Graco None owner manual USO DEL Transportador Para Bebé Graco CON EL Cochecito

Page 7

PARA PREVENIR UNA SITUACION PELIGROSA E INESTABLE, nunca ponga carteras, bolsas, paquetes o accesorios (que no sean las b olsas para cochecito aprobadas por Graco) en la manija. No ponga nunca nada sobre la capota.

PARA PREVENIR UNA SITUACIÓN PELIGROSA, no coloque más de 10 libras (4,5 kg) en la canasta, 2 libras (0,9 kg) en los bolsillos de capota (en ciertos modelos) y no ponga más de 2 lbs (0.9 kg) en los bolsillos laterales (en ciertos modelos).

NO use dicha canasta para transportar el niño.

NO DEJE QUE su niño

se pare en la canasta. Puede desmoronarse y causar daño.

NUNCA COLOQUE el niño en el cochecito con la cabeza en la delantera parte del cochecito.

NUNCA DEJE QUE EL cochecito sea usado como juguete.

EL COCHECITO DEBE SER USADO solamente a velocidad de caminar. El producto no está destinado para usarlo mientras está corriendo, patinando, etc.

PARE DE USAR EL COCHECITO si éste se daña o se quiebra.

USO DEL TRANSPORTADOR PARA BEBÉ GRACO® CON EL COCHECITO:

USE SOLAMENTE UN TRANSPORTADOR SNUGRIDE®, SNUGRIDE® 32 O SAFESEATDE GRACO® en este sistema de viaje. (No debe usarse con AUTOBABY (Europa solamente) y asientos de automóvil para bebé ASSURA.) El uso inadecuado de este cochecito con asientos para automóvil de otros fabricantes podría resultar en lesiones serias o la muerte.

LEA EL MANUAL incluido con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito.

ASEGURE SIEMPRE a su niño con el arnés del transportador cuando usa el transportador en el cochecito. Si su niño ya está en el transportador, verifique que esté asegurado con el arnés.

7

Image 7
Contents Manual DEL Propietario Adult Assembly Required Injury or death Lenfant Peut Glisser Dans LES Ouvertures DES ET S’ÉTRANGLER Page SI USA EL Cochecito USO DEL Transportador Para Bebé Graco CON EL Cochecito Verifique que tiene Parts list Liste des pièces Lista de las piezasTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Mise EN Garde Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanterasRear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Axle. Curved end of pin Must face up as shown Page Open canopy Ouvrir le baldaquin Abra la capota Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Child’s Tray Le plateau pour enfant La bandeja para niños To Lower Basket Pour plier le panier Para plegar la canasta Point Harness Harnais à 5 point Arnés de 5 puntos To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoPoint Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos Page Brakes Les freins Los frenos Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias Mise EN Garde Page Mise EN Garde Advertencia Enclosure Enceinte qui se remonte RecintoPage Head Support Appui-tête Soporte para la cabeza 38 ➋ Page ¡CHASQUIDO Restraint latches Page Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page Page Page Page Soins et entretien Care and MaintenanceCuidado y mantenimiento Or/o