Graco ISPA273AB, 1752033 owner manual Sistemas Seguros de cinturones para vehículos

Page 114

5.2.2Sistemas SEGUROS de cinturones para vehículos

LOS SIGUIENTES CINTURONES DE SEGURIDAD PUEDEN USARSE CON SU SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS, SI el asiento cumple con todos los otros requisitos de estas instrucciones y los que se incluyen en el manual del propietario de su vehículo. Se puede usar el LATCH en lugar de el sistema de seguridad del vehículo. Por favor, consulte el manual del propietario del vehículo para identificar las ubicaciones donde debe instalarse el LATCH.

• Cinturón de seguridad abdominal - ajustado manualmente

Cuando está trabado, se tensiona

manualmente el cinturón tirando del exceso

de la correa mientras se empuja con fuerza hacia abajo sobre el sistema de seguridad para niños.

• Cinturón de seguridad abdominal con

retractor de seguridad automático (ALR) El retractor de seguridad automático no permitirá que el cinturón de seguridad

abdominal se extienda una vez que está sujetado en la hebilla. Ajuste el cinturón pasando el cinturón por el retractor mientras empuja con fuerza el sistema de seguridad para niños hacia abajo.

• Combinación cinturón para el hombro/abdomen y con placa de seguridad

con traba-Una vez que está trabado en la hebilla, este tipo de cinturón tiene una placa de seguridad que no permitirá que la parte del

cinturón que está en el abdomen se afloje. El cinturón se ajusta tirando con fuerza de la parte del hombro del cinturón del vehículo mientras empuja con fuerza el sistema de seguridad para niños hacia abajo.

