To Secure Child • Attacher l’enfant
• Para asegurar al niño
WARNING | MISE EN GARDE | ADVERTENCIA |
Falling Hazard: | Danger de chute: | Peligro de caida: |
Always use the | Toujours utiliser la | Use siempre el |
seat belt. | ceinture du siège. | cinturón de seguridad. |
FF
FG
FH
Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. To change shoulder harness slots, see page 23.
Utilisez le régulateur coulissant à l’épaule et à la taille pour un ajustement plus précis. Pour changer des fentes de harnais d’épaule voir la page 23.
Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes más apretado. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la página 23.
22