Graco PD247310A owner manual Advertencia Prevenga lesiones graves o la muerte

Page 69

ADVERTENCIA - Prevenga lesiones graves o la muerte:

Si el cinturón de seguridad del vehículo no sujeta firmemente el asiento de seguridad, lea la sección “Cinturones de seguridad del vehículo”. No coloque nunca el asiento de seguridad en el asiento delantero del vehículo a menos que lo recomiende el manual de propietario del vehículo. La Administración Nacional de Seguridad de Tráfico en Carreteras (NHTSA) advierte a los propietarios de vehículos de que según las estadísticas de accidentes, los niños viajan más seguros en el asiento trasero. Remítase al manual del propietario del vehículo para obtener información sobre la instalación de los asientos de seguridad en los vehículos con la bolsa de aire.

Se debe reemplazar el asiento de seguridad si ha sufrido un accidente.

¡NO lo use de nuevo! Un accidente podría causar daños ocultos y usarlo de nuevo podría causar lesiones graves o la muerte.

NO use el asiento de seguridad si ha resultado dañado o si faltan piezas. NO use accesorios o piezas que no sean los proporcionados por Graco, ya que ello podría alterarel rendimiento del asiento de seguridad.

El asiento de seguridad de orientación trasera debe nivelarse correctamente:

s 5NAsPOSICIØN DEMASIADO RECLINADA D podría causar lesiones o la expulsión del asiento.

s 5NAsPOSICIØN DEMASIADO VERTICAL podría causar dificultad respiratoria.

