Heath Zenith 6022 manual Bride dattache pour visière pare-soleil dauto, Réglages des canaux

Page 14

Bride d'attache pour visière pare-soleil d'auto

La télécommande est munie d'une bride d'attache amovible pour visière pare-soleil d'auto, qui ajoute à la commodité. On peut ôter cette bride d'attache pour poser la télécommande à plat sur un dessus de table ou autre surface horizontale.

1.Fixez la bride d'attache pour visière pare-soleil d'auto, comme le montre la Figure 3.

2.Pourôterlabrided'attache. Insérez la pointe d'un petit tournevis à lame plate dans la fente de l'arrière de la télécommande. Avec la pointe du tournevis, enfoncez délicatement la partie de la bride d'attache qui est à l'intérieur de la fente tout en tirant sur la bride par le haut de l'unité (voir Figure 4).

Télécommande

Tournevis

Bride d'at-

 

Visière pare-

 

soleil d'auto

Figure 3

Figure 4

Réglages des canaux

tache

Remarque : Avec la plupart des installations, vous n'aurez à changer la position d'aucun des commutateurs DIP de votre module enfichable ou de votre télécommande.

La télécommande et le module

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

extérieur communiquent l'une

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

avec l'autre en utilisant des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

canaux, que l'on peut changer

 

 

 

 

 

 

 

Orifices de type

 

 

 

 

en faisant glisser des commuta-

 

 

 

 

 

 

 

« trou de serrure »

 

 

 

 

teurs DIP en position en circuit

 

 

 

 

 

 

 

Couvercle

 

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1234

(ON) ou hors circuit (OFF)

 

 

 

 

 

 

 

d'accès

 

 

 

 

[certains de ces commutateurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

utilisent les chiffres « 1 » et «

ON

 

DIP

ON

 

DIP

 

 

 

 

1

2

3

4

1

2

3

4

 

 

 

 

0 », respectivement, pour les

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

positions ON et OFF] sur la

Commutateurs DIP - mon-

 

 

 

 

télécommande et sur le module

trés en position hors circuit

1

2

 

 

 

3

 

extérieur. Le canal est déjà ré-

(OFF) (position par défaut,

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

glé à l'usine; toutefois, trois (3)

 

 

 

préréglée en usine)

 

 

 

 

commutateurs (huit [8] canaux

 

 

 

 

 

 

 

Figure 5

 

 

 

 

optionnels) vous permettent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de développer votre système et de prévenir les brouillages externes. En effet, d'autres produits de type à commande sans fil peuvent créer des brouillages, et le système peut ainsi ne pas fonctionner correctement. Suivez les directives ci-dessous pour régler un nouveau canal.

1.Ouvrez les compartiments, et repérez les commutateurs DIP de la télécom- mande et du module extérieur (voir Figure 5).

14

598-1108-05

Image 14
Contents Operation FeaturesRemove Tab from Battery Chamber Car Visor Clip Precautions When Using Outdoor ModuleRemote Control Functions Plug in devices you wish to controlChannel Settings Regulatory Information Troubleshooting GuideTechnical Service Specifications TWO Year Limited WarrantyCaracterísticas OperaciónEnchufe los dispositivos que usted desee controlar Precauciones cuando use el Módulo exteriorPresilla de la visera del carro Funciones del control remotoAjustes del canal AccesoCódigos de calibración del canal Información Regulatoria Guía De Análisis De AveríasServicio Técnico Especificaciones Garantía Limitada a 2 AñosCaractéristiques FonctionnementMesures de précaution pour lutilisation du module Extérieur Branchez lappareil que vous désirez commanderFonctions de la télécommande Bride dattache pour visière pare-soleil dauto Réglages des canauxCodes de programmation des canaux Guide De Dépannage Symptôme Cause PossibleSpécifications Service TechniqueRenseignements de règlements Garantie Limitée DE 2 ANS 598-1108-05 Model #