| SPORTS JACKET | GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR | HOUSSE SPORTS | |
INSTRUCTIONS | BEREITSCHAFTSTASCHE | INSTRUCTIONS | ||
| ||||
|
|
|
| |
|
|
|
|
Align this part with the microphone.
Dieser Bereich muß auf dem Mikrofon zu liegen kommen.
Aligner cette partie avec le microphone.
This product is a sports jacket to protect your video camera from damage during outdoor shooting, exclusively for digital video camera
Attaching to the video camera
Diese speziell für
So setzen Sie den Camcorder ein
Ce produit est une housse sports pour protéger votre caméra vidéo de dommages pendant la prise de vues en extérieur, exclusivement pour la caméra vidéo numérique
Installation sur la caméra vidéo
Upper cover
Obere Lasche
Couverture supérieure
Side cover
Hintere
Abdeckung
Couverture latérale
Grip belt
Griffpolster mit
Schlaufe
Courroie de poignée
Bottom Cover
●By stretching this cover, the Power Pack can be attached to the video camera.
Untere Lasche
●Kann erweitert werden, um einen externen Batteriebehälter (Power Pack) am Camcorder anzubringen.
Couverture inférieure
●En tirant sur la couverture, le pack batterie peut être fixé à la caméra vidéo.
1Open both bottom and side covers of the sports jacket.
2Insert the video camera into the sports jacket from the bottom.
3Close both bottom and side covers of the sports jacket.
To use the LCD monitor
1Open the upper cover.
2Open the LCD monitor.
3Close the upper cover.
To take a snapshot or play back
1Open the upper cover.
Handling Precautions
⬛This sports jacket is not waterproof. Avoid shooting in the rain or snow.
⬛Do not attach/detach the sports jacket in the dust, rain or snow.
⬛Avoid using or storing the sports jacket in places subject to high temperatures, such as near a fire, near a heater or in a closed car.
⬛Do not use strong cleaning agents such as benzine or paint thinner.
⬛When storing the video camera, be sure to remove it from the sports jacket.
Please be advised that serious damage to the video camera caused by rain or dust cannot be serviced by JVC.
1Jeweils die obere und untere Lasche der Bereitschaftstasche öffnen.
2Den Camcorder von unten in die Bereitschaftstasche einschieben.
3Die obere und untere Lasche der Bereitschaftstasche wieder schließen.
So können Sie den
1Die obere Lasche öffnen.
2Den
3Die obere Lasche schließen.
So können Sie aufnehmen oder wiedergeben
1Die obere Lasche öffnen.
Vorsichtsmaßregeln
⬛Diese Bereitschaftstasche ist nicht wasserfest! Vermeiden Sie den Gebrauch bei Regen- oder Schneewetter.
⬛Die Bereitschaftstasche niemals bei Einwirkung von Staub, Regen oder Schnee anbringen.
⬛Die Bereitschaftstasche bei Gebrauch oder Aufbewahrung niemals hohen Temperaturen (Feuer, Heizkörper, geschlossenes Fahrzeug im Sommer etc.) aussetzen.
⬛Keine starken Reinigungsmittel wie Benzin oder Farbverdünner verwenden.
⬛Vor einer längeren Aufbewahrung des Camcorders unbedingt die Bereitschaftstasche abnehmen.
Bitte beachten Sie, daß durch Regen- oder Schneeinwirkung verursachte Schäden am Camcorder nicht unter den Garantieschutz fallen.
1Ouvrir les deux couvertures inférieure et latérale de la housse sports.
2Placer la caméra vidéo dans la housse sports par le dessous.
3Fermer les deux couvertures inférieure et latérale de la housse sports.
Pour utiliser l'écran LCD
1Ouvrir la couverture supérieure.
2Ouvrir l'écran LCD.
3Fermer la couverture supérieure.
Pour prendre une photo ou lire
1Ouvrir la couverture supérieure.
Précautions de manipulation
⬛Cette housse sports n'est pas étanche. Éviter la prise de vues sous la pluie ou la neige.
⬛Ne pas installer/retirer la housse sports dans la poussière, la pluie ou la neige.
⬛Éviter d'utiliser ou de ranger la housse sports dans des endroits sujets à des températures élevées, tel près d'un feu, près d'un appareil de chauffage ou dans une voiture fermée.
⬛Ne pas utiliser de produits de nettoyage puissants tels que la benzine ou du diluant à peinture.
⬛Lors du rangement de la caméra vidéo, s'assurer de la retirer de la housse sports.
Veuillez noter que des dommages sérieux sur la caméra vidéo causés par la pluie ou la poussière ne peuvent pas être couverts par la garantie JVC.