9

Image 69
Contents Read this Manual Table of Contents 51-54 Additional Information.EVERVLEAVE CHILDAUNATTENDED Important InformationImportant Information  Registration InformationRegister Your Child Restraint If You Need Help For recall informationPage Page 4OO Upright can Result in breathing difficulties Page Basic Information Vehicle Seating Positions Equipped with Isofix What is LATCH?Fig. c Latch System Height & Weight Limits Preterm or Low Birthweight Infants to  KG MAY BE rear-facing 4ODDLERSL TOS LBS Height & Weight Limits Latch FeaturesBall Must be entirely in green zone fig. f. If REAR-FACING Installation with LatchOpenings REAR-FACING Installation with Latch LGGA Flip feet under seat LGGB LGGCFORWARD-FACING Installation with Latch Latch belt by pulling adjustment belt fig. d Press down firmly in center of child restraint to LGGF REAR-FACING Installation with Vehicle Seat Belts LGGA LGGB LGGE LGGFBelt Totremove ANY Slack fig. f . If FORWARD-FACING Installation with Vehicle Seat BeltsInstallation with LGGA LGGB LGGCLGGF LGGE LGGD Check harness system Placing Child in Child RestraintFORWARD-FACING Placing Child in Child Restraint  a rolled towel can be used on each side Adjust harness straps to be snug. aTo support small children fig. b. Be Sure towels do not interfere with harnessChest Clip LGGA Harness Adjustment Strap LGGB4OOTIGHTEN 0ULLEHARNESS0ADJUSTMENT STRAPE Operations & AdjustmentsHarness Strap LGGB Harness Adjustment Strap LGGCChest clip Buckle4OOOPENP0RESSTABS and Pull Apartb LGGH LGGI Upright Position Flip feet out Position Recline Position Flip feet under child Rear-facing Must use ReclineInsert harness straps into desired slots. fig. e Changing Harness Strap SlotsLGGD LGE Slot LGGG LGGH LGGJ LGGKLGGM LGGN Removing Latch from Vehicle Anchor Points › Repeat step a B and C for other ConnectorRear Facing Storage Vehicle Seat Belts Belts Forward of Seat Crease Vehicle Seat Belts Vehicle seat belts located forward of seat crease Seat CreaseFlip Lap Belts Manually AdjustableIf you can Pulluthelbelt OUT Again STEP C Above Retractor Beltbis Lockediand YOUOcannot pull the belt outPassive Restraint Lap or Shoulder Belt Mounted on Door Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder BeltDo not use with any child restraint Do not use with any child restraint. Belts willfig. a Pull Vehicle Seat Belts  Locking Clip Ss5NBUCKLE Vehicle SEATVBELT Hold seat belts together at latch plate fig. aAdditional Information Body Support certain models Harness covers certain models Additional Information Cupholder insert on certain models Additional Information  SsUCKLE Mustlbe PROPERLYTLATCHED Buckle Cleaning ProcessHarness Straps & Latch Belt Aircraft UseSecond Hand Child Restraint Page Page Clip Storage Replacement PartsLEA Este Manual Antes de Empezar Tabla DE ContenidoUtilización 2ETIRARIEL Latch de los puntosInformación adicional Información especialSs!CCESORIOEDELOAPOYAVASOS De segunda manoLista de control de seguridad Información ImportanteNo use el sistema de seguridad para niños Vehículo equipado con bolsa de aire delanteraInformación Importante CONT Información sobre el registroRegistro de su sistema de seguridad para niños  449nnn O HTTPWWW.43!GOV Para obtener información sobre las retiradasAdvertencia Prevenga lesiones graves o la muerte Advertencia Prevenga lesiones graves o la muerte Advertencia Prevenga lesiones graves o la muerte Advertencia Prevenga lesiones graves o la muerte Información Básica Sistema Latch para vehículos ¿QUÉ ES EL LATCH?Anclaje inferior y superior para niños Compruebe las ubicaciones del anclaje superior delFig. c Puntos de anclaje Superior del vehículo ¿QUÉ ES EL LATCH? CONTLos puntos de anclaje Latch inferiores Sistema Latch40 libras 2,2-18,1 Kg Límites DE Altura Y PesoDe 20 a 70 libras de 9 a 31.8 kg Límites DE Altura Y Peso CONTEbillaidellarnïs CaracterísticasInstalación Orientada Hacia Atrás CON Latch Instalación Orientada Hacia Atrás CON Latch Aperturas Anclaje fig. a Doble las patas debajo del asientofig. b fig. c fig. d fig. e Instalación Orientada Hacia Delante CON Latch fig. f fig. a fig. e fig. b fig. d fig. c Colóquelo orientado hacia atrás en el asiento del vehículo fig. a fig. b Aperturas Anclaje fig. e fig. fDeslice el sistema de seguridad para niños hasta Apretar fig. f fig. afig. e fig. b fig. c fig. d Compruebe el sistema del arnés Colocar AL Niño EN EL Asiento DE SeguridadOrientado Hacia Delante Colocar AL Niño EN EL Asiento DE Seguridad CONTColocar AL Niño EN EL Asiento DE Seguridad CONT Correa de ajuste del arnés fig. b Para el pechoOperaciones Y Ajustes Correas del arnés0ARA APRETARA4IRERLA Correa DE Ajusteedel ARNÏS Correas del arnés Operaciones Y Ajustes CONTHebilla Presilla para el pecho0ARA ABRIRR/PRIMA LOS LENGàETAS Y SEPÉRELA 0ARA ABROCHAR *UNTE LAS DOS MITADESfig. f fig. g fig. h fig. j Orientado hacia delante SE Debe usar la posición vertical Posiciones reclinada / verticalfig. l fig. m ™ 3UELTE LAS Correas DEL ARNÏS Cambiar las ranuras de las correas del arnésfig. d fig.e fig. f Superior fig. g fig. h Cuando usa las ranuras del arnés 2 ó fig. g fig. h fig. j LGGKfig. m fig. n fig. o 2EPITA LOS Pasos a B y C para el otro conector Retirar el Latch de los puntos de anclaje del vehículoAlmacenaje Latch Seguridad que posiblemente necesite Cinturones DE Seguridad DEL VehículoCinturones ubicados delante del pliegue del asiento Cinturones DE Seguridad DEL Vehículo CONTLos cinturones de seguridad del vehículo AsientoLa placa de cierre en algunos cinturones de Cinturones de regazo ajustables manualmenteSujetar el asiento firmemente Cinturones de regazo con retractorRetractor que sujeta el asiento firmemente Deje que el cinturón se retraigaNo SE Debe Usar CON NINGÞNNASIENTO Del dueño del vehículo Jale la placa de cierre fig. a3I Elicinturøn SELa placa de cierre fija de algunos cinturones de Clip de cierre $ESABROCHE$EL Cinturønode Seguridad DEL I N T U vehículo Dentro deAlmacenaje del anclaje Información AdicionalInformación Adicional CONT Asegurado correctamente Cubiertas del arnés ciertos modelosAccesorio del apoyavasos ciertos modelos Cuidado y limpiezaSsLave solamente en la rejilla superior del lavaplatos Retirar la almohadilla Proceso de limpieza de la hebilla Uso en aeronaves Este asiento ha sido certificado para uso enInstale el asiento en la aeronave de la misma Notas Notas Repuestos