Aqua-Vu SPOOL manual Some Cautionary Notes, Trouble-Shooting, ONE-YEAR Limited Warranty

Page 9

6 Pg 2000 Copyright © .Inc Vision, Nature

.l'appareil ranger ou transporter pour moniteur le penché avoir après serrées toujours sont ailettes à vis les que vous -Assurez .désiré l'angle atteint moniteur le lorsque ailettes à vis les Serrez .montage de base la sur encoches les endommager pas ne pour complètement ailettes à vis les toujours dévissez moniteur, du l'angle réglez vous Lorsque •

.l'appareil fonctionne faire pour pas l'utilisez Ne .pile la charger pour uniquement utilisé être doit appareil cet avec fourni chargeur Le •

.auxiliaire d'alimentation câble le utilisez vous si pile pour réceptacle du ampère 1,2 volts, 12 de pile la Enlevez • PRENDRE À PRÉCAUTIONS DES

.pays le travers à tournois de organismes autres nombreux de ceux que ainsi .T.W.P de et .S.S.A.B de événements des pratique de jours les durant approuvé outil un est Vu-L'Aqua .Vu -Aqua marine-sous visualisation de systèmes des l'usage concernant restrictions de part nulle n'existe il nous, Selon ? légal est Vu-l'Aqua que ce-Est

.détails de plus pour manuel ce dans " Vu-Aqua votre avec vidéo "Enregistrement rubrique la Consultez .portatifs magnétoscopes les pour même de va en Il .IN"-"VIDEO entrée une possède ci-celui si format grand de télévision de appareil un à branché être peut Vu-Aqua votre vidéo, système propre son possède qui bateau gros un pour ou permanente pêche de cabane une dans utilisation une Pour .Oui ? portable enregistreur un à ou format grand plus de moniteur un à Vu-Aqua mon brancher peux je que ce-Est

.large de cm) (180 pieds 6 d'environ image une voir pourrez vous caméra, la de avant en cm) (150 pieds 1/2 4 de distance une À .degrés 92 de angle un possède caméra la de lentille La ? caméra la de vue de l'angle est Quel

.froid temps par longtemps moins l'énergie de fournira pile la que certain est Il .F degrés 120 à 40- de allant températures des à fonctionner pour conçus sont Vu-Aqua systèmes Les ? froides très températures des à fonctionnera appareil mon que ce-Est

.utilisation chaque après doux linge un avec l'appareil nettoyer de recommandons vous Nous .pas rouillent ne qui pièces de et able -inoxyd acier en d'accessoires munies sont elles car salée, l'eau pour conçues sont Vu-Aqua caméras les Toutes .Oui ? salée eau en Spool Vu-Aqua mon utiliser je-Puis

.précise sera alisation -visu la plus lentement, déplacez vous vous plus que, vous-Rappelez .voir mieux pour l'heure à km 3 de moins de vitesse une suggérons vous nous général, En .visualisation bonne une pour lente plus vitesse une nécessite qui ce forte, est résistance la plus câble, de filer laissez vous plus profondément, visionnez vous Plus .câble le sur friction la ou l'eau de résistance la détermine qui l'eau dans câble de longueur la de aussi et profondeur la de dépend Cela ? caméra ma avec traîne la à pêcher je-puis vitesse quelle À

.garantie la annulerez vous et imperméables plus seront ne caméra la et câble le raccord, un d'effectuer tentez vous Si .Non ? l'allonger pour câble de bout un raccorder je-Puis

mouvement en bateau du direction la à face fera caméra la dérive, la de l'aide À .voir désirez vous que structures des près dérivez ou ) l'heure à km 3 de moins à ( lentement vous-Déplacez .avant visualisation de dérive la utilisez l'embarcation, progresse laquelle vers direction la dans visualisation la Pour ? caméra la orienter je-puis Comment

.pénombre de situation en maximale visibilité une pour "ON/LIGHT" position la à commutateur le Placez .pénombre de situations les dans utilisation une pour conçues sont Spool Vu-Aqua caméra votre de DEL lumières Les ? lumières les on-t-utilise Quand

What is the viewing angle of the camera?

