Graco PD144991A owner manual Or/ó

Page 52

Replacement Parts • Warranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.)

To purchase parts or accessories or for warranty information in the United States, please contact us at the following:

Para comprar piezas o accesorios o para obtener información sobre la garantía en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en:

www.gracobaby.com

or/ó

1-800-345-4109

To purchase parts or accessories or for warranty

information in Canada, contact Elfe at:

Pour commander des pièces ou obtenir des

renseignements au sujet de la garantie au Canada,

communiquez avec Elfe au:

1-800-667-8184

(Fax: 514-344-9296)

or/ou

www.elfe.net

Product Registration (USA)

Inscription de votre produit (au Canada)

Registro del producto (EE.UU.)

To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration. We currently do not accept product registrations from those living outside the United States of America.

Pour inscrire votre produit Graco aux États-Unis, visitez notre site Internet www.gracobaby.com/productregistration. Pour le moment nous n’acceptons pas d’inscriptions de produits des

résidents hors des États-Unis.

Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE.UU., visítenos en línea en www.gracobaby.com/productregistration. Actualmente no aceptamos registros de los productos de quienes viven fuera de los Estados Unidos de América.

52

Image 52
Contents Lovin Hug Plug -in Swing Strangulation Hazard Page Page Page Peligro DE Estrangulación Este Producto Requiere EL Armado DE UN AdultoPage Parts list Liste des pièces Lista de las piezas ALL Models Tous Modèles Todos ModelosAssembly Assemblage Montaje Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO EF#EF$ To Remove tray Pour tirer le plateau Para sacar la bandejaRear leg Patte arrière Pata trasera Rear leg Patte arrière Pata trasera Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Front tube Tube avant Tubo delantero Page Rear tube Tube arrière Tubo trasero Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño Falling Hazard Always use the seat beltPage Page Check that the batteries are put in correctly For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Page Para el uso seguro de las pilas Page Page Page MARCHE/ARRÊT To Turn Swing onMise EN Marche DE LA Balançoire Para Activar EL ColumpioSpeed Press On /Off button or press any speed MUSIC/NATURE OFF Press button to turn OFF Page For Storage Pour l’entreposage Para guardarlo Head support Appui-tête Apoyacabeza Assembling Mobile Assemblage du mobile Armado del móvil Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Swing WON’T Operate Problem SolvingSeat DOESN’T Swing Very High LA Balançoire NE Démarre PAS Solutions aux problèmesLE Siège NE Balance PAS Très Haut EL Columpio no Funciona Resolución de problemasLA Silla no Columpia Demasiado Alto USA EE.UUPage Soins et entretien Care and MaintenanceCuidado y mantenimiento Page Or/ó