Graco 1494, ISPS006AA, ISPS002AA owner manual

Page 32

Les voyants lumineux indiquent quelle vitesse est activée. Les voyants lumineux verts indiquent les trois vitesses à portée basse et les voyants lumineux rouges indiquent les trois vitesses à portée haute. Par exemple, si le voyant lumineux complètement à votre droite est vert, la balançoire fonctionne à la vitesse 3.

Appuyez sur le bouton “LOW” une fois pour la vitesse 1, deux fois pour la vitesse 2 ou trois fois pour la vitesse 3. Pour étiendre la balançoire: appuyez en maintenant l’un ou l’autre des boutons de la vitesse.

Appuyez sur le bouton “HIGH” une fois pour la vitesse 4, deux fois pour la vitesse 5 ou trois fois pour la vitesse 6. Pour étiendre la balançoire: appuyez en maintenant l’un ou l’autre des boutons de la vitesse.

Pour passer de la vitesse 2 à vitesse 3, appuyez sur le bouton “LOW” une fois.

Il n'est pas nécessaire de commencer aux vitesses les plus basses et de remonter. Il est possible de démarrer directement la balançoire

àla vitesse 5, par exemple, en appuyant sur le bouton “HIGH” deux fois. Ou d’aller de la vitesse 6 à la vitesse 2 en appuyant sur le bouton “LOW” deux fois.

Las luces indican qué velocidad ha sido activada. Las luces verdes indican las tres velocidades lentas y las luces rojas indican las tres velocidades rápidas. Por ejemplo, si la luz más a la derecha es verde, está activada la velocidad 3.

Empuje el botón “LOW” una vez para lograr la velocidad 1, dos veces para la velocidad 2 y tres veces para la velocidad 3. Para apagar el columpio: oprima y mantenga oprimido uno de los botones de la velocidad.

Empuje el botón “HIGH” una vez para la velocidad 4, dos veces para la velocidad 5 y tres veces para la velocidad 6. Para apagar el columpio: oprima y mantenga oprimido uno de los botones de la velocidad.

Para pasar de la velocidad 2 a la velocidad 3, simplemente empuje el botón “LOW” una vez.

No es necesario comenzar con la velocidad más baja y aumentar la velocidad. El columpio puede comenzar directamente en la velocidad 5, por ejemplo, si empuja el botón “HIGH” dos veces. O puede pasar de la velocidad 6 a la velocidad 2 si empuja el botón “LOW” dos veces.

32

Image 32
Contents Open Top Swings Page Veuiller Garder LE Manuel D’UTILISATEUR Pour Usage Ultérieur Peligro DE Strangulación Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Verifique que tieneAssembly Assemblage Montaje Page Page Motor housing Boîtier du moteur Armazón del motor Page Check that tray is secure by pulling forward Page Page Head support Support de tête Soporte de la cabeza Page Styles may vary Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Mix ’N Move Toys Des jouets Mix ’N Move Juguetes Mix ’N Move 39 40 To Use the Tray Pour utiliser le plateau Usar la bandeja For Storage Pour l’entreposage Para el almacenamiento Check that the batteries are put in correctly For Safe Battery Use Pour un usage sécuritaire des piles Para el uso seguro de las pilas Page Page Speed models Modèles à 2 vitesses Modelos de 2 velocidades Speed models Modèles à 3 vitesses Modelos de 3 velocidades Page Speed models Modèles à 6 vitesses Modelos de 6 velocidades Page Music 6 speed & some 3 speed models Page Page Page Problem Solving Swing WON’T OperateSolutions aux problèmes LA Balançoire NE Démarre PASResolución de problemas EL Columpio no FuncionaCare and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento Replacement Parts USA Piezas de repuesto EE.UU 1617 Must be filled Debe completarse Assembling Mobile Assemblage du mobile Armado del móvil 910