Graco PD162160B owner manual

Page 45

HJ

HK

Pull up on the top while pulling down on the ball to put the mobile on the hanger arm.

Tirez vers le haut sur le dessus tout en tirant la balle vers le bas pour mettre le mobile sur le crochet de suspension.

Tire desde arriba mientras tira la pelota hacia abajo para colocar al móvil en el brazo colgante.

To spin faster, point axle side to side.

Pour tourner plus rapidement, pointez l’essieu du côté au côté.

Para que gire más rápidamente, apunte el eje de un lado a otro.

Mobile will spin as the swing rocks back and forth. It is possible to change the speed of the spinning mobile by turning the mobile ball about ¼ turn. The mobile will spin fastest when the mount is positioned exactly as shown above. You can experiment with different positions to find a desired speed.

Le mobile tournera lorsque la balançoire se balancera. Il est possible de changer la vitesse du mobile pivotant en tournant la balle du mobile d’environ ¼ de tour. Le mobile tournera plus rapidement

si le montant est placé exactement comme illustré ci-dessus. Vous pouvez expérimenter avec différentes positions pour trouver la vitesse désirée.

El móvil girará a medida que el columpio se mece. Es posible cambiar la velocidad del móvil giratorio girando la pelota del móvil aproximadamente ¼ de vuelta. El móvil girará más rápidamente cuando el montaje está colocado exactamente como se indica anteriormente. Usted puede experimentar con distintas posiciones para encontrar la velocidad deseada.

45

Image 45
Contents Hug Lovin Strangulation Hazard Page Page Page Este Producto Requiere EL Armado DE UN Adulto Peligro DE EstrangulaciónPage ALL Models Tous Modèles Todos Modelos Parts list Liste des pièces Lista de las piezasAssembly Assemblage Montaje Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Rear leg Patte arrière Pata trasera Rear leg Patte arrière Pata trasera Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡RUIDO Front tube Tube avant Tubo delantero 13EKSnap Enclenchez ¡RUIDO Rear tube Tube arrière Tubo trasero Snap Enclenchez ¡RUIDO Mise EN Garde Advertencia To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoPage Page Check that the batteries are put in correctly For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Page Para el uso seguro de las pilas Page Page Page To Turn Swing on MARCHE/ARRÊTPara Activar EL Columpio Mise EN Marche DE LA BalançoireSpeed Press On /Off button or press any speed MUSIC/NATURE OFF Press button to turn OFF Page For Storage Pour l’entreposage Para guardarlo Page Head support Appui-tête Apoyacabeza Page Assembling Mobile Assemblage du mobile Armado del móvil HH HI Page Problem Solving Swing WON’T OperateSeat DOESN’T Swing Very High Solutions aux problèmes LA Balançoire NE Démarre PASLE Siège NE Balance PAS Très Haut Resolución de problemas EL Columpio no FuncionaLA Silla no Columpia Demasiado Alto EE.UU USACare and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento Page Or/ó