WARNING
MISE EN GARDE ADVERTENCIA
NEVER ALLOW YOUR STROLLER to be used as a toy.
DISCONTINUE USING YOUR STROLLER should it become damaged or broken.
AVOID STRANGULATION. DO NOT place items with a string around your child’s neck, suspend strings from this product, or attach strings to toys.
NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE comme un jouet.
CESSEZ L’USAGE DE VOTRE POUSSETTE si elle devient endommagée ou brisée.
ÉVITEZ D’ÉTRANGLEMENT. NE JAMAIS accrocher des objects avec ficelles autour du cou de votre enfant, suspendre des ficelles
NUNCA DEJE QUE EL COCHECITO sea usado como juguete.
PARE DE USAR EL COCHECITO si éste se daña o se quiebra.
¡EVITE LA ESTRANGULACIÓN! No coloque artículos con cuerdas alrededor del cuello del niño,
o suspenda cuerdas del cochecito, o coloque cordones en los juguetes.
Care and Maintenance
TO WASH SEAT COVERING, remove seat covering. Machine wash in cold water on delicate cycle and
TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap and warm water. NO DETERGENT OR BLEACH.
FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts.
EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts.
IF STROLLER BECOMES
WET, open canopy. Allow to dry thoroughly before storing.
IF WHEEL SQUEAKS, use a
light oil (e.g.,
oil into the axle and
wheel assembly as illustrated.
WHEN USING YOUR STROLLER AT THE BEACH completely clean your stroller afterward to remove sand and salt from mechanisms and wheel assemblies.
Soins et entretien
POUR LAVER LA HOUSSE DU SIÈGE, enlevez la housse. Lavez
à la machine à l'eau froide et au cycle délicat et suspendre pour sécher.
PAS D’EAU DE JAVEL.
POUR NETTOYER L’ARMATURE DE LA POUSSETTE, utilisez un savon de ménage doux et de l’eau tiède. PAS D’EAU DE JAVEL OU DÉTERGENT.
DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE POUSSETTE pour des vis desserrées, pièces usagées, tissu ou couture déchiré. Remplacez ou réparez ces pièces si nécessaire. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco.
UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL peut provoquer une décoloration prématurée du tissu et du plastique.
SI LA POUSSETTE EST MOUILLÉE, ouvrez le baldaquin. Laissez sécher complètement avant l’entreposage.
SI LES ROUES
GRINCENT, utilisez une
huile légère (i.e. WD40, 3 dans 1, ou bien une huile pour machine à coudre). Il est important
de déposer l’huile dans l’essieu de la roue.
LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE POUSSETTE À LA PLAGE, prenez soin de bien la nettoyer après l’usage afin d’enlever le sable et le sel du mécanisme et des roues.
Cuidado y mantenimiento
PARA LAVAR LA FUNDA DEL ASIENTO: saque la funda del asiento. Lavar a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secar al aire.
NO USE CLORO.
PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DEL COCHECITO: usar solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE DETERGENTE O CLORO.
DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COCHECITO para determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras rotas. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco.
EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL O EL CALOR podría causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas.
SI EL COCHECITO SE MOJA, abra la capota. Déjelo secar completamente antes de guardarlo.
SI LAS RUEDAS
HACEN RUIDO, use un aceite liviano (por ej.,
hacer penetrar el aceite
en el eje y equipo de la rueda como se ilustra.
CUANDO USA EL COCHECITO EN LA PLAYA, limpie el cochecito completamente después para sacar la arena y la sal de los mecanismos y equipos de las ruedas.
3 |