Altec Lansing MX5020 Contenido DE LA Caja, Cómo Ubicar LOS Parlantes, Cómo Hacer LAS Conexiones

Page 10

MX5020 SISTEMA DE AUDIO AMPLIFICADO DE DOS PIEZAS

Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Por generaciones, Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy día, nuestra línea de parlantes amplificados ha recibido más premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los ámbitos de escritorio, en cualquier rango de precio, Altec Lansing ofrece el sonido de distinción — brindando aun a los clientes más exigentes el placer de audio que ellos buscan. ¡Sólo escuche esto!

CONTENIDO DE LA CAJA

Dos parlantes satélite con rejillas removibles

Cable estéreo de 3,5mm

Adaptador de CA y cables codificados por color

Guía del usuario e instrucciones Quick Connect

CÓMO UBICAR LOS PARLANTES

PARLANTES SATÉLITE

Disponga los parlantes satélite de manera que se adapten a sus gustos de escucha, justo al costado del monitor o tan alejados como lo permitan los cordones de los parlantes.

Para un sonido óptimo, los parlantes satélite deben colocarse en una configuración izquierda/derecha, de preferencia separados y equidistantes al área de escucha. Esto ofrecerá las mejores imágenes estéreo y proporcionará los resultados más satisfactorios.

Nota: Los parlantes satélite CUENTAN con blindaje magnético y se pueden colocar cerca de pantallas de vídeo como televisores y monitores de computadora sin que causen distorsión de la imagen.

CÓMO HACER LAS CONEXIONES

Advertencia: No inserte el enchufe de alimentación del sistema de parlantes en un tomacorriente de la pared, hasta no haber realizado todas las conexiones. Asimismo, apague la fuente de audio (es decir, su computadora, reproductor MP3, Sony PlayStation, etc.) antes de conectar las salidas a las entradas del sistema de parlantes.

Para asegurar que la primera operación se lleve a cabo de la manera esperada, siga cuidadosamente las secuencias de conexión en el orden indicado que se describe a continuación.

SISTEMA DE PARLANTES

Para instalar el sistema de parlantes:

Enchufe el cable RCA codificado por color cableado a la parte posterior del parlante satélite en la clavija correspondiente marcada LEFT (IZQUIERDA) de la parte posterior del parlante satélite derecho.

ENTRADAS

Hay disponibles diferentes esquemas de conexión entre su fuente de audio y el sistema de parlantes. Determine si instalará el sistema de parlantes para audio y juegos de la computadora, reproducción de DVD, dispositivos de audio portátiles (como reproductores de MP3 o reproductores de CD portátiles) o juegos de consola y TV, luego pase a la sección que contiene ese título.

AUDIO Y JUEGOS DE LA COMPUTADORA/

REPRODUCCIÓN DE DVD

Todas las tarjetas de sonido de las computadoras tienen salidas de audio. Por lo general, las salidas estarán marcadas como “front output” (salida frontal) y “rear output” (salida posterior). En algunos casos, podría utilizarse una terminología ligeramente diferente. La documentación de la tarjeta de sonido lo ayudará a determinar qué salidas utilizar con su sistema de parlantes.

1.Asegúrese que el suministro de potencia de su computadora se encuentre apagado.

2.Ubique el cable estéreo de 3,5 mm color verde lima proporcionado con su sistema de parlantes.

3.Conecte un extremo del cable estéreo de 3,5 mm, de color verde lima, a la clavija correspondiente en la parte posterior del parlante satélite derecho, y el otro extremo a la entrada verde limón rotulada “FRONT” de su tarjeta de sonido.

DISPOSITIVOS DE AUDIO PORTÁTILES (REPRODUCTORES DE MP3, REPRODUCTORES DE CD PORTÁTILES, ETC.)

1.Asegúrese que el suministro de potencia a su dispositivo de audio portátil se encuentre apagado.

2.Ubique el cable estéreo de 3,5 mm color verde lima proporcionado con este sistema.

3.Conecte un extremo del cable estéreo de 3,5 mm, de color verde lima, a la clavija correspondiente en la parte posterior del parlante satélite derecho, y el otro extremo a la clavija de audífono de su dispositivo de audio portátil.

CONSOLA DE JUEGOS Y TELEVISOR

(Requiere el uso del adaptador Y de Consola de Juegos, no incluido. Este adaptador puede adquirirse en www.alteclansing.com).

La mayoría de sistemas de juegos de consola presentan conectores de salida RCA dobles. Para conectar los parlantes, siga los pasos que aparecen a continuación:

1.Asegúrese que el suministro de potencia de su sistema de juegos de consola se encuentre apagado.

2.El adaptador Y de la Consola de Juegos tiene una clavija estéreo de 3,5 mm de color verde lima en un extremo y dos clavijas RCA, una roja y una blanca, en el otro extremo.

3.Localice los enchufes RCA rojo y blanco que se encuentran en el extremo del cable conectado a la parte posterior del sistema de juegos de consola. Conéctelos a las clavijas RCA roja y blanca correspondientes del cable adaptador Y de la consola de juegos.

4.Conecte un extremo del cable estéreo de 3,5 mm, de color verde lima, a la clavija correspondiente en la parte posterior del parlante derecho, y el otro extremo a la clavija correspondiente del adaptador Y de la consola de juegos.

ENCENDIDO

1.Después de haber realizado todas las demás conexiones, enchufe un extremo del adaptador de alimentación en la parte posterior del parlante satélite derecho y el otro, en el receptáculo de CA de la pared. El sistema de parlantes está ahora listo para funcionar.

2.Encienda la fuente de audio.

