Fisher-Price L4511 manual

Page 12

GBattery Safety Information FMises en garde au sujet des piles

DBatteriesicherheitshinweise NBatterij-informatie INorme di sicurezza per le pile EInformación de seguridad acerca de las pilas KInformation om sikker brug af batterier PInformação sobre pilhas TYleisiä ohjeita paristojen ja akkujen turvallisesta käytöstä

MSikkerhetsinformasjon om batteriene sBatteriinformation RΠληροφορίες για τις Μπαταρίες

P Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem derramar fluido passível de causar queimaduras ou danificar o produto. Para evitar o derrame de fluido:

Não misturar pilhas gastas com pilhas novas, nem pilhas de tipos diferentes: alcalinas, standard (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).

Instalar as pilhas conforme indicado no interior do compartimento de pilhas.

Retirar as pilhas do brinquedo se ele não for usado durante longos períodos de tempo. Retirar sempre as pilhas gastas do produto. Colocar as pilhas gastas em local apropriado. Não eliminar o produto no fogo. As pilhas podem explodir ou derramar fluido.

Não provocar curto-circuito nos terminais das pilhas.

Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes, conforme recomendado.

Não carregar pilhas não recarregáveis.

Antes de carregar as pilhas, retirar as pilhas recarregáveis do produto.

Se forem usadas pilhas removíveis e recarregáveis, devem ser carregadas apenas por um adulto.

T Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen. Noudata siksi seuraavia ohjeita:

Älä käytä sekaisin eri-ikäisiä äläkä erilaisia paristoja ja akkuja: tavallisia ja alkaliparistoja ja ladattavia akkuja.

Aseta paristot ja akut kotelon merkkien mukaisesti.

Irrota paristot ja akut, jos tuote on pitkään käyttämättä. Irrota loppuun kuluneet paristot ja akut. Hävitä ne asianmukaisesti. Älä polta tuotetta. Sen sisällä olevat paristot tai akut saattavat räjähtää tai vuotaa.

Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston tai akun napojen välille.

Käytä vain suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja ja akkuja.

Älä lataa paristoja uudestaan.

Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista.

Jos käytät irrotettavia akkuja, muista että ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa.

M I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan føre til kjemiske brannsår eller ødelegge leken. Slik unngår du batterilekkasje:

Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier samtidig: alkaliske, standard (karbon/sink) eller oppladbare (nikkel/kadmium).

Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet.

Ta ut batteriene hvis produktet blir stående lenge ubrukt. Ta alltid ut flate batterier. Kast batteriene på en forsvarlig måte. Produktet må ikke brennes. Batteriene kan da eksplodere eller lekke.

Batteripolene må aldri kortsluttes.

Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type som anbefalt.

Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier.

Ta ut oppladbare batterier fra leken før lading.

Hvis det brukes oppladbare batterier, må en voksen være med når batteriene skal lades.

s I undantagsfall kan batterierna läcka vätska som kan orsaka kemiska brännskador eller förstöra leksaken. Undvik batteriläckage:

Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier: dvs. alkaliska med vanliga eller uppladdningsbara.

Lägg i batterierna på det sätt som visas i batterifacket.

Ta ut batterierna om du inte ska använda leksaken under en längre tid. Ta alltid ut uttjänta batterier ur leksaken. Avfallshantera batterierna på ett miljövänligt sätt. Försök inte elda upp produkten. Batterierna kan explodera eller läcka.

Batteripolerna får inte kortslutas.

Använd bara batterier av den rekommenderade typen (eller motsvarande).

Försök aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier.

Ta alltid ut laddningsbara batterier ur produkten före laddning.

Om uttagbara laddningsbara batterier används ska de endast laddas under överinseende av en vuxen.

R Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες μπορεί να προκληθεί διαρροή με αποτέλεσμα να προκληθούν εγκαύματα ή να καταστραφεί το προϊόν. Για να αποφύγετε τη διαρροή:

Μη χρησιμοποιείτε παράλληλα καινούριες και παλιές αλκαλικές, συμβατικές ή επαναφορτιζόμενες (νικελίου-καδμίου) μπαταρίες.

Τοποθετήστε τους πόλους των μπαταριών, όπως υποδεικνύεται μέσα στη θήκη.

Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν πρόκειται να μη χρησιμοποιήσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα. Αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί από το προϊόν. Παρακαλούμε πετάτε τις παλιές μπαταρίες στους ειδικούς κάδους ανακύκλωσης. Μην πετάτε το προϊόν σε φωτιά. Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή διαρροή από τις μπαταρίες που περιέχονται.

Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλους των μπαταριών.

Χρησιμοποιήστε μπαταρίες ίδιου ή παρόμοιου τύπου με αυτόν που συνιστούμε.

Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται.

Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν τις φορτίσετε.

H φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο από ενήλικες.

12

Image 12
Contents L4511 EICES-003 fNMB-003 LEA LAS Instrucciones Antes DE Usar Este ProductoP2 rodas traseiras grandes Page GAssembly FAssemblage DZusammenbau NIn elkaar zetten IMontaggio EMontaje KSådan samles produktet PMontagemTKokoaminen MMontering sMontering RΣυναρμολόγηση GHub GRear Wheel large FMoyeu Assembly is now complete. Set the assembly upright Släng plastfliken Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite des Löwen Drei Alkali -Batterien LR6 einlegenInstale 3 pilhas AA LR6 alcalinas Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier 5V x AA LR6 Para evitar el derrame de líquido corrosivoPage GRider to Walker FTransformation du Porteur en Pousseur GWalker to Rider FTransformation du Pousseur en Porteur Basso On con volume alto Off Posición de encendido con volumen bajoVolume faible Alto ApagadoMattel GmbH, An der Trift 75, D-63303 Dreieich Mattel Ges.m.b.H., Triester Str , A-2355 Wiener NeudorfMattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm

L4511 specifications

The Fisher-Price L4511 is a delightful addition to the world of infant toys, designed to engage and entertain babies while fostering their developmental milestones. As a part of Fisher-Price’s beloved product line, this toy encapsulates innovation and fun, ensuring that little ones are both safe and stimulated as they play.

One of the main features of the Fisher-Price L4511 is its vibrant colors and engaging design, which are critical in capturing a baby’s attention. The toy includes various textures and shapes, promoting tactile exploration. Soft, plush elements invite cuddling, while harder pieces encourage grasping, teaching babies about different sensations. The use of bold colors not only attracts visual interest but also aids in the development of eye tracking skills as infants learn to focus on objects.

The technology embedded in the L4511 promotes auditory development as well. Many models come equipped with interactive sounds or music, which intrigue babies and encourage them to explore more. Pressing buttons triggers delightful responses, assisting in cause-and-effect learning, which is crucial at this developmental stage. This feature not only entertains but also helps in enhancing fine motor skills as babies learn to manipulate the toy.

Safety is paramount in the design of the Fisher-Price L4511. Constructed from high-quality, non-toxic materials, it meets strict safety standards, making it suitable for even the youngest children. The toy is also lightweight and easy to handle, ensuring that babies can freely interact without the risk of injury. Additionally, it is often designed for easy cleaning, recognizing the reality of spills and messes that come with baby playtime.

In summary, the Fisher-Price L4511 is an exceptional toy that combines fun, safety, and education in an appealing package. Its design invites exploration through various textures, colors, and sounds, while promoting essential skills such as fine motor development, auditory recognition, and visual tracking. The attention to safety ensures that parents can feel confident in choosing this toy for their little ones, making it a must-have in the world of infant play. Whether used at home or on the go, the L4511 provides a wonderful play experience that supports early learning and development.