Samsung SCC-B2391(P), SCC-B2300, SCC-B2091P user manual

Page 123

1.Zapoznaj si´ z instrukcjami.

2.Zachowaj instrukcje obs∏ugi.

3.Zwracaj uwag´ na wszystkie ostrze˝enia.

4.Post´puj zgodnie z instrukcjami.

5.Nie u˝ywaj tego urzàdzenia w pobli˝u wody.

6.CzyÊç jedynie suchà szmatkà.

7.Nie blokuj wejÊç wentylacyjnych. Dokonaj instalacji zgodnie ze wskazówkami proucenta.

8.Nie instaluj w pobli˝u êróde∏ ogrzewania, takich jak: grzejniki, kaloryfery, i inne urzàdzenia ( równie˝ wzmacniacze), które powodujà podwy˝szonà temperatur´.

9.Nie ograniczaj bezpieczeƒstwa wtyczki polaryzowanej lub uziemienia. Wtyczka polaryzowana posiada dwie blaszki, jednà

szerszà od drugiej. Wtyczka uziemienia posiada dwa metalowe

Pl

bolce i trzeci uziemiajàcy. Szerokie blaszki lub bolec

 

uziemiajàcy majà zapewniç bezpieczeƒstwo. JeÊli wtyczka w

 

zestawie nie pasuje do gniazda, które znajduje si´ w miejscu

 

instalacji, skonsultuj si´ z elektrykiem w celu wymiany gniazda.

 

10.Zabezpiecz przewód zasilania przed deptaniem lub ÊciÊni´ciem, szczególnie w miejscu gdzie ∏àczy si´ z wtyczkà, przy prze∏àcznikach i przy wyjÊciu urzàdzenia.

11.U˝ywaj jedynie zalecanych przez producenta dodatkowych urzàdzeƒ / akcesoriów.

12.Ustawiaj jedynie na wózkach, stojakach, statywach podpórkach lub stolikach wskazanych przez producenta lub sprzedawanych wraz z urzàdzeniem. Aby uniknàç przewrócenia i uszkodzenia podczas przesuwania z∏àczonego zestawu nale˝y zachowaç ostro˝noÊç.

13.Roz∏àcz urzàdzenie. JeÊli u˝ywasz wózka, ostro˝nie przesuwaj wózek/ zainstalowane na nim urzàdzenie aby uniknàç uszkodzeƒ w wyniku przewrócenia si´ sprz´tu.

14.Wszelkie naprawy powierz wykwalifikowanej obs∏udze technicznej. Urzàdzenie nale˝y naprawiç w przypadku ka˝dego uszkodzenia, np. uszkodzenie przewodu sieciowego, wtyczki, rozlania p∏ynu na urzadzenie, lub w celu usuni´cia przedmiotu, który znalaz∏ si´ wewnàtrz urzàdzenia, w przypadku gdy urzàdzenie zosta∏o wystawione na deszczu lub w wilgoci, kiedy nie funkcjonuje w∏aÊciwie lub zosta∏o upuszczone.

3

Image 123
Contents SCC- B2091P SCC- B2300 Risk of Electric Shock do not Open Important Safety InstructionsHeed all warnings Contents Rolled IntroductionDigital Power Supply Synchronization Method Special FeaturesResolution Superior Back Light Adjustment FunctionChecking the contents of the package InstallationPrecautions in Installation and Use Connecting Auto Iris Lens Connector Damp Power +12V Damp+ Drive+ Video SignalVideo Control Type Lens Lens FixingCase of CS lenses CS lens Case of C lensesSetting Lens Selection Switch Back Focus AdjustmentLenses without zoom function Lenses with zoom function Connecting Cables and Checking Operation Page Side View Part Names and FunctionsRear View AC24V/DC12V Camera SCC-B2391P/B2300AC230V Camera SCC-B2091P ① Power connection port ➂ ➃ INC and DEC Switch⑤ Function Switch SW1L/L ➅ DC Iris Level Controller ⑧ Daynight Selection SwitchTime even in the event of Power On/Off ⑨ Daynight External Signal Input PortProduct Specification ContentsSCC-B2391P/2091P Video Output Color TemperaturePower Source WeightObject SCC-B2391/B2300Frequency Minimum IlluminationVideo Lens Part No.AB68-00511B SCC-B2391P SCC- B2091P SCC- B2300 Sicherheitshinweise WarnungAchtung Achtung Inhaltverzeichnis Ntsc 60HZ, PAL 50HZ Kapitel 1 ÜbersichtDigital Stromquelle Synchronisation Methode Kapitel 2 Speziale MerkmaleHohe Empfindlichkeit Superior Gegenlicht Einstellung FunktionÜberprüfung des Inhalts in der Verpackung Kapitel 3 InstallationSicherheitsmaßnahme bei Installation und Verwendung ① Versuchen Sie nicht, sich die Kamera auseinanderzubauenBenutzen Sie ein trockenes Tuch, um die Kamera zu säubern Kontrolltyp Damp Strom +12V Damp+ Drive+ Video SignalAnschließen des Auto Blende Objektiv Konnektor Stecknadel Nr DC KontrolltypObjektive Einstellung des ObjektivsCS Objektive Fall CS Objektive Objektive FallEinstellung Objektiv Auswahl Schalter Einstellung des Rück-brennpunktes Back FocusObjektive ohne Zoom Funktion Objektive mit Zoom Funktion Videoeingangsbuchse des Monitors an Anschluß der Kabel und Überprüfung des BetriebsPage Rückseite Ansich Kapitel 4 Teilnamen und FunktionenAC24V/DC12V KAMERASCC-B2391P/B2300 Vista Posteriore⑤ Funktion Schalter ① Strom AnschlussportStrom LED ➂ ➃ INC und DEC SchalterSW3 FL ⑧ Daynight Auswahl Schalter ⑨ Daynight Externe Signal Eingangsport➅ DC Blende Niveau Kontrolleur ⑦ Video AusgangsportSCC-B2391P/B2091P Produkt SpezifikationenFarbe Temperatur BLCGegenlichtko Mpensation Video Ausgang Stromquelle EnergieverbrauchGr öBe Gewicht Frequenz 10 C~+50C ~90% 68Wx55Hx128.5Dmminkl. BNC 450g Luftfeuchtigkeit bei Betrieb Gr öBe GewichtPart No.AB68-00511B Manuel d’Utilisation Avertissement Mise en garde Précautions de sécurité50 C/122 F , très froid moins de ‘10 Installez le produit dans une aire bien ventiléeBrancher le connecteur automatique SommaireChapitre 1 Introduction Du signal numérique et lOLPFHaute sensibilité RésolutionMode de synchronisation numérique Chapitre 2 CaractéristiquesMount’ Chapitre 3 InstallationLors du déballage, vérifiez le contenu du paquet Manuel d’utilisation Adaptateur ‘CPrécautions dans l’Installation et Utilisatio Pin3 Pin1 Pin4 Pin2 De la cléContrôle Video ’objectif C Fixation de l’objectifLors de l’objectif CS ’objectif CS Lors de l’objectif CRéglage du bouton de sélection de lobjectif FocalisationObjectif sans fonction de zoom Réglées Objectif avec fonction de zoomConnexion du câble & Vérification du fonctionnement Relier le câble d’alimentation Seite Ansicht Chapitre 4 Noms et Fonctions des ComposantsVue arrière CA24V/CC12V CaméraSCC-B2391P/B2300CA230V Caméra SCC-B2091P ⑤ Sélecteur de fonctions ① Prise d’alimentationSi la caméra est alimentée normalement, le LED est allumé ➂ ➃ Boutons INC et DECSW3FL SW1L/LQuand le L/L est allumé, vous mettrez le SW4 à AWB allumé SW2ELC⑧ Bouton de sélecton Daynight ➅ Commandeur du niveau d’IRIS de type CC⑨ Port externe dentrée de signal Daynight ⑦ Port de sortie vidéoContenu Spécification du produitSortie Vidéo Bloc d’alimentationTaille Poids Caméra surveillance Taille Cotre-jourPart No.AB68-00511B SCC-B2391P SCC- B2091P SCC- B2300 Advertencia Precaución Autorizadas o por intentos de reparación Contenido Capítulo 1 Introducción Resolución Capítulo 2 Características EspecialesAlta