Philips SPF3407/G7, SPF3007/G7 user manual Configuración General, Saver, Desactivado

Page 84

Español

4.5 Configuración General

4.5.1 Smart Energy Saver

4.5.1.1Activación del Smart Energy Saver

Explicación de la Función

Cuando seleccione el Programador de 50% o Programador de100%, esta unidad funcionará de forma automática con bajo consumo durante la noche (21:00PM~ 7:00AM), y volverá a su consumo normal durante el día (7:00AM ~21:00PM);

Cuando seleccione Ahorrar un 20% o Ahorrar un 50%, funcionará con el porcentaje de consumo de energía indicado en todo momento.

En el menú principal, utilice Abajo para acceder al menú Configuración.

Utilice Izquierda o Derecha para acceder al menú Configuración General.

Utilice Arriba o Abajo para acceder al menú de configuración Smart Energy

Saver.

Utilice Izquierda o Derecha para seleccionar el Programador de 50% / Programador de 100% / Ahorrar un 20% / Ahorrar un 50%.

Pulse el botón ACEPTAR para confirmar la selección.

4.5.1.2 Desactivado

Si la función Ahorro de Energía Inteligente se configura en posición “Apagado”, el PhotoFrame funcionará con el consumo máximo de energía.

En el menú principal, utilice Abajo para acceder al menú Configuración.

Utilice Izquierda o Derecha para acceder al menú Configuración General.

Utilice Arriba o Abajo para acceder al menú de configuración Smart Energy

Saver.

Pulse Izquierda o Derecha para seleccionar Desactivado.

Pulse el botón ACEPTAR para confirmar la selección.

20

Philips Cupid 7AW UM ver 7.0.indb 20

2009/9/17 上午 09:05:43

Image 84
Contents PhotoFrame Philips Cupid 7AW UM ver 7.0.indb 2009/9/17 上午 Content Philips Cupid 7AW UM ver 7.0.indb 2009/9/17 上午 Contenu Transition Contenidos Transición Introduction Mounting your Frame on the WallPrecautions Basic Safety Precautions and MaintenancesCare of the PhotoFrame Your PhotoFrame What’s in the Box?Control Buttons and Menu Navigation Control ButtonsButton Functions Description Memory Device Connection Inserting a Memory DeviceRemoving a Memory Device/ USB Flash Drive Production HighlightsStand PhotoFrame Assembly Connecting the Power AdapterGetting Started Accessing the Main Menu Accessing Sub Menu OptionsTurning on your PhotoFrame Turning off your PhotoFrameUsing your PhotoFrame CalendarClock TimeView Photo 4.3.1.1 Slideshow Mode Thumbnail ModePhoto Photo Selection Photo MenuColor Effects Use Up or Down to go to Color EffectsContrast BrightnessDelete RotateRatio CopySlideshow Setting IntervalPlay Mode Use Left or Right to go to Random, Repeat All or SingleSlideshow Transition General Setting Use Left or Right to access the General Setting menu1.2 Off Brighter LanguageReset Delete AllUse Left or Right to select Favorite or Internal Smart Copy Date and Time Set DateSet Time Auto Orientation Zoom In/Out or Pan FunctionTechnical Data FeaturesPicture Display Storage MediaFrequently Asked Questions Service and Warranty RecyclingInstaller Votre Cadre sur le Mur Précautions Précautions Basiques de Sécurité et d’EntretienPrenez Soin du PhotoFrame Votre PhotoFrame Qu’y a-t-il dans la Boîte?Boutons de Commande et Navigation dans le Menu Boutons de CommandeBouton Description des Fonctions Connexion du Appareil de Mémoire 1 Insérer un Appareil de MémoireRemarque Retirer un Appareil de Mémoire/ une Clé USB Fonctions Principales du ProduitDémarrage Assemblage du Support PhotoFrameBrancher l’Adaptateur d’Alimentation Allumer le PhotoFrame Eteindre le PhotoFrameMenu Principal 1 Accéder au Menu PrincipalUtilisation du PhotoFrame CalendrierDate et l’Heure Horloge Afficher les Photos Mode Diaporama Mode Vignette2 Sélection dune Photo Menu PhotoEffets de Couleur Contraste LuminositéSupprimer TournerTaille CopierLa Mise en Diaporama IntervalleRéglage Mise en DiaporamaMode de Lecture Transition Mise en Général Smart Energy Saver1.2 Désactivé Langue Italiano4 Réinitisaliser Supprimer TousSmart Copie GénéralLa Date et l’Heure Date et l’Heure 1 Régler la Date2 Régler l’Heure Orientation Automatique Zoom Avant/Arrière ou PanSpécifications Affichage de l’ImageMédia de Stockage BoutonsFoire aux Questions Est-ce que l’écran est tactile ?Puis-je relier le PhotoFrame à un PC via le port USB? Puis-je imprimer des photos à partir du PhotoFrame ?Service et Garantie RecyclageIntroducción Montaje del Marco en la ParedNormas de Precaución Normas Básicas de Seguridad y MantenimientoMantenimiento del PhotoFrame Su PhotoFrame Contenido de la CajaBotones de Control y Menú de Navegación Botones de ControlBotón Descripción de Funciones Conexión del Dispositivo de Memoria Inserción de un Dispositivo de MemoriaNota Extracción de un Dispositivo de Memoria/ Memoria Flash Características DestacadasCómo Empezar Ensamblaje Soporte PhotoFrameConexión del Adaptador de Alimentación Encendido del PhotoFrame Apagado del PhotoFrameMenú Principal Acceso al Menú PrincipalUtilización de su PhotoFrame CalendarioReloj Fotografías Ver Fotografías Modo Secuencia de DiapositivasIzquierda o Derecha Modo Miniatura Selección de Fotografías 3 Menú de FotografíasEfectos de Color Utilice Arriba o Abajo para acceder a Efectos de ColorIzquierda o Derecha Brillo Eliminar GirarRelación CopiarPresentación IntervaloMinuto Modo de Reproducción Utilice Arriba o Abajo para acceder al Modo de ReproducciónTransición Configuración General SaverDesactivado Idioma Restablecer Borrar TodosSmart Copia Configuración de la Fecha Configuración de la HoraFecha y Hora Orientación Automática Función de Aumento / Reducción de Zoom o DesplazamDatos Técnicos Visualización de ImagenMedios de Almacenamiento BotonesPreguntas más Frecuentes ¿Es táctil la pantalla?¿Puedo imprimir fotografías desde Digital PhotoFrame? Asistencia Técnica y Garantía ReciclajePhilips Cupid 7AW UM ver 7.0.indb 2009/9/17 上午 Philips Cupid 7AW UM ver 7.0.indb 2009/9/17 上午 Philips Cupid 7AW UM ver 7.0.indb 2009/9/17 上午 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved