a tierra (GFI).

Presilla de la visera del carro

Para mayor conveniencia el control remoto está equipado con una presilla de la visera del carro que puede retirarse para permitir que el control remoto quede horizontal sobre la parte superior de la mesa u otras superficies horizontales.

1.Junte la presilla de la visera del carro a la visera del carro según se muestra en la Figura 3, página 8.

2.Para retirar la presilla de la visera. Inserte un destornillador pequeño cabe- za plana en la ranura posterior del control remoto. Empuje con cuidado la porción de la presilla que está hacia adentro del control con el destornillador mientras hala la presilla hacia fuera del control desde arriba (Vea la Figura 4, página 8).

598-1108-05

Image 7
Contents Remove Tab from Battery Chamber FeaturesOperation Plug in devices you wish to control Precautions When Using Outdoor ModuleRemote Control Functions Car Visor ClipChannel Settings Technical Service Troubleshooting GuideRegulatory Information TWO Year Limited Warranty SpecificationsOperación CaracterísticasFunciones del control remoto Precauciones cuando use el Módulo exteriorPresilla de la visera del carro Enchufe los dispositivos que usted desee controlarAcceso Ajustes del canalCódigos de calibración del canal Servicio Técnico Guía De Análisis De AveríasInformación Regulatoria Garantía Limitada a 2 Años EspecificacionesFonctionnement CaractéristiquesFonctions de la télécommande Branchez lappareil que vous désirez commanderMesures de précaution pour lutilisation du module Extérieur Réglages des canaux Bride dattache pour visière pare-soleil dautoCodes de programmation des canaux Symptôme Cause Possible Guide De DépannageRenseignements de règlements Service TechniqueSpécifications Garantie Limitée DE 2 ANS 598-1108-05 Model #