Graco QUATTRO TOUR SPORT owner manual

Page 28

To Attach Graco® Infant Car Seat

Pour fixer le dispositif de retenue pour bébé Graco®

Cómo instalar el asiento de automóvil para bebé Graco®

For models that do not come with an infant car seat one may be purchased separately. You MUST use the elastic straps shown in step 38. If you do not have straps, contact Customer Service to purchase them before using the infant car seat with the stroller.

WARNING Use only a Graco® SnugRide®, SnugRide® 30, SnugRide® 32, SnugRide® 35 or Infant SafeSeat™ car seat with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.) If unsure of the model or for more information please call Graco’s customer service number:

1-800-345-4109. Improper use of this stroller with other manufacturers’ car seats may result in serious injury or death. Read the manual provided with your Graco car seat before using it with your stroller.

Always secure your child with the car seat harness when using the car seat in the stroller. If your child is already in the car seat, check that the child is secured with the harness.

Pour les modèles qui n'ont pas un porte-bébé, vous pouvez en acheter un séparément. Vous DEVEZ utiliser las courroies élastiques illustrée à l’étape 38. Si vous n’avez pas des courroies, communiquez avec le service à la clientèle pour en obtenir las courroies avant d’utiliser le porte-bébé avec la poussette.

MISE EN GARDE Utilisez uniquement un dispositif de retenue pour enfant SnugRide®, SnugRide® 30, SnugRide® 32, SnugRide®

35 ou SafeSeat™ de Graco® avec ce système de voyage. (Non conçu pour utiliser avec les dispositifs de retenue pour nourrisson AUTOBABY (Europe seulement) et ASSURA.) En cas de doute au sujet du modèle ou pour obtenir plus de renseignements, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de Graco au 1-800-345-4109. Tout mauvais usage de cette poussette avec un siège d’auto d’une autre marque peut occasionner des blessures sérieuses ou mortelles. Lire le manuel d’utilisation fourni avec le porte-bébé Graco avant de l’utiliser avec cette poussette.

Toujours attacher votre enfant avec le harnais du porte-bébé quand vous l'utilisez avec la poussette. Si votre enfant est déjà dans le porte-bébé, assurez-vous que l'enfant est attaché avec le harnais.

28

Image 28
Contents Quattro Tour Sport Adult Assembly Required USE of the StrollerUsing Graco Infant CAR Seat with Stroller Lenfant Peut Glisser Dans LES Ouvertures DES ET S’ÉTRANGLER NE PAS utiliser le panier comme porte-bébé Utilisation DU PORTE-BÉBÉ Graco Avec LA PoussetteEvite UNA Lesión SI USA EL CochecitoUSO DEL Transportador Para Bebé Graco CON EL Cochecito Parts list Liste des pièces Lista de las piezas ALL Models Tous Modèles Todos ModelosTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras Mise EN Garde AdvertenciaRear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Page Page Parents Tray Plateau pour adulte Bandeja de los padres Child’s Tray Le plateau pour enfant La bandeja para niños Mise EN GardeTo Lower Basket Pour plier le panier Para plegar la canasta To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño Point Harness Harnais à 5 point Arnés de 5 puntosPoint Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos Page Fhfi Brakes Les freins Los frenosSwivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias Mise EN Garde Page Enclosure Enceinte qui se remonte Recinto Page Head Support Appui-tête Soporte para la cabeza GI š Page Snap Page Page Page 2233 Pull crotch strap up Care and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento SI LAS Ruedas Hacen RUIDO, use un aceite livianoPage Page Page Or/o