Sensibilidad SensibilidadCapítulo 3 Instalación Manual del usuario Adaptador deMontaje ① No procure desmontar la cámara por usted mismo Precautions en la instalación y el usoSeñal de Video Conectar Auto Conector de Lente de IrisLentes de C Fijación de la LenteEn caso de las lentes de CS Lentes de CS En caso de las lentes de CFijar El Interruptor de Selección de Lente Ajuste de Foco TraseroLentes sin la Función de Zoom Más mejor posible Lentes con la Función de ZoomConectar Cables y Comprobar la Operación Page Vista Lateral Capítulo 4 Nombres de los Componentes y FuncionesCámara AC230V SCC-B2091P Cámara AC24V/DC12VSCC-B2391P/B2300① Puerto de la conexión de alimentación ➁ Indicador de encendido⑤ Interruptor Funci Color Rolling puede ocurrir en este modo ⑨ Puerto Externo de Entrada de Señal por Daynight ➅ Controlador Llano de Iris DC⑦ Puerto de Salida de Video ⑧ Interruptor de Selección por DaynightEspecificación de Producto Temperatura de Color Salida de Video Fuente de Energía Consumo De EnergíaTamaño Peso Sistema de Radiodifusión Sistema de Estándar Ntsc Compuesto Vídeo OUT Part No.AB68-00511B Manuale d’Utente Norme di sicurezza AvvertenzaAttenzione Norma può provocare incendi Installare l’apparecchio in un luogo ben ventilatoTentativi di riparazione Rivestimento esternoContenuti Daynight Capitolo 1 IntroduzioneFunzione Adattamento Luce Retro Superiore Capitolo 2 Caratteri SpecialiSensibilità Alta RisoluzioneSupporto C Capitolo 3 InstallazioneControllazione Gli Contenuti del Pacco Manuale d’utente Adattatore① Non tentare per smontare da solo la camera Precauzioni in Installazione e UsoDrive Ground Collegamento Auto Iris Lenti ConnettoreTipo Controllo Video Damp Potenza +12V Damp+ Drive+Lenti C Fissaggio LenteNel caso di lenti CS Lenti CS Nel caso di lenti CPosizione Lenti Selezione Interruttore Aggiustamento Fuoco RetroLenti senza funzione zoom Lenti con funzione zoom Collegamento cavi e controllazione operazione Terzo collega il cavo di energia elettrico Vista Fianco Capitolo 4 Nomi e Funzione dei componentiCamera AC230V SCC-B2091P Camera AC24V/DC12V SCC-B2391P/B2300’interruttore ① Porto collegamento Potenza➂ ➃ INC e DEC Interrutore Rosso e BLU perColore Rotollato può cauare in questa modalità ⑨ Porto Input Segnale Esternale Daynight ➅ Controllore Levello DC Iris⑦ Porto Output Video ⑧ Interrutore Selezione DaynightContenuti Specificazione ProdottoTemperatura Colore Luce da dietroOutput Video Sistema Standardo Ntsc Compensazione Luce da dietro Sorgente EnergiaElettrico Part No.AB68-00511B Instrukcja obs∏ugi OSTRO˚NIE Page Ârodki ostro˝noÊci podczas instalacji Spis treÊciRozdzia∏ 1 Wprowadzenie RozdzielczoÊç Rozdzia∏ 2 CharakterystykaSprawdzanie zawartoÊci opakowania Rozdzia∏ 3 InstalacjaÂrodki ostro˝noÊci podczas instalacji i u˝ytkowania Pod∏àczanie z∏àcza obiektywu z automatycznà przes∏onà Mocowanie obiektywu Ustawienia w∏àcznika wyboru obiektywu Obiektywy z funkcjà zoom Pod∏àczanie przewodów I sprawdzania funkcjonowania Page Widok z boku Rozdzia∏ 4 Nazwy i funkcje cz´ÊciWidok z ty∏u ➁ Dioda zasilania Prze∏àcznik ten wy∏àczyç ➅ Kontrola poziomu DC Iris migawki zasilanej pràdem SCC-B2391P/B2091P Dane techniczneBLC SCC-B2391/B2300 Èród∏o zasilania Part No.AB68-00511B ÊÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl ‡ÊÌ˚ Ô‡‚Ë· ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÇçàåÄçàÖR ËÓ‰ÂʇÌË É·‚‡ 1 ǂ‰ÂÌË É·‚‡ 2 ëÔˆˇθÌ˚ ÙÛÌ͈ËË É·‚‡ 3 ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÅÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ÔË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ Ë ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Pin2 Pin3 Pin1 Pin4ÌÒÚ‡Ìӂ͇ Ó·˙ÂÍÚË‚‡ ÌÒÚ‡Ìӂ͇ ÒÂÎÂÍÚÓÌÓ„Ó ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl Ó·˙ÂÍÚË‚‡ ·˙ÂÍÚË‚˚ Ò ÔÂÂÏÂÌÌ˚Ï ÙÓÍÛÒÌ˚Ï ‡ÒÒÚÓflÌËÂÏ Ò Ú‡ÌÒÙÓ͇ÚÓÓÏ ÈÓ‰Íβ˜ÂÌË ͇·ÂÎÂÈ Ë ÔÓ‚ÂÍË ÚÂÚ¸Ëı, ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl É·‚‡ 4 ç‡Á‚‡ÌË ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚ Ë ÙÛÌ͈ËË Çˉ ÒÁ‡‰Ë ① ÇıÓ‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Í Òâúë ÈÂÂÍÎ.2ELC ➅ ê„ÛÎflÚÓ ÛÓ‚Ìfl DC Iris ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ÚÓ‚‡‡ BLC SCC-B2300 Ç̯ÌË ‡ÁÏÂ˚ Part No.AB68-00511B
Related manuals
Manual 168 pages 49.09 Kb Manual 48 pages 63.93 Kb