Your camera lens has a viewing angle of 92 degrees. At 4-1/2 feet in front of the camera you will be viewing an image approximately 6 feet wide.

Can I connect my Aqua-Vu to a larger monitor? To a hand-held recorder?

Yes. For use in a permanent fish house or in a large boat with a built-in video system, your Aqua-Vu can be hooked up to a larger external TV, provided it has a "VIDEO-IN" jack. The same holds true for a hand-held video recorder. See the "Video Recording with Aqua-Vu" section of this manual for more details.

Is Aqua-Vu legal?

To our knowledge, there are no restrictions anywhere that regulate the use of Aqua-Vu underwater viewing sys- tems. Aqua-Vu is an approved pre-fishing tool for B.A.S.S. and P.W.T. events, and for other tournament trails across the country.

SOME CAUTIONARY NOTES

Remove the 12-volt, 1.2 aH battery from the battery compartment if the Auxiliary power cord is being used.

The charger supplied is designed to charge the battery only. Do not use it to power the Aqua-Vu Spool.

When adjusting the angle of the monitor, always completely loosen the thumbscrews to avoid damaging the teeth on the mounting bracket. Tighten the thumbscrews when the monitor is at the desired angle. Always make sure the thumbscrews are tight after tilting the monitor down for carrying or stowing.

Always keep camera cable away from propellers.

Avoid wedging camera in rocks, roots, submerged trees, or underwater debris.

TROUBLE-SHOOTING

NOTHING HAPPENS (SCREEN FAILS TO LIGHT UP) WHEN THE SWITCH IS IN EITHER THE ON OR ON/LIGHT POSITION.

Battery or power cord is not connected. Properly connect the battery or check the connection of you power cord

Battery not charged.

THE SCREEN LIGHTS UP, BUT I SEE NO PICTURE.

• Camera cable might be damaged. (Consult the "Service" section in this manual.)

I LOWER THE CAMERA TO THE BOTTOM BUT CAN’T SEE ANYTHING.

The camera may be buried in soft bottom! (Raise the camera off the bottom.)

The water might be very murky. Select the ON-LIGHT position switch to activate the LED lights in your camera for enhanced viewing in low-light conditions.

THERE IS A NICK IN THE CAMERA CABLE.

• See the "Service" section of this manual for instructions on replacing the camera.

THE IMAGE ON MY SCREEN IS DARK OR GETS BLURRY.

You’re seeing on-screen symptoms of a weakening battery. Charge the battery, or install a charged battery.

The screen dimmer is turned all the way down. Increase the screen brightness by adjusting the dimmer dial.

ONE-YEAR LIMITED WARRANTY

Nature Vision, Inc., warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for one year from the date of purchase. This warranty applies to customers who properly fill out, clip, and return the warranty card included on the back cover of this manual. Failure to complete and return the warranty card voids this warranty.

Nature Vision, Inc. © Copyright 2000 Pg 6

Image 9
Contents Manual Owners Spool Table of Contents Transport de Poignée Caméra pour Recouvrement DEL Éclairage Inclinable MoniteurEasy Crank Spool LED lighting Fish Camera Shell Carry handleEasy Setup About Your AQUA-VU SpoolYour AQUA-VU Spool Package Ballast Weights and Front-viewing Fin Testing Your UnitOPEN-WATER USE Lower the camera and viewOn the ICE Battery and ChargerAqua-Vu’s ICE-POD and MO-POD Vu-dAqua POD-MO le et POD-ICE LeChargeur ET Pile Battery charging guidelinesScreen Dimmer Video Recording with the AQUA-VU SpoolStoring the Camera Frequently Asked QuestionsAdditional FISH-SKINS Caring for Your AQUA-VU Spool Posées Fréquemment QuestionsTROUBLE-SHOOTING ONE-YEAR Limited WarrantySome Cautionary Notes Nature Vision, Inc Northern Pacific Road Brainerd, MN RA# Extended Warranty HOW to Obtain ServiceMN Brainerd Street 4th NW RA# Inc Vision, Nature Model