Graco PD147439C Al instalar el corralito, Este Producto Requiere SER Armado POR UN Adulto

Page 6

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las

instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte.

Al instalar el corralito

ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADULTO.

Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación asegúrese que el corralito esté completamente instalada antes de usarla. Verifique que los cuatro laterales superiores estén completamente extendidos y enganchados, el centro del piso esté aplastado, y el colchón estirado y asegurado con las correas de ganchos/nudo. Siempre siga las instrucciones del manual del propietario para instalar el corralito.

Nunca use este producto si hay sujetadores sueltos o que faltan, uniones flojas, piezas o rejillas rotas. Verifique antes del armado y periódicamente durante el uso. De ser necesario, comuníquese con Graco al 1-800-345-4109 (Canadá 1-800-667-8184) para obtener piezas de repuesto e instrucciones. Nunca sustituya las piezas.

Al usar el corralito

El corralito es para jugar o dormir. Cuando se la usa para jugar, nunca deje al niño sin atención y mantenga siempre a su niño a la vista. Cuando se la usa para dormir, debe proporcionar la supervisión necesaria para mantener la continua seguridad de su niño.

Siempre mantenga el corralito lejos de peligros que pudieran dañar a su bebé.

Cuando el niño pueda ponerse de pie, quite los juguetes grandes y otros objetos que pueden servir de escalones para salir.

Deje de usar el producto cuando su niño alcance los 35 pulgadas (89 cm) de altura, pesa más de 30 libras (14 kg), o en cualquier momento que le sea posible salirse.

No modifique el corralito ni agregue otra pieza que no se mencione en el manual del propietario, incluyendo un moisés adicional.

El niño puede quedar atrapado y morir cuando se ponen fundas o redes improvisadas arriba del corralito. Nunca agregue dichos artículos para encerrar al niño en el corralito.

NUNCA deje al niño en el producto cuando el lado esté bajado. Asegúrese que el lado esté cerrado y subido cuando el niño esté en el producto.

6

Image 6
Contents Read all instructions Before assembly and USE of product Lire les instructions d’assemblage soigneusementSetting Up the Playard This Product Requires Adult AssemblyInfants can suffocate This product is not intended for commercial useInstaller le parc CE Produit Exige L’ASSEMBLAGE PAR UN AdulteLe jeune enfant peut sétouffer Ce produit n’est pas pour un usage commercialAl instalar el corralito Este Producto Requiere SER Armado POR UN AdultoLos niños pequeños pueden asfixiarse Este producto no está diseñado para uso comercialParts list Liste des pièces Lista de las piezas Verifique que tieneSetup Assembler Installar When setting up, lock rails Before lowering center Page To Fold Pour plier Para plegar NE PAS FORCER. Soulevez le moyeu du centre plus haut Page To Cover Pour recouvir Para cubrir Bassinet Couchette Moisés Mise EN Garde Advertencia Page Page Page Snap Enclenchez ¡RUIDO Keep the batteries out of children’s reach Gardez les piles hors de la portée des enfants Jetez immédiatement les piles qui fuient. Les piles quiPage Mise EN Garde Page Page Changing Table Table à langer Mudador Slide tube through fabric as Enclencher les tubes Snap Enclenchez ¡RUIDO Seat Siège Asiento Fall HazardStrangulation Hazard Mise EN Garde Page Peligro DE Caída Peligro DE Estrangulamiento No Saque LA LA Mousse EspumaImmediately Unfasten the webbing strap Interrupteur électronique Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡RUIDO Page Page Page Snap Enclenchez ¡RUIDO 5842 Page Page Page Attached opposite the changing To Secure Child Pour attacher l’enfant Para asegurar al niño To Remove Seat Pour retirer le siège Para sacar el asiento Mise EN Garde Care and Maintenance To Wash SeatSoins et entretien Nettoyage DE LA Couchette Enlever le moduleCuidado y mantenimiento Para Lavar EL AsientoOr/o