26

Image 114
Contents Quattro Tour Sport Manual for Future USE Using Graco Infant CAR Seat with Stroller Manuel D’UTILISATEUR Pour Usage Ultérieur Utilisation DU PORTE-BÉBÉ Graco Avec LA Poussette EL Manuel DEL Propietario Para Utilizarlo EN EL Futuro USO DEL Transportador Para Bebé Graco CON EL Cochecito 0ARTSRLIST s ,ISTESDESEPIÒCES Ss ,ISTASDE Lasapiezas Verifique que tieneSnap Enclenchez ¡CHASQUIDO Mise EN Garde Advertencia 2EAR 7HEELS s ,ESEROUESUARRIÒRES Ss ,ASARUEDAS Traseras Page Page Parents Tray Ss ,A Bandejadpara NI×OS Mise EN GardeAvertissement Un panier plié 0OINTIARNESSN s ARNAISNÌÌPOINT Ss !RNÏSNDE PUNTOS 0OINTIUCKLE s Oucle ÌÌPOINT Ss Ebillaide PUNTOS To Change Shoulder Harness Slots 2324 Rakes s ,ESEFREINS s ,OSOFRENOSPage Mise EN Garde Page Ss 2ECINTO Page EAD 3UPPORTP s !PPUITÐTEss 3OPORTEOPARA LA Cabeza 34 š Ss #ØMO Instalar EL Asientoede Automøvilmpara Bebï Raco Ss2ECLINELTHEHSTROLLER Seat Back to its lowest position Seguros Page Page Page 2234 Page Care and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento Otest s .OTAS Otest s .OTAS Or/o Infant Restraint/Carrier Features and Components Additional Information Your child’s safety depends on Properly securing your child in the infant restraintProperly routing the vehicle seat belt or Latch Properly reclining the infant restraintRecall Information Registration InformationRegister Your Infant Restraint Exton, PAIf You Need Help Features and Components Adjustable Foot Base3-Point Harness Model Front View 3-POINT HarnessRear View 3-POINT Harness Harness Slot Attachment Latch Locking Clip5-Point Harness Model Front View 5-POINT HarnessLevel Indicator Locking Clip Rear View 5-POINT HarnessAdjusting Handle Removing and Attaching BaseNever use positions B or C in the vehicle Attaching Canopy on certain models To remove canopy, reverse the stepsSeat Pad Assembly on certain models StepCold Weather Boot On certain models Head Support on certain modelsHarness Covers on certain models Important Information Never Leave Your Child Unattended Page Additional Warnings for Use as Carrier Height and Weight Limits Weight 5-22 lbs 2.3-10 kg Height 29 inches 73 cm or lessYour child Must meet all requirements Whenever possible, secure the infant Infant Restraint LocationVehicle Seat Requirements Never place this infant restraint in aVehicle Seat Belt Requirements Vehicle seat must face forwardUnsafe Vehicle Belt Systems Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder BeltLap Belts Forward of Seat Crease Safe Vehicle Belt Systems Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALRBelt without allowing it to slip Combination Lap/Shoulder Belt with Sliding Latch PlateVisible, they may be marked with the symbol Latch locationsWith or just below your child’s shoulders  Using Infant RestraintPositioning Harness Straps Point Harness pReinsert harness anchor buckle Appropriate slot  Safety Check1 3-Point Harness Check that straps are not twistedShoulder straps from the metal junction plate  After the harness has been completely reinstalled2 5-Point Harness Check that straps are secure by pulling on themFor Larger Baby For Smaller BabyCheck that the loops are completely Use upper harness slots and the end strap loops Securing Child in Infant Restraint 1 3-Point Harness p 2 5-Point Harness pCheck that harness straps are not twisted From the back, pull strap throughLevel with armpits and away from the neck  Flesh or push the child’s body into an unnatural position Snap harness clip pieces together  Flesh or push the child’s body into an unnatural position Installing the Infant Restraint/Base Using Vehicle Belt  Infant restraint with seat belt Thread the seat beltBase with seat belt Be twisted or turnedPull and tighten the vehicle belt Using Latch to install Base For ease of installation, extend LatchReclining Infant Restraint/Base When using the base Final Safety Check Every time you drive with your child Storing Latch Additional InformationAirplane Use Locate the storage bars onCleaning and Maintenance Latch storage should look like this when complete Instructions in 6.1 Positioning Page Page Page Replacement Parts Asiento de seguridad infantil/portabebés Manual del propietarioFunciones y componentes Piezas de repuesto Advertencias a padres y otros usuarios De su vehículoEl mismo Información sobre el registro Registro de su sistema de seguridad para niñosSi necesita ayuda Funciones y componentes Apoyapiés ajustable BaseModelo con arnés de 3 puntos Vista Delantera Arnés DE 3 PuntosVista Trasera Arnés DE 3 Puntos Indicador Del nivelModelo con arnés de 5 puntos Vista Delantera Arnés DE 5 PuntosVista Trasera Arnés DE 5 Puntos Sacar y conectar la base Ajuste de la manijaAmbos botones de ajuste de Colocación de la capota ciertos modelos Para quitar la capota, siga los pasos al revésArmado de la almohadilla del asiento ciertos modelos PasoApoyacabezas en ciertos modelos Bota para tiempo frío En ciertos modelosDel cinturón del vehículo como se indica  Cubiertas de arnes ciertos modelos Información importante Advertencias para uso como sistema De seguridad para niñosNunca Deje a SU Niño Solo Advertencias para el uso con un cochecito Advertencias adicionales para el uso como transportador No cuelgue cordones sobre o encima del transportadorNo ponga cordones a los juguetes Limitaciones de peso y estatura Su niño Debe cumplir con todos los requisitosCinturón de seguridad y el asiento del vehículo Nunca Ponga Este Sistema DE SeguridadRequisitos del cinturón de seguridad del vehículo Latch Cinturón de seguridad abdominalSistemas Seguros de cinturones para vehículos Cinturón de seguridad abdominal conSeguridad con traba móvil Ubicación del Latch Con el símbolo que sigueUsar el asiento de seguridad infantil Colocación de las correas del arnés1 Arnés de 3 puntos Vuelva a insertar la hebilla delVerificación DE Seguridad 2 Arnés de 5 puntos Detrás del asiento, pase las dos correas dePara UN Bebé Pequeño Para Bebés MÁS GrandesLas ranuras de la placa de unión  Siga las instrucciones según su arnés Cómo sujetar el niño en al sistema de seguridad para niñosIndica  1 Arnés de 3 puntos página 2 Arnés de 5 puntos páginaVerifique que las correas del arnés no estén dobladas Trabe la hebilla del arnés  Para atrás todo lo posible. Si usa un Pase el cinturón de seguridad Hebilla pase por la hebilla correcta Doblado ni dar vuelta Vehículo Uso del Latch para instalar la base El cinturón debe mantenerse en posición plana sin torcerseInclinación del sistema de seguridad para niños/base Cuando usa la base Page Almacenamiento del Latch Información adicionalUso en aviones AbordoPage Limpieza y mantenimiento De las correas del arnés, páginas 29 yLa Hebilla puede limpiarse con un trapo húmedo Notas Piezas de repuesto
Related manuals
Manual 40 pages 10.07 Kb