3.Acceda a los controles presionando el botón impulsor/LED ubicado en el parlante satélite derecho. La puerta girará automáticamente 90 grados. Nota: Para cerrar la puerta, hágala girar suavemente a la posición cerrado hasta escuchar el “clic” del mecanismo de parada. Usted puede elegir mostrar los controles ocultando la puerta debajo del parlante satélite. Para ocultar la puerta, levante el parlante satélite y deje que la puerta gire automáticamente 270º debajo de los parlantes satélite.

4.Encienda el sistema de parlantes girando la perilla de volumen maestro del parlante satélite derecho hacia la derecha hasta escuchar un clic. El indicador LED ubicado en la parte frontal del parlante satélite derecho se iluminará cuando el sistema se encuentre encendido.

Nota: Para evitar escuchar un ruido seco cuando encienda su sistema de parlantes Altec Lansing, siempre encienda primero la fuente de audio.

CONTROL DE VOLUMEN

La perilla de VOLUMEN ubicada en el parlante satélite derecho controla el volumen maestro. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el volumen y hacia la izquierda para disminuirlo.

CONTROL DE GRAVES

La perilla de GRAVES ubicada en el parlante derecho controla los graves. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar los graves y hacia la izquierda para disminuirlos.

CONTROL DE AGUDOS

La perilla de AGUDOS ubicada en el parlante satélite derecho controla los agudos. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar los agudos y hacia la izquierda para disminuirlos.

AUDÍFONOS

Para utilizar audífonos con el sistema, enchúfelos en la clavija rotulada que se encuentra justo atrás de la puerta giratoria en el parlante satélite derecho. Cuando los audífonos están conectados, el sistema de parlantes deja de funcionar.

ENTRADA AUXILIAR

Esta entrada auxiliar o secundaria se encuentra ubicada en la parte posterior del parlante satélite derecho. Conecte cualquier fuente de audio que tenga un enchufe estéreo de 3,5mm (como un enchufe tipo audífono), incluyendo reproductores de CD o de MP3 portátiles.

Precaución: Asegúrese de que la fuente de audio tenga una clavija de línea de salida. Esto asegurará que el conector de salida no esté amplificado. Revise el manual del usuario para obtener mayor información sobre su dispositivo de audio.

Nota: Podría necesitar un cable que tenga conectores RCA en un extremo y un conector macho estéreo de 3,5 mm en el otro, o conectores estéreo de 3,5 mm en ambos extremos. Este tipo de enchufes se puede adquirir en la mayoría de tiendas de artículos de electrónica.

8

Image 10
Contents MX5020 FCC Instructions for a Class B Digital Device or Peripheral ONE-YEAR Limited Warranty Connecting the Power Cord AC Wall SocketImportant Safety Instructions Customer ServiceVolume Control BOX ContentsPowering on HeadphonesSystem Specifications Troubleshooting Symptom Possible Problem SolutionConnexion DU Câble D’ALIMENTATION Prise Murale CA Service ClientèleAvertissement Consignes DE Sécurité ImportantesMise EN Place DES Enceintes Contrôle DU VolumeContenu DE L’EMBALLAGE BranchementsDépannage Symptôme Problème Possible Solution Spécifications DU SystèmeInstrucciones Importantes DE Seguridad PrecauciónAdvertencia Garantía Limitada DE UN AÑOCómo Ubicar LOS Parlantes Control DE VolumenContenido DE LA Caja Cómo Hacer LAS ConexionesSolución DE Problemas Síntoma Posible Problema Ficha TécnicaConectando O FIO DE Força Soquete DE Parede CA CuidadoAdvertência Instruções Importantes DE SegurançaPosicionamento DOS ALTO-FALANTES Controle DE VolumeConteúdo DA Caixa Fazendo AS ConexõesDiagnóstico DE Falhas Sintoma Possível Problema Solução Especificações do SistemaPage 852 2735-7331 Fax 852
Related manuals
Manual 33 pages 28.66 Kb

MX5020 specifications

The Altec Lansing MX5020 is a powerful and versatile speaker system that is designed to elevate the audio experience for users, whether they're enjoying music, watching movies, or playing video games. Known for its impressive sound quality and practical design, the MX5020 presents a number of features and technologies that make it stand out in the competitive audio market.

At the heart of the MX5020 is its two-way satellite speaker design. Each satellite speaker is equipped with a dedicated woofer and tweeter, providing a rich, full-range audio experience. The bass response is particularly notable, with the system featuring a robust subwoofer that delivers deep, resonant low frequencies. This makes it an ideal choice for bass enthusiasts and those who appreciate immersive soundscapes.

Connectivity is another highlight of the MX5020. The system comes equipped with a variety of input options, including standard audio jacks and auxiliary connections. This ensures compatibility with a wide range of devices, from computers and laptops to smartphones and gaming consoles. Users can easily switch between devices without the hassle of re-cabling, making the MX5020 a practical choice for multi-device households.

One of the key technologies employed in the MX5020 is Altec Lansing's proprietary audio optimization features. This includes equalization settings that can be adjusted to suit the listening environment and personal preferences. Whether users are looking for a balanced sound profile or a boosted bass response, the MX5020 allows for customization that enhances the overall listening experience.

Additionally, the MX5020 boasts a sleek and modern design that fits seamlessly into any room décor. The compact form factor of the satellite speakers ensures they can be placed on shelves or mounted on walls without taking up excessive space. The stylish aesthetic is complemented by an intuitive control panel for easy sound adjustments.

Overall, the Altec Lansing MX5020 combines performance, versatility, and modern design, making it an excellent choice for anyone looking to enhance their audio setup. Whether for casual listening or more intense multimedia experiences, this speaker system delivers quality sound and user-friendly features that cater to a wide array of audio needs. With its robust construction and reliable performance, the MX5020 stands as a testament to Altec Lansing's commitment to high-quality audio solutions.