Graco ISPA059AA manual Rear Axle L’essieu arrière El eje trasero, Assurez-vous que

Page 13

Rear Axle • L’essieu arrière

• El eje trasero

WARNING

 

MISE EN GARDE

 

ADVERTENCIA

Choking Hazard:

 

Danger d'étranglement:

 

de peligro de

Remove and

 

enlevez et jetez

 

estrangulación:

immediately

 

immédiatement les

 

Saque y deseche

discard plastic

 

embouts de plastique

 

inmediatamente las

end caps on the

 

sur l’essieu arrière.

 

tapas de plástico del

rear axle. After

 

Après avoir enclenché

 

eje trasero. Después

snapping on rear

 

l'essieu arrière,

 

de conectar el eje

axle, check that

 

assurez-vous que

 

trasero, verifique

rear axle is

 

l'essieu arrière est

 

que el eje trasero

securely attached

 

attaché solidement en

 

esté bien conectado

by pulling on

 

tirant sur l'assemblage

 

tirando del equipo

brake assembly.

 

du frein.

 

de frenos.

 

 

 

 

 

SNAP!

10ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!

Brake levers point toward rear of stroller.

Leviers des freins vers l’arrière de la poussette.

Las palancas del freno deben apuntar hacia la parte trasera del cochecito.

13

Image 13
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Adult Assembly Required Using Graco Infant Carrier with Stroller NE PAS utiliser le panier comme porte-bébé Utiliser LE PORTE-BÉBÉ Graco Avec Poussette No Deje QUE su niño Para Evitar VolcamientosAsegure Siempre Usar EL Transportador Graco CON CochecitoParts list Liste des pièces Lista de las piezas To Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Basket Le panier La canasta Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO 8SNAP ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO Assurez-vous que Rear Axle L’essieu arrière El eje traseroRear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Child’s Tray Le plateau pour enfant La bandeja del niño Plastic strap Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page Point Harness Harnais à 5 point Arnés de 5 puntos To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoPoint Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos Page Mise EN Garde Advertencia Brakes Les freins Los frenosSwivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias Recline Seat Pour incliner le siège Para reclinar el asiento 3536 Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Over Carrier Always Lock LatchesSiempre LAS Trabas Sobre EL Transportador Always Lock Latches Over Carrier Or / OU / OLAS Trabas Sobre EL Transportador To remove carrier unlock Page Stiffener rod is sewn into Harness models To Remove Canopy Enlever le baldaquin Para sacar la capota Page Care and Maintenance Soins et entretien SI LAS Ruedas Hacen RUIDO, use un aceite liviano Cuidado y mantenimientoOr/o Replacement Parts USA Piezas de repuesto EE.UU1112 Must be filled Debe completarse