Graco PD105037A owner manual 143

Page 16

Attaching Front Legs

Installation des pattes avant

Colocación de las patas delanteras

143

SNAP!

ENCLENCHEZ!

¡CHASQUIDO!

Front leg Patte avant

Pata delantero

The double buttons must fit into the channels inside the battery housing. Button MUST snap through hole.

Les deux boutons doivent s’insérer dans les sillons à l’intérieur du boîtier à piles. El botón DEBE trabarse a través del agujero.

Los botones dobles deben caber en los canales en el interior del armazón de las pilas. Le bouton DOIT s’enclencher dans l’orifice.

Swing the leg outward until the single button snaps into its notch. CHECK that the leg is properly attached by twisting them in the housings.

Faire pivoter la patte vers l’extérieur jusqu’à ce que le bouton seul s’enclenche dans sa coche. S’ASSURER que les pattes sont bien fixées en les tournant dans les boîtiers.

Gire la pata hacia afuera hasta que el botón simple se trabe en su ranura. VERIFIQUE que la pata esté debidamente instalada girándola en el armazón.

16

Image 16
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Suffocation Hazard Adult Assembly Required Fall HazardStrangulation Hazard BOUNCER/CARRIER Mode Fall Hazard Risque DE Strangulation Mode SAUTEUR/PORTE-BÉBÉ Peligro DE Asfixia Peligro DE EstrangulamientoModo SALTA- DOR/TRANSPORTADOR Peligro DE Caída Parts list Liste des pièces Lista de las piezas ALL Models Tous Modèles Todos ModelosAssembly Montage Montaje Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO 132 143 145 Front tube Tube avant Tubo delantero Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Rear tube Tube arrière Tubo trasero Snap Enclenchez ¡RUIDO Connector Connecteur Conexión Nunca levante el asiento agarrándolo de la bandeja Page Page To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño Mise EN Garde AdvertenciaPage Check that the batteries are put in correctly For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Page Para el uso seguro de las pilas Page MARCHE/ARRÊT To Turn Swing onMise EN Marche DE LA Balançoire Para Activar EL ColumpioSpeed Press On /Off button or press any speed MUSIC/NATURE OFF Press button to turn OFF Page Head support Appui-tête Apoyacabeza Swing WON’T Operate Problem SolvingSeat DOESN’T Swing Very High LA Balançoire NE Démarre PAS Solutions aux problèmesLE Siège NE Balance PAS Très Haut EL Columpio no Funciona Resolución de problemasLA Silla no Columpia Demasiado Alto USA EE.UUFor Storage Pour l’entreposage Para guardarlo Page Soins et entretien Care and MaintenanceCuidado y mantenimiento Or/ó